Übersetzung für "A hundred years" in Deutsch

That has worked well for at least a hundred years.
Das hat mindestens hundert Jahre lang gut funktioniert.
Europarl v8

We lost our last sea battle a hundred years ago.
Wir haben unsere letzte Seeschlacht vor hundert Jahren verloren.
Europarl v8

Sweden has a forestry law that is a hundred years old this year.
Schweden besitzt ein Forstgesetz, das in diesem Jahr 100 Jahre alt wird.
Europarl v8

It will take a hundred years to have them removed, and more and more of them are being scattered.
Ihre Beseitigung wird 100 Jahre dauern und es werden laufend mehr.
Europarl v8

Less than a hundred years ago, the Austro-Hungarian Empire united 21 European countries.
Vor weniger als hundert Jahren vereinte das Kaiserreich Österreich-Ungarn 21 europäische Länder.
Europarl v8

The Bush Administration has thus gone back a hundred years.
Die Bush-Regierung ist somit um einhundert Jahre zurückgegangen.
Europarl v8

A hundred years ago the population of Europe represented 15% of the world's population.
Vor einhundert Jahren machte die Bevölkerung Europas 15 % der Weltbevölkerung aus.
Europarl v8

The Liberals have been saying that for a hundred years.
Das hören wir von den Liberalen schon seit hundert Jahren.
Europarl v8

Just over a hundred years ago, the Grand Duchy was known the world over for its roses.
Vor etwas mehr als 100 Jahren war Luxemburg ob seiner Rosenzüchtungen weltweit bekannt.
ELRA-W0201 v1

Now the list is done: a hundred years.
Jetzt ist die Liste fertig: hundert Jahre.
TED2020 v1

A hundred years ago, we didn't.
Vor 100 Jahren wussten wir es nicht.
TED2013 v1.1

Exchange between groups has been going on for a hundred thousand years.
Austausch zwischen Gruppen findet schon seit hundertausend Jahren statt.
TED2013 v1.1

We've wanted to do this for about a hundred years.
Wir wollen sie schon seit etwa einhundert Jahren.
TED2020 v1

They were mis-sold for more than a hundred years.
Sie wurden über hundert Jahre fehlverkauft.
TED2020 v1

And yet, only a hundred years later, three quarters of us get cremated.
Trotzdem werden nur 100 Jahre später drei Viertel von uns eingeäschert.
TED2020 v1

You might think that this was just a small culture a hundred years ago.
Man könnte meinen, dies war nur eine kleine Kultur vor hundert Jahren.
TED2020 v1

Tom will be a hundred years old next year.
Tom ist im nächsten Jahr hundert Jahre alt.
Tatoeba v2021-03-10

This tree is more than a hundred years old.
Dieser Baum ist mehr als einhundert Jahre alt.
Tatoeba v2021-03-10