Übersetzung für "A bout of" in Deutsch

If you have a bout of depression, you'll go to the right side.
Wenn Sie in einer depressiven Phase sind, gehen Sie nach rechts.
TED2020 v1

During the winter of 1906-07, Scott suffered a bout of pneumonia.
Im Winter 1906/07 litt Scott an einer schweren Lungenentzündung.
Wikipedia v1.0

In August 1854, despite a pessimistic prognosis by his doctor, he survived a bout of cholera.
Im August 1854 überlebte er trotz anders lautender Prognosen seines Arztes die Cholera.
Wikipedia v1.0

I guess I've been indulging in a horrid bout of nostalgia these last few days.
Vermutlich habe ich in den letzten Tagen einen schrecklichen Anfall von Nostalgie gehabt.
OpenSubtitles v2018

Have a bout of vertigo down there?
Hat dich da unten die Höhenangst eingeholt?
OpenSubtitles v2018

In late January 2018, Anderson had a bout of influenza, and subsequently suffered several strokes.
Ende Januar 2018 hatte Anderson eine Grippe und erlitt mehrere Schlaganfälle.
WikiMatrix v1

Well, make sure, 'cause she had a bout of pneumonia in Berlin.
Passen Sie auf, denn sie hatte in Berlin eine Lungenentzündung.
OpenSubtitles v2018

Raymond became deaf as a child after a bout of malaria.
Raymond wurde Gehörlos als ein Kind nach einem Kampf mit Malaria.
QED v2.0a

Yes Had an experience in 1987 after suffering from a serious bout of alcoholism.
Ja Hatte eine Erfahrung 1987 während ich mit einem ernsthaften Alkoholproblem kämpfte.
ParaCrawl v7.1

It should be noted that a single bout of doctors diagnosed as epilepsy.
Es sei darauf hingewiesen, dass eine einzelne Runde von Ärzten diagnostiziert Epilepsie.
ParaCrawl v7.1