Übersetzung für "A sham marriage" in Deutsch
Others
see
it
as
a
sham
marriage.
Andere
betrachten
es
als
Scheinehe.
News-Commentary v14
A
sham
marriage
for
the
sole
purpose
of
snatching
the
throne
from
the
proper
bridegroom:
Eine
Scheinhochzeit
mit
dem
einzigen
Zweck,
dem
rechtmäßigen
Bräutigam
den
Thron
zu
entreißen.
OpenSubtitles v2018
Her
spouse
returned
in
1710
when
Wilhelmine
of
Grävenitz,
through
a
sham
marriage
to
Hofmeister
Count
von
Würben,
was
able
to
return
to
Württemberg
as
well.
Er
kehrte
erst
1710
wieder
zurück,
nachdem
auch
Wilhelmine
von
Grävenitz
durch
eine
Scheinehe
mit
Landhofmeister
Graf
von
Würben
wieder
nach
Württemberg
zurückkehren
konnte.
Wikipedia v1.0
Later
known
as
"The
Viennese
Nightingale",
the
artist
fled
to
England
in
early
1939
on
a
maid's
visa
and
entered
into
a
sham
marriage
with
a
former
Spanish
fighter.
Die
später
als
"The
Viennese
Nightingale"
bekannt
gewordene
Künstlerin
floh
Anfang
1939
mit
einem
Hausmädchen-Visum
nach
England
und
ging
eine
Scheinehe
mit
einem
ehemaligen
Spanienkämpfer
ein.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
fates
of
13
women,
including
the
theater
director
Stella
Kadmon
and
the
violinist
Alma
Rosé,
the
exhibition
reports
on
the
opportunities
and
risks
presented
by
a
sham
marriage
as
a
survival
strategy.
Anhand
von
13
Frauenschicksalen,
darunter
die
Theaterleiterin
Stella
Kadmon
und
die
Violinistin
Alma
Rosé,
berichtet
die
Ausstellung
über
die
Chancen
und
Risiken
einer
Scheinehe
als
Überlebensstrategie.
ParaCrawl v7.1
If
you
were
about
to
get
into
a
sham
marriage,
that
is,
a
marriage
with
unclean
motives,
be
careful!
Wenn
du
dabei
warst
eine
falsche
Ehe
zu
schließen,
d.h.
eine
Ehe
mit
unreinen
Motiven,
gib
Acht!
ParaCrawl v7.1
Suspicions
of
a
sham
marriage
are
often
reported
between
partners
who
have
a
high
age
difference
or
if
they
barely
knew
one
another
before
the
marriage
ceremony.
Ein
Verdacht
auf
Scheinehe
wird
häufig
geäußert,
wenn
zwischen
der
Partnerin
und
dem
Partner
ein
hoher
Altersunterschied
besteht
oder
wenn
sie
sich
vor
der
Eheschließung
kaum
kennengelernt
haben.
ParaCrawl v7.1
Just
how
deeply
he
identified
with
his
operatic
characters
can
be
inferred
not
only
from
the
passionate
music
he
wrote
but
also
from
the
life-changing
decisions
which
the
material
inspired.
While
Tchaikovsky
was
working
on
“Eugene
Onegin,”
a
28-year-old
music
student
named
Antonina
Miliukova
confessed
her
love
for
him
in
a
letter
–
in
short,
behaving
in
a
way
that
was
uncannily
reminiscent
of
Tatyana.
Tchaikovsky
did
not
want
to
cause
the
same
kind
of
offense
as
Onegin,
so
he
gave
his
admirer
the
courtesy
of
an
answer
–
even
if
it
was
deliberately
reserved.
But
Antonina
would
not
let
up,
and
finally
Tchaikovsky
ran
the
risk
of
entering
a
sham
marriage
–
not
least
with
the
hope
of
being
able
to
conceal
his
homosexuality.
Wie
sehr
er
sich
mit
den
Figuren
seiner
Oper
identifiziert
hat,
zeigt
nicht
nur
die
leidenschaftliche
Musik,
die
er
schuf,
sondern
auch
die
weitreichende
Lebensentscheidung,
zu
der
ihn
der
Stoff
animierte:
Während
Tschaikowsky
am
«Eugen
Onegin»
arbeitete,
eröffnete
ihm
die
28-jährige
Musikstudentin
Antonina
Miljukowa
in
einem
Brief
ihre
Liebe
–
und
verhielt
sich
damit
ganz
ähnlich
wie
Tatjana.
Da
Tschaikowsky
nicht
so
verletzend
handeln
wollte
wie
Onegin,
bedachte
er
seine
Verehrerin
mit
einer
–
wenn
auch
bewusst
reservierten
–
Antwort.
Doch
Antonina
ließ
nicht
locker,
und
schließlich
ging
Tschaikowsky
das
Wagnis
einer
Scheinehe
ein
–
nicht
zuletzt
in
der
Hoffnung,
auf
diese
Weise
seine
Homosexualität
verbergen
zu
können.
ParaCrawl v7.1