Übersetzung für "A cascade" in Deutsch
A
cascade
of
declines
in
other
countries
immediately
followed.
Es
folgte
umgehend
eine
Serie
von
Kursstürzen
in
anderen
Ländern.
News-Commentary v14
This
is
a
cascade
of
information.
Das
ist
eine
Kaskade
von
Informationen.
OpenSubtitles v2018
There
will
be
a
cascade
of
chemical
reactions
that
will
affect
my
analysis.
Eine
Reihe
chemischer
Reaktionen
wird
meine
Analyse
erschweren.
OpenSubtitles v2018
He
has
appointed
a
veritable
cascade
of
cardinals.
Er
hat
eine
ganze
Kaskade
von
Kardinälen
ernannt!
OpenSubtitles v2018
He's
appointed
a
veritable
cascade
of
cardinals.
Er
hat
eine
ganze
Kaskade
von
Kardinälen
ernannt.
OpenSubtitles v2018
They
cause
a
cascade
effect
in
the
atmosphere
that...
Sie
verursachen
einen
Kaskade-Effekt
in
der
Atmosphäre,
der...
OpenSubtitles v2018
You
left
a
cascade
virus
in
the
Defiant's
computers.
Sie
ließen
einen
Kaskadenvirus
in
den
Computern
der
Defiant
zurück.
OpenSubtitles v2018
My
planet
was
destroyed
by
a
weapon
called
a
metreon
cascade.
Mein
Planet
wurde
durch
eine
Waffe
namens
Metreonkaskade
vernichtet.
OpenSubtitles v2018
It
initiates
a
serotonin
cascade
in
the
frontal
lobe.
Es
löst
eine
Serotoninkaskade
im
Hirnlustzentrum
aus.
OpenSubtitles v2018
However,
the
reaction
can
also
be
carried
out
continuously
in
a
cascade.
Die
Reaktion
kann
jedoch
auch
kontinuierlich
in
einer
Kaskade
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
can
also
be
carried
out
continuously
in
a
cascade
of
stirred
kettles.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
auch
in
einer
Kaskade
von
Hührkesseln
kontinuierlich
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
continuous
process
may
also
be
carried
out
in
a
cascade
of
stirrer-equipped
vessels.
Das
kontinuierliche
Verfahren
kann
auch
in
einer
Rührkesselkaskade
durchgeführt
werden.
EuroPat v2