Übersetzung für "Asean" in Deutsch
The
Council
should,
however,
point
to
abuses
in
contacts
with
the
ASEAN
countries.
Allerdings
muß
der
Rat
bei
Kontakten
zu
den
ASEAN-Staaten
auf
Mißstände
hinweisen.
Europarl v8
Furthermore,
Burma
is
also
excluded
from
all
the
cooperation
programmes
being
implemented
with
ASEAN.
Selbstverständlich
ist
Burma
auch
von
allen
Kooperationsprogrammen
mit
der
ASEAN
ausgeschlossen.
Europarl v8
That
also
applies
in
the
context
of
our
work
with
all
the
nations
of
ASEAN.
Das
gilt
auch
im
Zusammenhang
mit
der
Arbeit
mit
allen
ASEAN-Staaten.
Europarl v8
That
could,
potentially,
have
an
adverse
effect
on
cooperation
between
the
EU
and
ASEAN.
Andernfalls
sollte
ihnen
nachteilige
Folgen
für
die
Zusammenarbeit
von
EU
und
ASEAN
drohen.
Europarl v8
In
addition,
Burma's
membership
of
ASEAN
causes
a
serious
problem.
Ferner
stellt
der
Beitritt
Myanmars
zur
ASEAN
ein
ernstes
Problem
dar.
Europarl v8
Political
ties
are
also
strengthening
inside
and
outside
ASEAN.
Politische
Bindungen
stärken
sich
innerhalb
und
außerhalb
von
ASEAN.
Europarl v8
We
support
the
joint
initiative
of
the
ASEAN
countries
to
set
up
a
joint
surveillance
mechanism.
Wir
unterstützen
die
gemeinsame
Initiative
der
ASEAN-Länder,
einen
gemeinsamen
Überwachungsmechanismus
einzurichten.
Europarl v8
This
summer
ASEAN
is
expected
to
admit
Burma
as
a
member.
In
diesem
Sommer
sollen
die
ASEAN-Staaten
Birma
als
Mitglied
aufnehmen.
Europarl v8
Close
cooperation
with
the
ASEAN
countries
is
clearly
desirable.
Eine
enge
Zusammenarbeit
mit
den
ASEAN-Staaten
ist
sicher
sinnvoll.
Europarl v8
In
my
view,
such
a
country
does
not
belong
in
ASEAN
and
in
the
ASEM
group.
Ein
solches
Land
gehört
nach
meinem
Dafürhalten
nicht
zur
ASEAN-
und
zur
ASEM-Familie.
Europarl v8
First
the
EU
must
rouse
ASEAN
countries
to
provide
assistance.
Erst
muss
die
EU
die
ASEAN-Länder
aufrütteln,
Hilfe
zu
leisten.
Europarl v8
I
wish
to
address
myself
here
to
the
Association
of
Southeast
Asian
Nations
and
the
ASEAN
Member
Countries.
Ich
will
mich
hier
an
die
ASEAN-Organisation
und
an
die
ASEAN-Mitgliedstaaten
wenden.
Europarl v8
On
19
May
the
Foreign
Ministers
of
the
ASEAN
Member
States
met
in
Singapore.
Am
19.
Mai
fand
ein
Treffen
der
Außenminister
der
ASEAN-Mitgliedstaaten
in
Singapur
statt.
Europarl v8
Parallel
negotiations
with
all
the
ASEAN
nations
are
also
being
added,
of
course.
Hinzu
kommen
natürlich
auch
die
parallel
laufenden
Verhandlungen
mit
allen
ASEAN-Staaten.
Europarl v8
As
I
have
indicated,
this
lies
within
the
power
and
responsibility
of
the
ASEAN
countries.
Das
liegt
wie
gesagt
auch
in
der
Verantwortung
und
der
Möglichkeit
der
ASEAN-Staaten.
Europarl v8
All
aid
is
to
be
coordinated
through
ASEAN.
Sämtliche
Hilfsbemühungen
werden
von
der
ASEAN
koordiniert.
Europarl v8
I
should
like
in
any
case
to
back
the
appeal
that
Mr
Nassauer
has
made
to
ASEAN.
Auf
jeden
Fall
möchte
ich
mich
Herrn
Nassauers
Appell
an
die
ASEAN
anschließen.
Europarl v8
ASEAN
countries
are
pressuring
the
Union
to
lift
that
ban.
Die
ASEAN-Staaten
verlangen
nun,
dass
die
EU
dieses
Einreiseverbot
aufhebt.
Europarl v8