Übersetzung für "A holistic" in Deutsch
Its
conclusion
was
that
you
need
a
holistic
approach
to
this
issue.
Das
Fazit
war,
dass
es
eines
ganzheitlichen
Ansatzes
zu
der
Problematik
bedarf.
Europarl v8
We
are
pursuing
a
holistic
approach
to
covering
the
different
dimensions
involved.
Wir
verfolgen
einen
ganzheitlichen
Ansatz
für
die
diesbezüglichen
unterschiedlichen
Aspekte.
Europarl v8
Organic
farming
represents
a
holistic
approach
to
sustainable
agriculture.
Der
ökologische
Landbau
stellt
einen
ganzheitlichen
Ansatz
nachhaltiger
Landwirtschaft
dar.
DGT v2019
We
should
be
working
here
in
a
holistic
way.
Wir
sollten
hier
an
einem
ganzheitlichen
Ansatz
arbeiten.
Europarl v8
We
have
to
take
a
holistic
view
of
all
this.
Wir
müssen
die
Angelegenheit
ganzheitlich
betrachten.
Europarl v8
It
must
be
a
holistic
approach,
where
different
policy
areas
work
closely
together.
Es
muss
einen
ganzheitlichen
Ansatz
geben,
bei
dem
verschiedenen
Politikbereiche
eng
zusammenarbeiten.
Europarl v8
Preferably,
we
need
a
holistic
approach.
Wir
brauchen
einen
vorzugsweise
ganzheitlichen
Ansatz.
Europarl v8
We
must
now
adopt
a
holistic
approach
in
which
various
political
areas
cooperate.
Jetzt
müssen
wir
eine
ganzheitliche
Betrachtungsweise
anwenden,
bei
der
verschiedene
Politikbereiche
zusammenwirken.
Europarl v8
And
this
really
has
to
come
with
a
holistic
approach
on
the
voice.
Das
geht
nur
durch
eine
ganzheitliche
Betrachtungsweise
der
Stimme.
TED2020 v1
First,
the
proposed
agenda
adopts
a
more
holistic
perspective
on
the
green
transformation.
Erstens
verwendet
die
vorgeschlagene
Agenda
eine
ganzheitlichere
Sichtweise
der
grünen
Transformation.
News-Commentary v14
But
Somalia
desperately
needs
a
more
holistic,
long-term
development
strategy.
Aber
Somalia
braucht
dringend
eine
ganzheitliche,
langfristige
Entwicklungsstrategie.
News-Commentary v14
All
these
factors
call
for
a
holistic
and
global
approach.
Alle
diese
Faktoren
verlangen
nach
einem
holistischen,
umfassenden
Ansatz.
TildeMODEL v2018
In
this
market,
regulators
might
need
to
take
a
more
holistic
approach
to
reform.
Auf
diesem
Markt
müssen
die
Regulierungsbehörden
einen
ganzheitlicheren
Reformansatz
verfolgen.
TildeMODEL v2018
Social
enterprise
support
must
therefore
be
developed
using
a
lifecycle
and
holistic
approach;
Bei
der
Förderung
von
Sozialunternehmen
muss
daher
ein
ganzheitlicher
Lebenszyklusansatz
zugrunde
gelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Financial
institutions
have
too
often
failed
to
take
a
holistic
approach
to
risk
management.
Daneben
haben
die
Finanzinstitute
dem
Risikomanagement
kein
ganzheitliches
Konzept
zu
Grunde
gelegt.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
a
holistic
network
approach
leads
to
unnecessary
noise
and
emissions.
Das
Fehlen
eines
ganzheitlichen
Netzansatzes
führt
zu
unnötigen
Lärm-
und
Schadstoffemissionen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
would
therefore
like
to
see
a
holistic
plan
towards
the
achievement
of
sustainability
of
the
food
chain.
Der
EWSA
würde
daher
einen
umfassenden
Plan
zur
Verwirklichung
einer
nachhaltigen
Lebensmittelversorgungskette
begrüßen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
would
like
to
see
a
holistic
plan
towards
the
achievement
of
sustainability
of
the
food
chain.
Der
EWSA
würde
einen
umfassenden
Plan
zur
Verwirklichung
einer
nachhaltigen
Lebensmittelversorgungskette
begrüßen.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
a
holistic,
risk-based
approach
should
be
used.
Aus
diesem
Grund
sollte
nach
einem
ganzheitlichen,
risikobasierten
Ansatz
verfahren
werden.
DGT v2019
This
requires
a
holistic
and
coherent
IPR
legal
framework.
Das
verlangt
einen
ganzheitlichen
und
kohärenten
Rechtsrahmen
für
die
Rechte
des
geistigen
Eigentums.
TildeMODEL v2018
The
Strategy
needs
to
be
based
upon
a
"holistic"
approach
to
aviation
Die
Strategie
muss
auf
einem
„ganzheitlichen
Ansatz“
für
die
Luftfahrt
beruhen.
TildeMODEL v2018