Übersetzung für "A judgment" in Deutsch
However,
obtaining
a
judgment
is
often
only
one
part
of
the
process.
Doch
das
Erwirken
eines
Urteils
ist
oft
nur
ein
Teil
des
Verfahrens.
Europarl v8
This
is
not
about
judging
a
judgment,
far
from
it.
Es
geht
nicht
um
die
Beurteilung
eines
Urteils,
ganz
und
gar
nicht.
Europarl v8
What
does
he
have
at
his
disposal
to
make
a
judgment?
Worüber
verfügt
er,
um
ein
Urteil
zu
fällen?
Europarl v8
In
this
amendment
we
have
therefore
put
ourselves
at
odds
with
a
judgment
of
the
Court
of
Justice.
Wir
haben
uns
daher
mit
diesem
Antrag
gegen
ein
Urteil
des
Gerichtshofs
gestellt.
Europarl v8
A
judgment
of
the
European
Court
requires
urgent
consideration
and
fast,
effective
action.
Ein
Urteil
des
Europäischen
Gerichtshofs
erfordert
dringende
Beratungen
und
schnelle,
wirksame
Maßnahmen.
Europarl v8
However,
obtaining
a
legal
judgment
is
only
part
of
the
process.
Doch
das
Erwirken
des
Urteils
ist
nur
ein
Teil
des
Verfahrens.
Europarl v8
It
will
always
be
a
matter
of
judgment.
Es
wird
immer
eine
Frage
der
Abwägung
sein.
Europarl v8
The
Commission
cannot
initiate
legal
proceedings
on
a
judgment
of
intent.
Die
Kommission
kann
keine
rechtlichen
Schritte
einleiten
auf
der
Grundlage
der
Absichtsbeurteilung.
Europarl v8
The
European
Court
of
Justice
must
first
adopt
a
position
and
give
a
judgment.
Zunächst
muss
der
Europäische
Gerichtshof
eine
Position
einnehmen
und
ein
Urteil
fällen.
Europarl v8
Let's
assume
that
in
a
specific
case,
proceedings
have
ended
and
a
judgment
has
been
handed
down.
Nehmen
wir
an,
dass
ein
Verfahren
abgeschlossen
und
ein
Urteil
gefällt
ist.
Europarl v8
As
a
Member
of
Parliament,
you
are
of
course
free
to
express
a
political
judgment.
Sie
können
als
Abgeordneter
natürlich
ein
politisches
Urteil
abgeben.
Europarl v8
This
notwithstanding,
he
called
the
judgment
"a
victory
for
the
Rule
of
Law".
Trotz
alledem
nannte
er
das
Urteil
einen
"Sieg
für
die
Rechtsstaatlichkeit".
GlobalVoices v2018q4
Wachtler
regarded
this
sentence
to
be
a
"judgment
against
science".
Wachtler
fasste
dies
als
"Urteil
gegen
die
Wissenschaft"
auf.
Wikipedia v1.0
At
the
end
of
February
2003
a
further
important
judgment
in
the
case
of
the
cannibalised
C.
S.
Fondy
was
handed
down.
Ende
Februar
2003
wurde
ein
weiteres
wichtiges
Urteil
gefällt.
Wikipedia v1.0