Übersetzung für "A professionally" in Deutsch
It
can
only
be
delivered
by
a
professionally
qualified
external
auditor.
Dieser
kann
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
externen
Abschlussprüfer
ausgestellt
werden.
DGT v2019
That
is
a
professionally
manufactured
diorama
of
the
proposed
business.
Dies
ist
ein
professionell
gefertigtes
Modell
des
von
mir
vorgeschlagenen
Geschäfts.
OpenSubtitles v2018
The
PL-9
Stork
is
a
professionally
designed
STOL
aircraft.
Die
Pazmany
PL-9
Stork
ist
ein
Selbstbauflugzeug
der
Pazmany
Aircraft
Corporation.
WikiMatrix v1
Even
a
targeted,
professionally
prepared
attack
will
not
be
successful.
Selbst
ein
gezielter,
professionell
vorbereiteter
Angriff
wird
nicht
zum
Erfolg
führen.
EuroPat v2
Couldn't
just
be
that
you're
a
pain
professionally.
Es
könnte
ja
nicht
nur
sein,
dass
du
eine
professionelle
Nervensäge
bist.
OpenSubtitles v2018
The
Schwörerhof
has
a
professionally
run
horse
boarding
stable
to
meet
every
need.
Der
Schwörer
Hof
hat
eine
professionell
geführte
Pferdepension
für
jeden
Bedarf.
CCAligned v1
A
professionally-designed,
personalised
website
for
your
restaurant.
Mit
uns
finden
Sie
eine
professionell
konzipierte
und
personalisierte
Website
für
Ihr
Restaurant.
CCAligned v1
Maybe
you
would
like
to
have
a
damaged
instrument
professionally
repaired
or
restored?
Vielleicht
möchten
Sie
aber
auch
ein
beschädigtes
Instrument
fachgerecht
reparieren
oder
restaurieren
lassen?
CCAligned v1
The
postgraduate
study
course
Soloist
Training
requires
a
professionally
qualifying
completion
of
a
corresponding
course
of
foundational
studies.
Der
Aufbaustudiengang
Solistische
Ausbildung
setzt
einen
berufsqualifizierenden
Abschluss
eines
entsprechenden
Grundstudiums
voraus.
ParaCrawl v7.1
A
variety
of
professionally
made
designs
are
just
fine
for
a
quick
start.
Eine
Vielzahl
von
professionellen
Entwürfen
stehen
für
einen
unkomplizierten
Start
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
restaurant
features
a
professionally-equipped
stage
with
lighting,
as
well
as
a
dance
floor.
Das
Restaurant
bietet
eine
professionell
ausgestattete
Bühne
mit
Lichtanlage
sowie
eine
Tanzfläche.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
professionally
managed
company,
which
have
a
very
good
network.
Wir
sind
ein
professionell
geführtes
Unternehmen,
das
ein
sehr
gutes
Netzwerk
haben.
ParaCrawl v7.1
The
result
was
brilliant
and
couldnâ€TMt
be
told
apart
from
a
professionally
printed
photo.
Das
Ergebnis
war
großartig
und
unterscheidet
sich
nicht
von
professionell
gedruckten
Fotos.
ParaCrawl v7.1
Modern
technical
equipment
within
ancient
walls:
a
concept
professionally
realized
at
the
Heidberg
convent.
Moderne
Technik
im
alten
Gemäuer
wird
im
Kloster
Heidberg
professionell
umgesetzt.
CCAligned v1
How
about
a
professionally
designed
calendar
as
a
corporate
gift?
Wie
wäre
es
denn
mit
einem
professionell
gestalteten
Kalender
als
Firmengeschenk?
ParaCrawl v7.1
The
coin
is
packaged
in
a
professionally
printed
airtight
coin
holder.
Die
Münze
befindet
sich
in
einem
professionellen,
luftdichten
Münzhalter.
ParaCrawl v7.1
A
professionally
equipped
kitchen
(dishes
prepared
on
site)
Eine
professionell
ausgestattete
Küche
(Gerichte
werden
vor
Ort
zubereitet)
CCAligned v1
They
can
produce
a
clip
professionally.
Sie
lassen
einen
Clip
professionell
produzieren.
CCAligned v1