Übersetzung für "A coaster" in Deutsch
Oil
prices
and
exchange
rates
are
on
a
roller
coaster.
Die
Erdölpreise
und
die
Wechselkurse
befinden
sich
auf
einer
Berg-und-Talfahrt.
Europarl v8
And
since
we
had
that
meeting
three
and
a
half
years
ago,
it's
been
a
heck
of
a
roller
coaster.
Und
seit
dieser
Sitzung
vor
dreieinhalb
Jahren
war
es
wie
auf
einer
Achterbahn.
TED2020 v1
After
a
roller
coaster
ride
that
threatens
to
suffocate
Mr.
Altrichter
hard
candy.
Nach
einer
Achterbahnfahrt,
droht
Herr
Altrichter
an
einem
Bonbon
zu
ersticken.
Wikipedia v1.0
Could
you
put
your
cup
on
a
coaster?
Könntest
du
deine
Tasse
auf
einen
Untersetzer
stellen?
Tatoeba v2021-03-10
Colorado
Adventure
is
a
steel
roller
coaster
located
at
Phantasialand
in
Brühl,
North
Rhine-Westphalia,
Germany.
Colorado
Adventure
ist
eine
Achterbahn
im
Phantasialand
in
Brühl.
Wikipedia v1.0
The
loop
was
the
first
inversion
used
on
a
Dive
Coaster.
Der
Immelmann
war
außerdem
die
erste
Inversion
eines
Dive
Coasters.
Wikipedia v1.0
Pegasus
was
a
wooden
roller
coaster
in
the
Dutch
amusement
park
Efteling.
Pegasus
war
eine
Holzachterbahn
im
niederländischen
Freizeitpark
Efteling.
Wikipedia v1.0
He's
fine
for
a
ride
on
a
roller
coaster,
but
I'm
tired
of
it.
Er
ist
gut
für
eine
Achterbahnfahrt,
aber
ich
bin
dessen
müde.
OpenSubtitles v2018
Did
you
know
I
used
to
drive
a
roller
coaster?
Wusstest
du,
dass
ich
mal
Achterbahn
gefahren
bin?
OpenSubtitles v2018
Well,
it
sounds
silly,
but
I
stood
up
on
a
roller
coaster.
Nun
ja,
ich
bin
in
einer
Achterbahn
aufgestanden.
OpenSubtitles v2018
Well,
hon,
relationships
are
always
a
roller
coaster.
Nun,
Süßer,
Beziehungen
sind
immer
eine
Achterbahn.
OpenSubtitles v2018
He
had
your
phone
number
written
on
a
coaster.
Er
hatte
ihre
Telefonnummer,
geschrieben
auf
einem
Bierdeckel.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
a
roller
coaster
is
safe,
too,
unless
it
goes
off
the
tracks.
Eine
Achterbahn
ist
auch
sicher,
bis
sie
entgleist.
OpenSubtitles v2018
Your
campaign's
been
on
quite
a
roller
coaster.
Ihre
Kampagne
war
eine
ziemliche
Achterbahnfahrt.
OpenSubtitles v2018
She
would
never
tell
Carl
to
use
a
coaster.
Carl
musste
für
sie
nie
einen
Untersetzer
benutzen.
OpenSubtitles v2018
However,
it
is
a
roller
coaster
ride
in
any
case.
Es
ist
jedoch
in
jedem
Fall
eine
Achterbahnfahrt.
OpenSubtitles v2018
I'll
make
sure
he
uses
a
coaster.
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
er
einen
Untersetzer
benutzt.
OpenSubtitles v2018
That
is
a
book,
not
a
coaster.
Das
ist
ein
Buch,
kein
Untersetzer.
OpenSubtitles v2018
It's
basically
like
a
poo
coaster.
Das
ist
im
Grunde
eine
Kackbahn.
OpenSubtitles v2018
I
got
caught
on
a
roller
coaster.
Ich
wurde
in
einer
Achterbahn
erwischt.
OpenSubtitles v2018
The
Tour
is
like
a
roller-coaster.
Die
Tour
ist
wie
eine
Achterbahn.
OpenSubtitles v2018