Übersetzung für "A legal adviser" in Deutsch
From
1656
he
served
as
a
legal
adviser
to
Friedrich
Casimir,
Count
of
Hanau-Lichtenberg.
Ab
1656
arbeitete
er
als
Rechtsberater
des
Grafen
Friedrich
Casimir
von
Hanau.
Wikipedia v1.0
Sohmen's
first
job
was
as
a
legal
adviser
to
the
Royal
Bank
of
Canada
in
Montreal.
Seine
erste
Anstellung
erfolgte
als
Rechtsberater
der
Royal
Bank
of
Canada
in
Montreal.
WikiMatrix v1
In
case
of
uncertainties,
you
are
responsible
for
consulting
with
a
legal
adviser.
Bei
Unklarheiten,
sind
Sie
verantwortlich
für
die
Beratung
mit
einem
Rechtsanwalt.
ParaCrawl v7.1
This
shall
also
apply
to
foreigners
represented
by
a
legal
adviser.
Dies
gilt
auch,
wenn
er
sich
durch
einen
Bevollmächtigten
vertreten
lässt.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
a
substitute
for
consultation
with
a
qualified
legal
adviser.
Dies
ersetzt
jedoch
nicht
die
Konsultation
eines
legitimierten
Rechtsberaters.
ParaCrawl v7.1
A
major
problem
for
prisoner
is
to
get
a
good
legal
adviser.
Das
Hauptproblem
der
Angeklagten
liegt
darin,
einen
guten
Anwalt
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
For
a
professional
legal
adviser
is
expected
to
pay
for
the
individual
hardly.
Denn
ein
professioneller
Rechtsbeistand
dürfte
sich
für
den
einzelnen
kaum
rentieren.
ParaCrawl v7.1
He
or
she
would
also
have
the
right
to
contact
a
legal
adviser
or
counsellor
during
this
phase
of
the
procedure.
Der
Asylbewerber
hatte
danach
auch
das
Recht,
während
dieser
Verfahrensstufe
mit
einem
Rechtsbeistand
Kontakt
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
From
1914,
he
worked
as
a
lawyer
and
defense
lawyer
and
as
a
legal
adviser
to
authorities
in
Tallinn.
Ab
1914
war
er
als
Anwalt
und
Strafverteidiger
sowie
als
Rechtsberater
bei
Behörden
in
Tallinn
tätig.
WikiMatrix v1
The
Municipality
of
Arles
chose
to
hire
a
specialised
legal
adviser
to
draft
and
manage
procurement
documents
containing
social
clauses.
Die
Stadt
Arles
beauftragte
einen
spezialisierten
Rechtsberater
zur
Aufsetzung
und
Verwaltung
von
Vertragsdokumenten
mit
sozialen
Klauseln.
EUbookshop v2
In
this
connexion
the
opinion
of
a
legal
adviser,
on
which
it
relies,
is
not
a
mitigating
factor.
Die
Äußerung
eines
Rechtsberaters,
auf
die
sie
sich
beruft,
kann
sie
insoweit
nicht
entschuldigen.
EUbookshop v2
In
all
other
areas,
we
are
happy
to
assist
you
in
finding
a
legal
adviser
who
meets
your
needs.
In
allen
anderen
Rechtsbereichen
sind
wir
gerne
bei
der
Auswahl
eines
geeigneten
Rechtsberaters
behilflich.
CCAligned v1
The
Applicant
submitted
applications
for
the
assignment
of
a
legal
adviser
and
legal
aid
at
the
same
time
as
his
appeal.
Der
Antragssteller
stellte
gleichzeitig
mit
seiner
Beschwerde
Anträge
auf
Beigebung
eines
Rechtsberaters
und
auf
Prozesskostenhilfe.
ParaCrawl v7.1
Neither
a
spatial
separation
of
confinement
in
preventive
detention
from
imprisonment
nor
the
appointment
of
a
legal
adviser
is
laid
down.
Eine
räumliche
Trennung
der
Unterbringung
vom
Strafvollzug
ist
ebenso
wenig
vorgeschrieben
wie
die
Beiordnung
eines
Beistands.
ParaCrawl v7.1
The
European
Union
expects
this
to
include
fair
and
proper
treatment
and
a
public
and
legal
trial
before
an
independent
court,
access
to
a
legal
adviser
of
his
choice
and
the
admission
of
international
observers
to
the
trial.
Die
Europäische
Union
erwartet
ferner,
daß
dies
eine
faire
und
korrekte
Behandlung
sowie
einen
öffentlichen
und
rechtsstaatlichen
Prozeß
vor
einem
unabhängigen
Gericht,
Zugang
zu
einem
Rechtsbeistand
seiner
Wahl
und
die
Zulassung
internationaler
Beobachter
zum
Prozeß
bedeutet.
Europarl v8
Member
States
shall
allow
applicants
for
asylum
the
opportunity,
at
their
own
cost,
to
consult
in
an
effective
manner
a
legal
adviser
or
other
counsellor,
admitted
or
permitted
as
such
under
national
law,
on
matters
relating
to
their
asylum
applications.
