Übersetzung für "A honest" in Deutsch
Strong
police
forces
need
a
strong
and
honest
Rule
of
Law
and
judicial
independence.
Starke
Polizeikräfte
brauchen
auch
eine
starke
und
ehrliche
Rechtsstaatlichkeit
sowie
eine
unabhängige
Justiz.
Europarl v8
The
EU
expects
its
partners
to
cooperate
with
it
in
a
reliable
and
honest
manner.
Die
EU
erwartet
von
ihren
Partnern
eine
zuverlässige
und
aufrichtige
Kooperation.
Europarl v8
That
was
indeed
a
nice
honest
admission.
Das
war
in
der
Tat
ein
erfreulich
ehrliches
Eingeständnis.
Europarl v8
As
I
have
said:
it
is
in
some
respects
a
very
honest
report.
Wie
gesagt:
Das
Ganze
ist
in
gewisser
Weise
ein
ehrlicher
Bericht.
Europarl v8
So
let
us
have
a
real
and
honest
debate.
Daher
sollten
wir
eine
echte
und
ehrliche
Aussprache
führen.
Europarl v8
Commissioner,
you
are
a
sober,
honest
and
able
person.
Frau
Kommissarin,
Sie
sind
ein
vernünftiger,
aufrichtiger
und
kompetenter
Mensch.
Europarl v8
We
have
seized
this
opportunity
for
a
thorough,
honest
and
frank
dialogue
on
energy
matters.
Wir
haben
diese
Gelegenheit
zu
einem
ausführlichen,
ehrlichen,
offenen
Energiedialog
ergriffen.
Europarl v8
But
on
April
21,
a
wonderfully
honest
moment
occurred.
Aber
am
21.
April
geschah
ein
wundervoll
ehrlicher
Moment.
TED2013 v1.1
And
unfortunately,
I
can
be
a
little
too
honest.
Und
leider
kann
ich
ein
bißchen
zu
ehrlich
sein.
TED2013 v1.1
Both,
if
we're
honest,
a
bust.
Beide
waren,
wenn
wir
ehrlich
sind,
Pleiten.
TED2020 v1
Hoan
developed
a
reputation
for
honest
and
efficient
government.
Hoan
hatte
den
Ruf
einer
ehrlichen
und
effizienten
Amtsführung.
Wikipedia v1.0
The
cashier
was
a
very
honest
man.
Der
Kassierer
war
ein
sehr
ehrlicher
Mann.
Tatoeba v2021-03-10
Basically,
I
am
a
honest
person.
Ich
bin
im
Grunde
ein
ehrlicher
Mensch.
Tatoeba v2021-03-10
All
I
needed
was
a
good
honest
smile.
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
freundliches,
ehrliches
Lächeln.
GlobalVoices v2018q4
Someone
honest,
a
bit
silly,
who'd
say
to
me:
Aufrichtig,
ein
wenig
naiv,
der
mich
holt
und
sagt:
OpenSubtitles v2018
But
he's
a
good,
honest
man.
Aber
er
ist
ein
ehrlicher,
guter
Mann.
OpenSubtitles v2018
Then
I
would
you
were
so
honest
a
man.
So
wollt
ich,
Ihr
wärt
ein
so
ehrlicher
Mann.
OpenSubtitles v2018
A
hunter,
a
warrior
and,
let's
be
honest,
a
murderer.
Ein
Jäger,
ein
Krieger
und,
seien
wir
ehrlich,
ein
Mörder.
OpenSubtitles v2018
He's
a
pretty
honest
guy.
Er
ist
ein
ziemlich
ehrlicher
Kerl.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
he
seemed
such
a
nice,
honest
chap.
Ja,
aber
er
schien
ein
netter,
ehrlicher
Kerl
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Lu
Bu
Wei,
do
you
think
that
you
are
a
honest
man?
Lu
Bu
Wei,
hältst
Du
Dich
für
einen
ehrlichen
Mann?
OpenSubtitles v2018
Nor
can
I
ever
remember
a
more
honest
approach
to
two
people
being
together.
Ich
erinnere
mich
auch
nicht
an
ein
ehrlicheres
Zusammenkommen.
OpenSubtitles v2018