Übersetzung für "A retaining means" in Deutsch
The
wall
section
37
thus
acts
as
a
retaining
means
for
the
spring.
Der
Wandabschnitt
37
wirkt
somit
als
Haltemittel
für
die
Feder.
EuroPat v2
A
retaining
means
of
this
kind
can
be
provided
in
a
specially
manufactured
cannula
attachment.
Ein
solches
Rückhaltemittel
kann
in
einem
speziell
angefertigten
Kanülenaufsatz
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
A
retaining
means
for
the
second
end
portion
48
is
thus
formed.
Hierdurch
wird
eine
Halteeinrichtung
für
den
zweiten
Endbereich
48
gebildet.
EuroPat v2
A
removal
device
in
the
ejection
region
has
a
height-adjustable
retaining
means
and
ejection
rollers.
Eine
Abzugseinrichtung
im
Auswurfbereich
weist
ein
höhenverstellbares
Rückhaltemittel
und
Auswurfrollen
auf.
EuroPat v2
Each
of
the
chambers
can
be
closed
at
its
underside
by
a
pivotable
retaining
means.
Jede
der
Kammern
ist
an
ihrer
Unterseite
durch
ein
schwenkbares
Rückhaltemittel
verschließbar.
EuroPat v2
In
that
situation
the
film
tube
reserve
supply
builds
up
in
front
of
a
retaining
means.
Der
Folienschlauchvorrat
staut
sich
dabei
vor
einem
Rückhaltemittel
an.
EuroPat v2
This
free
initial
part
is
gripped
by
a
web-retaining
means
and
drawn
to
the
connecting
assembly.
Dieses
freie
Anfangsstück
wird
von
einem
Bahnhalter
erfaßt
und
zum
Verbindungsaggregat
gezogen.
EuroPat v2
The
present
invention
provides
a
retaining
means
with
an
axial
passage
for
receiving
a
format
part.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Haltemittel
mit
einem
axialen
Durchgang
zur
Aufnahme
eines
Formatteils.
EuroPat v2
In
portion
A,
the
central
plastic
holder
10
has
a
sensor-retaining
means
22
.
Im
Abschnitt
A
weist
der
zentrale
Kunststoffhalter
10
eine
Sensorhalterung
22
auf.
EuroPat v2
A
pump-retaining
means
6,
which
bears
the
fuel
pump
5,
is
clipped
on
the
underside
of
the
retaining
part
1
.
An
der
Unterseite
des
Halteteils
1
ist
ein
die
Kraftstoffpumpe
5
tragender
Pumpenhalter
6
angeklipst.
EuroPat v2
Such
a
retaining
means
is
extremely
compact
and
readily
mountable,
the
result
being
high
operational
reliability.
Eine
entsprechende
Halterung
ist
äußerst
kompakt
und
leicht
montierbar,
wodurch
sich
eine
hohe
Funktionssicherheit
ergibt.
EuroPat v2
A
sheet
metal
retaining
means
18
secured
to
the
protective
shield
16
of
the
brake
serves
for
mounting.
Zur
Montage
dient
eine
Halterung
18
aus
Blech,
die
am
Bremsschutzschild
16
befestigt
ist.
EuroPat v2
Another
feature
which
the
administering
device
exhibits
is
a
retaining
means
for
the
dosing
and
conveying
member
12
.
Das
Verabreichungsgerät
weist
als
weitere
Besonderheit
eine
Rückhalteeinrichtung
für
das
Dosier-
und
Förderglied
12
auf.
EuroPat v2
A
retaining
means
rigidly
connected
with
the
axle
in
that
manner
leads
to
a
particularly
high
degree
of
stability
of
the
axle
fastening.
Ein
derart
starr
mit
der
Achse
verbundenes
Haltemittel
führt
zu
einer
besonders
grossen
Stabilität
der
Achsenbefestigung.
EuroPat v2
Furthermore,
the
supporting
plate
is
advantageously
provided
with
a
supplementary
retaining
means
for
fixing
it
to
the
upper
rail.
Ferner
ist
die
Abstützplatte
günstigerweise
mit
einem
ergänzenden
Haltemittel
zur
Fixierung
an
die
Oberschiene
versehen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
subsequent
printed
products
may
be
held
back
in
a
simple
manner
by
way
of
a
retaining
means
29
on
the
fold
side.
Ausserdem
können
die
nachfolgenden
Druckprodukte
mittels
eines
Rückhaltemittels
29
falzseitig
auf
einfache
Weise
zurückgehalten
werden.
EuroPat v2
The
contact
frame
is
divided
in
a
particularly
advantageous
manner
into
plug
openings
and
a
retaining
opening
by
means
of
webs.
In
besonders
vorteilhafter
Weise
ist
der
Kontaktrahmen
durch
Stege
in
Stecköffnungen
und
eine
Halteöffnung
geteilt.
EuroPat v2
The
leadframe
end
74
is
positioned
and
retained
in
a
retaining
means
24
of
the
central
plastic
holder
10
.
Das
Stanzgitterende
74
wird
in
einer
Halterung
24
des
zentralen
Kunststoffhalters
10
positioniert
und
gehaltert.