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
den
Asylbewerbern,
auf
eigene
Kosten
in
wirksamer
Weise
einen
Rechtsanwalt
oder
sonstigen
nach
nationalem
Recht
zugelassenen
oder
zulässigen
Rechtsberater
in
Fragen
ihres
Asylantrags
zu
konsultieren.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
a
legal
adviser
or
other
counsellor
admitted
or
permitted
as
such
under
national
law,
and
who
assists
or
represents
an
applicant
for
asylum
under
the
terms
of
national
law,
shall
enjoy
access
to
such
information
in
the
applicant’s
file
as
is
liable
to
be
examined
by
the
authorities
referred
to
in
Chapter
V,
insofar
as
the
information
is
relevant
to
the
examination
of
the
application.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
der
Rechtsanwalt
oder
sonstige
nach
nationalem
Recht
zugelassene
oder
zulässige
Rechtsberater,
der
einen
Asylbewerber
gemäß
den
nationalen
Rechtsvorschriften
unterstützt
oder
vertritt,
Zugang
zu
den
in
den
Akten
des
Asylbewerbers
enthaltenen
Informationen
erhält,
die
von
den
staatlichen
Stellen
nach
Kapitel
V
geprüft
werden
können,
soweit
diese
Informationen
für
die
Prüfung
des
Antrags
relevant
sind.
DGT v2019
Moreover,
the
procedure
in
which
an
application
for
asylum
is
examined
should
normally
provide
an
applicant
at
least
with
the
right
to
stay
pending
a
decision
by
the
determining
authority,
access
to
the
services
of
an
interpreter
for
submitting
his/her
case
if
interviewed
by
the
authorities,
the
opportunity
to
communicate
with
a
representative
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
(UNHCR)
or
with
any
organisation
working
on
its
behalf,
the
right
to
appropriate
notification
of
a
decision,
a
motivation
of
that
decision
in
fact
and
in
law,
the
opportunity
to
consult
a
legal
adviser
or
other
counsellor,
and
the
right
to
be
informed
of
his/her
legal
position
at
decisive
moments
in
the
course
of
the
procedure,
in
a
language
he/she
can
reasonably
be
supposed
to
understand.
Außerdem
sollte
das
Verfahren
zur
Prüfung
eines
Antrags
dem
Antragsteller
in
der
Regel
zumindest
das
Recht
auf
Verbleib
bis
zur
Entscheidung
der
Asylbehörde,
das
Recht
auf
Beiziehung
eines
Dolmetschers
zur
Darlegung
des
Falls
bei
Anhörung
durch
die
Behörden,
die
Möglichkeit
zur
Kontaktaufnahme
mit
einem
Vertreter
des
Hohen
Flüchtlingskommissars
der
Vereinten
Nationen
(UNHCR)
oder
einer
anderen
in
seinem
Auftrag
tätigen
Organisation,
das
Recht
auf
eine
in
geeigneter
Weise
mitgeteilte
sowie
sachlich
und
rechtlich
begründete
Entscheidung,
die
Möglichkeit
zur
Hinzuziehung
eines
Rechtsberaters
oder
sonstigen
Beraters
und
das
Recht
des
Asylsuchenden,
in
entscheidenden
Verfahrensabschnitten
in
einer
Sprache,
deren
Kenntnis
vernünftigerweise
bei
ihm
vorausgesetzt
werden
kann,
über
seine
Rechtsstellung
informiert
zu
werden,
eingeräumt
werden.
DGT v2019
Member
States
may
provide
that
the
applicant
is
allowed
to
bring
with
him/her
to
the
personal
interview
a
legal
adviser
or
other
counsellor
admitted
or
permitted
as
such
under
national
law.
Die
Mitgliedstaaten
können
vorsehen,
dass
der
Antragsteller
sich
bei
der
persönlichen
Anhörung
von
einem
Rechtsanwalt
oder
sonstigen
Rechtsberater
begleiten
lassen
kann,
der
als
solcher
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
zugelassen
ist.
DGT v2019
The
absence
of
a
legal
adviser
or
other
counsellor
shall
not
prevent
the
competent
authority
from
conducting
the
personal
interview
with
the
applicant.
Die
zuständige
Behörde
kann
die
persönliche
Anhörung
des
Antragstellers
auch
dann
durchführen,
wenn
der
Rechtsanwalt
oder
sonstige
Rechtsberater
nicht
daran
teilnimmt.
DGT v2019
We
ought
to
be
able
to
obtain,
as
a
matter
of
urgency,
better
protection
for
unaccompanied
minors,
in
particular
by
offering
them,
as
quickly
as
possible,
the
assistance
of
a
tutor
or
legal
adviser.
Wir
müssten
schnellstmöglich
einen
besseren
Schutz
unbegleiteter
Minderjähriger
erreichen,
indem
ihnen
möglichst
frühzeitig
ein
Vormund
oder
ein
Rechtsberater
zur
Seite
gestellt
wird.
Europarl v8
I
can
confirm
from
my
own
experience,
both
in
my
former
work
as
a
legal
adviser
who
was
also
responsible
for
human
rights
and
in
my
present
position,
that
these
subjects
are
in
fact
being
raised
at
a
great
variety
of
levels.
Ich
kann
aus
eigener
Erfahrung
sowohl
in
meiner
früheren
Funktion
als
Rechtsberater,
der
auch
für
die
Menschenrechte
zuständig
war,
als
auch
in
meiner
jetzigen
Funktion
bestätigen,
dass
diese
Themen
tatsächlich
auf
den
verschiedensten
Ebenen
angesprochen
werden.
Europarl v8