Übersetzung für "A better idea" in Deutsch
Best
practice
is
a
better
idea.
Bewährte
Verfahren
sind
eine
bessere
Idee.
Europarl v8
Then
we
will
have
a
better
idea
for
planning
our
own
work.
Dann
könnten
wir
auch
unsere
diesbezügliche
Arbeit
besser
planen.
Europarl v8
I
think
it
would
have
been
a
better
idea
to
start
harmonising
them.
Meiner
Meinung
nach
wäre
es
besser
gewesen,
diese
zunächst
zu
harmonisieren.
Europarl v8
But
the
men
had
a
better
idea.
Aber
die
Männer
hatten
eine
bessere
Idee.
TED2013 v1.1
Tom
has
a
much
better
idea.
Tom
hat
eine
viel
bessere
Idee.
Tatoeba v2021-03-10
It
sounded
like
a
great
idea:
better
something
than
nothing.
Es
klingt
wie
eine
großartige
Idee:
besser
überhaupt
etwas
als
gar
nichts.
News-Commentary v14
Businesses,
for
their
part,
will
get
a
better
idea
of
what
education
means
for
their
sector.
Die
Unternehmen
ihrerseits
begreifen
besser,
was
das
Bildungswesen
für
die
Wirtschaft
bedeutet.
TildeMODEL v2018
Wait,
I've
a
better
idea.
Moment,
ich
habe
eine
bessere
Idee.
OpenSubtitles v2018
Oh
I
have
a
much
better
idea.
Ich
habe
eine
viel
bessere
Idee.
OpenSubtitles v2018
You
gotta
fight
an
idea
with
a
better
idea.
Eine
Idee
muss
man
mit
einer
besseren
Idee
bekämpfen.
OpenSubtitles v2018
No,
I've
got
a
better
idea.
Nein,
da
weiß
ich
was
Besseres.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
better
idea...
Da
habe
ich
eine
bessere
Idee...
OpenSubtitles v2018
I've
a
better
idea:
the
building
he's
in
now.
Ich
habe
eine
Idee:
das
Gebäude,
wo
er
jetzt
ist.
OpenSubtitles v2018
Then
a
better
idea
came
along,
and
people
were
willing
to
listen.
Dann
kam
eine
bessere
Erklärung,
und
die
Leute
hörten
zu.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
much
better
idea.
Ich
habe
ein
viel
bessere
Idee.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
much
better
idea
-
and
will
deal
with
it
alone.
Ich
hab
eine
bessere
Idee
-
und
die
erledige
ich
alleine.
OpenSubtitles v2018