EuroPat v2
A
substrate
32,
typically
a
multi-layer
ceramic
substrate
is
located
and
held
on
table
10
by
a
suitable
retaining
means
as
for
example
a
moveable
jaw
34.
Ein
Substrat
32,
beispielsweise
ein
mehrschichtiges
keramisches
Substrat
wird
auf
dem
Tisch
10,
beispielsweise
durch
eine
bewegliche
Klammer
34
festgehalten.
EuroPat v2
If
the
valve
is
retained
in
the
auxiliary
valve
chamber
by
a
retaining
means
which
is
disposed
above
the
ball,
so
that
the
ball
cannot
fall
out
of
the
valve
chamber
in
the
inverted
position,
the
retaining
means
may
liberate
an
assembly
opening
for
the
ball
from
the
space
in
the
housing
for
the
main
valve,
to
the
auxiliary
valve
chamber.
Wenn
die
Kugel
in
der
Hilfsventilkammer
durch
eine
oberhalb
der
Kugel
liegende
Sperre
zurückgehalten
ist,
so
daß
die
Kugel
in
der
Kopfüber-
Lage
nicht
aus
der
Ventilkammer
herausfallen
kann,
kann
die
Sperre
einen
Montagedurchgang
für
die
Kugel
vom
Hauptventilgehäuseraum
zur
Hilfsventilkammer
freigeben.
EuroPat v2
The
mouthpiece
may
have
a
retaining
means
for
retracting
the
cassette
from
the
supplement
as
well
as
a
tongue
for
pressing
the
supplement
against
the
cover
of
the
hinged
box,
with
a
vertically
movable
charger
for
inserting
the
special
supplement
in
the
gap
thus
provided.
Dabei
empfiehlt
es
sich
insbesondere,
wenn
das
Mundstück
eine
Rückhältung
zum
Zurückziehen
der
Kassette
von
der
Beilage
sowie
eine
Zunge
zum
Andrücken
der
Beilage
an
den
Klappboxdeckel
aufweist
und
ein
vertikal
beweglicher
Einschieber
zum
Einschieben
der
Sonderbeilage
in
den
so
gebildeten
Spalt
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
As
the
receptacle
168
is
too
short
for
it
to
be
secured
in
position
by
the
clamping
projections
79
on
the
inside
of
the
door
16,
the
FIG.
4
apparatus
also
has
a
retaining
or
securing
means
82
which
essentially
comprises
a
longitudinal
carrier
member
83
and
two
transverse
carrier
members
84.
Da
der
Lagerbehälter
168
zu
kurz
ist
als
dass
er
durch
die
an
der
Tür
16
angebrachten
Klemmstücke
59
in
seiner
Lage
gesichert
werden
könnte,
ist
eine
besondere
Feststelleinrichtung
82
vorgesehen,
die
im
wesentlichen
aus
einem
Längsträger
83
und
zwei
Querträgern
84
besteht.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
an
apparatus
for
separating
flat
sheet
material,
for
example
vouchers,
bank
notes
and
the
like,
essentially
consisting
of
a
stack
holding
means,
a
sheet
feeding
means,
a
sheet
withdrawing
means
and
a
retaining
means,
in
which
the
sheet
material
is
conveyed
in
stacks
via
a
stack
transporting
system
to
the
stack
holding
means,
from
which
it
is
fed
sheet
by
sheet
to
a
transport
system
leading
on
further,
by
the
interaction
of
the
feeding,
withdrawing
and
retaining
means.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Vereinzeln
von
flachem
Blattgut,
beispielsweise
von
Belegen,
Banknoten
oder
dergleichen,
bestehend
im
wesentlichen
aus
einer
Stapelhalteeinrichtung,
einer
Blatt-Vorschubeinrichtung,
einer
Blatt-Abzugseinrichtung
und
einer
Rückhalteeinrichtung,
bei
der
das
Blattgut
stapelweise
über
ein
Stapel-Transportsystem
zur
Stapelhalteeinrichtung
transportiert
wird,
von
wo
aus
es
im
Zusammenwirken
von
Vorschub-,
Abzugs-
und
Rückhalteeinrichtung
Blatt
für
Blatt
einem
weiterführenden
Transportsystem
zugeführt
wird.
EuroPat v2
German
Pat.
No.
24
54
082,
for
example,
describes
a
separating
apparatus
consisting
of
a
separating
roller,
a
retaining
roller,
a
retaining
means,
a
stack
table
and
a
feed
roller.
Die
DE-PS
24
54
082
beispielsweise
beschreibt
eine
Vereinzelungsvorrichtung,
bestehend
aus
einer
Vereinzelungswalze,
einer
Rückhaltewalze,
einer
Rückhalteeinrichtung,
einem
Stapeltisch
und
einer
Vorschubwalze.
EuroPat v2
Whereas
teeth
made
of
synthetic
materials
(plastics)
in
general
are
bonded
to
the
base
material
by
polymerization
and
cross-linking,
artificial
teeth
made
of
fired
ceramic
compositions
in
general
need
a
retaining
means.
Während
Kunststoffzähne
im
allgemeinen
mit
dem
Basismaterial
durch
Polymerisation
und
Vernetzung
verbunden
werden,
benötigen
künstliche
Zähne
aus
gebrannten
keramischen
Massen
im
allgemeinen
eine
Retention.
EuroPat v2