Übersetzung für "A hundred years" in Deutsch
That
has
worked
well
for
at
least
a
hundred
years.
Das
hat
mindestens
hundert
Jahre
lang
gut
funktioniert.
Europarl v8
We
lost
our
last
sea
battle
a
hundred
years
ago.
Wir
haben
unsere
letzte
Seeschlacht
vor
hundert
Jahren
verloren.
Europarl v8
Sweden
has
a
forestry
law
that
is
a
hundred
years
old
this
year.
Schweden
besitzt
ein
Forstgesetz,
das
in
diesem
Jahr
100
Jahre
alt
wird.
Europarl v8
It
will
take
a
hundred
years
to
have
them
removed,
and
more
and
more
of
them
are
being
scattered.
Ihre
Beseitigung
wird
100
Jahre
dauern
und
es
werden
laufend
mehr.
Europarl v8
Less
than
a
hundred
years
ago,
the
Austro-Hungarian
Empire
united
21
European
countries.
Vor
weniger
als
hundert
Jahren
vereinte
das
Kaiserreich
Österreich-Ungarn
21
europäische
Länder.
Europarl v8
The
Bush
Administration
has
thus
gone
back
a
hundred
years.
Die
Bush-Regierung
ist
somit
um
einhundert
Jahre
zurückgegangen.
Europarl v8
A
hundred
years
ago
the
population
of
Europe
represented
15%
of
the
world's
population.
Vor
einhundert
Jahren
machte
die
Bevölkerung
Europas
15
%
der
Weltbevölkerung
aus.
Europarl v8
The
Liberals
have
been
saying
that
for
a
hundred
years.
Das
hören
wir
von
den
Liberalen
schon
seit
hundert
Jahren.
Europarl v8
Just
over
a
hundred
years
ago,
the
Grand
Duchy
was
known
the
world
over
for
its
roses.
Vor
etwas
mehr
als
100
Jahren
war
Luxemburg
ob
seiner
Rosenzüchtungen
weltweit
bekannt.
ELRA-W0201 v1
Now
the
list
is
done:
a
hundred
years.
Jetzt
ist
die
Liste
fertig:
hundert
Jahre.
TED2020 v1
A
hundred
years
ago,
we
didn't.
Vor
100
Jahren
wussten
wir
es
nicht.
TED2013 v1.1
Exchange
between
groups
has
been
going
on
for
a
hundred
thousand
years.
Austausch
zwischen
Gruppen
findet
schon
seit
hundertausend
Jahren
statt.
TED2013 v1.1
We've
wanted
to
do
this
for
about
a
hundred
years.
Wir
wollen
sie
schon
seit
etwa
einhundert
Jahren.
TED2020 v1
They
were
mis-sold
for
more
than
a
hundred
years.
Sie
wurden
über
hundert
Jahre
fehlverkauft.
TED2020 v1
And
yet,
only
a
hundred
years
later,
three
quarters
of
us
get
cremated.
Trotzdem
werden
nur
100
Jahre
später
drei
Viertel
von
uns
eingeäschert.
TED2020 v1
You
might
think
that
this
was
just
a
small
culture
a
hundred
years
ago.
Man
könnte
meinen,
dies
war
nur
eine
kleine
Kultur
vor
hundert
Jahren.
TED2020 v1
Tom
will
be
a
hundred
years
old
next
year.
Tom
ist
im
nächsten
Jahr
hundert
Jahre
alt.
Tatoeba v2021-03-10
This
tree
is
more
than
a
hundred
years
old.
Dieser
Baum
ist
mehr
als
einhundert
Jahre
alt.
Tatoeba v2021-03-10