Übersetzung für "A piece of equipment" in Deutsch
Just
basically
though,
it
is
a
basic
piece
of
equipment.
Im
Grunde
genommen
handelt
es
sich
dabei
aber
um
ziemlich
simple
Ausrüstung.
TED2020 v1
This
is
a
very
delicate
piece
of
equipment.
Das
ist
eine
sehr
empfindliche
Maschine.
OpenSubtitles v2018
It's
a
vital
piece
of
military
equipment,
not
your
porn
stash.
Es
ist
ein
wichtiges
Gerät,
keine
Pornosammlung.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
a
piece
of
equipment
that
can
make
a
call?
Haben
Sie
ein
Gerät,
mit
dem
man
anrufen
könnte?
OpenSubtitles v2018
Maybe
a
loose
wire
or
a
piece
of
equipment
shorted
out.
Möglicherweise
ein
loses
Kabel
oder
ein
Gerät,
das
einen
Kurzschluss
hatte.
OpenSubtitles v2018
Careful,
that's
a
half-a-million-dollar
piece
of
equipment.
Vorsicht,
das
Gerät
kostet
über
eine
halbe
Million.
OpenSubtitles v2018
Someone
switched
a
piece
of
his
equipment
with
an
inferior
version.
Jemand
tauschte
ein
Teil
seiner
Ausrüstung
gegen
ein
schlechteres
aus.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
new
piece
of
equipment
we
found
in
the
city.
Dieses
Gerät
fanden
wir
in
einem
anderen
Bezirk
der
Stadt.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
very
expensive
piece
of
equipment.
Das
ist
ein
teures
Stück
Ausstattung.
OpenSubtitles v2018
I
need
a
very
special
piece
of
equipment.
Ich
brauche
ein
ganz
besonderes
Gerät.
OpenSubtitles v2018
Why?
He
had
a
piece
of
equipment
that
I
wouldn't
mind
acquiring.
Er
besaß
ein
spezielles
Gerät,
das
ich
kaufen
möchte.
OpenSubtitles v2018
Such
a
smart
piece
of
equipment,
and
a
wreck
like
me
trying
to
run
it.
Eine
so
tolle
Maschine,
und
ein
Nervenbündel
wie
ich
bedient
sie.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
remember,
we
would
be
talking
about
a
massive
piece
of
equipment
here.
Sie
dürfen
nicht
vergessen,
dass
es
sich
dabei
um
schwerstes
Gerät
handelt.
OpenSubtitles v2018