Übersetzung für "A cascade" in Deutsch

A cascade of declines in other countries immediately followed.
Es folgte umgehend eine Serie von Kursstürzen in anderen Ländern.
News-Commentary v14

This is a cascade of information.
Das ist eine Kaskade von Informationen.
OpenSubtitles v2018

There will be a cascade of chemical reactions that will affect my analysis.
Eine Reihe chemischer Reaktionen wird meine Analyse erschweren.
OpenSubtitles v2018

He has appointed a veritable cascade of cardinals.
Er hat eine ganze Kaskade von Kardinälen ernannt!
OpenSubtitles v2018

He's appointed a veritable cascade of cardinals.
Er hat eine ganze Kaskade von Kardinälen ernannt.
OpenSubtitles v2018

They cause a cascade effect in the atmosphere that...
Sie verursachen einen Kaskade-Effekt in der Atmosphäre, der...
OpenSubtitles v2018

You left a cascade virus in the Defiant's computers.
Sie ließen einen Kaskadenvirus in den Computern der Defiant zurück.
OpenSubtitles v2018

My planet was destroyed by a weapon called a metreon cascade.
Mein Planet wurde durch eine Waffe namens Metreonkaskade vernichtet.
OpenSubtitles v2018

It initiates a serotonin cascade in the frontal lobe.
Es löst eine Serotoninkaskade im Hirnlustzentrum aus.
OpenSubtitles v2018

However, the reaction can also be carried out continuously in a cascade.
Die Reaktion kann jedoch auch kontinuierlich in einer Kaskade durchgeführt werden.
EuroPat v2

The process according to the invention can also be carried out continuously in a cascade of stirred kettles.
Das erfindungsgemäße Verfahren kann auch in einer Kaskade von Hührkesseln kontinuierlich durchgeführt werden.
EuroPat v2

The continuous process may also be carried out in a cascade of stirrer-equipped vessels.
Das kontinuierliche Verfahren kann auch in einer Rührkesselkaskade durchgeführt werden.
EuroPat v2