Übersetzung für "2 million euro" in Deutsch
For
2006,
the
EU
spent
around
2
500
million
euro
on
such
subsidies.
Im
Jahr
2006
gab
die
EU
hierfür
rund
2
500
Millionen
Euro
aus.
TildeMODEL v2018
The
provision
for
German
schools
abroad
was
also
increased
by
2
million
euro.
Weiter
wurde
der
Ansatz
für
die
Auslandsschulen
um
2
Millionen
Euro
erhöht.
ParaCrawl v7.1
Not
20
million
Euros
are
needed
for
the
next
financing
round,
but
2
million
Euro.
Nicht
20
sondern
2
Millionen
Euro
sollen
für
die
nächste
Finanzierungsrunde
gewonnen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
renovation
costs
a
total
of
about
2
million
euro.
Die
gesamte
Neugestaltung
hat
rund
2
Millionen
Euro
gekostet.
ParaCrawl v7.1
The
total
investment
amounts
to
around
2
million
Euro.
Die
Gesamtinvestition
beläuft
sich
auf
rund
2
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
He
jumped
to
more
than
2
million
Euro
in
his
career.
Über
2
Millionen
Euro
hat
er
in
seiner
Karriere
zusammengesprungen.
ParaCrawl v7.1
Other
turnover
accounts
for
roughly
2
million
euro.
Die
sonstigen
Umsätze
belaufen
sich
auf
knapp
2
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Federal
Foreign
Office
(AA)
will
be
providing
more
than
2
million
euro.
Das
Auswärtige
Amt
(AA)
wird
zusätzlich
über
2
Millionen
Euro
bereitstellen.
ParaCrawl v7.1
All
expenditure
incurred
so
far
(approximately
2
000
million
euro)
is
treated
as
research
expenses.
Alle
bisher
getätigten
Ausgaben
(rund
2
000
Millionen
Euro)
werden
als
Forschungsaufwendungen
behandelt.
EUbookshop v2
The
third-party
funds
of
the
TI
chairs
sum
up
to
2
Million
Euro.
Die
Drittmittel,
die
das
Institut
einnimmt,
belaufen
sich
auf
2
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
ESCO
WISAG
Energiemanagement
invested
more
than
2
million
Euro
in
refurbishment
measures
in
13
buildings
of
the
city
of
Neu-Ulm.
Die
WISAG
Energiemanagement
investierte
2
Millionen
Euro
für
Energieeffizienz
in
13
Gebäuden
der
Stadt
Neu-Ulm.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Government
will
make
available
2
million
euro
to
the
ICRC
for
this
work."
Die
Bundesregierung
stellt
dem
IKRK
für
diese
Arbeit
2
Mio.
Euro
zur
Verfügung.“
ParaCrawl v7.1
However,
the
Commission
could
endorse
a
certain
downward
revision
of
the
allocated
amount,
such
as
the
2
million
euro
proposed
by
the
European
Parliament
and
reinforce
for
example
the
line
for
prevention
of
conflicts
and
support
for
peace
processes
(B8-013).
Die
Kommission
könnte
diesen
Mehrbetrag
jedoch
auch
etwas
nach
unten
korrigieren,
etwa
um
die
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagenen
2
Millionen
Euro,
und
mit
diesem
Geld
zum
Beispiel
die
Haushaltszeile
zur
Konfliktverhütung
und
Unterstützung
von
Friedensprozessen
(B8-013)
aufstocken.
Europarl v8
The
requirements
for
measures
linked
to
the
storage
of
alcohol
and
for
grubbing-up
measures
are
increased
respectively
by
2
million
euro
and
by
5
million
euro.
Der
Mittelbedarf
für
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Lagerhaltung
von
Alkohol
und
für
Rodungsmaßnahmen
erhöht
sich
um
2
Mio.
EUR
bzw.
5
Mio.
EUR.
TildeMODEL v2018
The
Commission
consequently
asked
the
Belgian
and
French
authorities
to
initiate
proceedings
for
recovery
of
the
unduly
paid
export
refunds
in
accordance
with
Community
case
law
(2
million
euro
in
Belgium
and
300
000
euro
in
France).
Die
Kommission
forderte
daher
die
zuständigen
Behörden
in
Belgien
und
Frankreich
auf,
die
gemeinschaftsrechtlichen
Verfahren
zur
Wiedereinziehung
der
zu
Unrecht
gezahlten
Ausfuhrerstattungen
einzuleiten
(2
Millionen
Euro
in
Belgien
und
300.000
Euro
in
Frankreich).
TildeMODEL v2018
Finally,
for
the
third
period
(before
1
March
2004),
2
million
euro
was
available
for
projects
starting
during
the
second
half
of
2004,
and
1039
projects
were
submitted.
Für
die
dritte
Phase
(vor
dem
1.
März
2004)
standen
2
Millionen
EUR
für
Projekte
zur
Verfügung,
die
im
zweiten
Halbjahr
2004
begannen,
hierfür
wurden
1039
Projekte
eingereicht.
TildeMODEL v2018
In
the
programme
for
Bulgaria
it
represents
1%
(4.7
million
euro),
for
Romania
2%
(23.6
million
euro),
for
the
Slovak
Republic
5%
(8
million
euro)
and
for
Hungary
7
%
(26
million
euro).
Im
Programm
Bulgariens
ist
sie
mit
1
%
(4,7
Mio.
EUR),
bei
Rumänien
mit
2
%
(23,6
Mio.
EUR),
bei
der
Slowakischen
Republik
mit
5
%
(8
Mio.
EUR)
und
bei
Ungarn
mit
7
%
(26
Mio.
EUR)
vertreten.
TildeMODEL v2018
The
bulk
of
investments
in
the
public
sector,
aiming
at
ensuring
compliance
with
the
acquis,
is
expected
to
be
supported
by
PHARE
and
not
SAPARD,
as
the
latter
can
only
support
smaller
actions
(less
than
2
million
euro)
at
local
level
(see
also
point
8.3).
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
Masse
der
Investitionen
im
öffentlichen
Sektor,
bei
denen
es
um
die
Sicherstellung
der
Anpassung
an
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
geht,
von
Phare
und
nicht
von
Sapard
gefördert
wird,
da
Sapard
nur
für
kleinere
Aktionen
(weniger
als
2
Mio.
EUR)
auf
lokaler
Ebene
(siehe
auch
Punkt
8.3)
in
Frage
kommt.
TildeMODEL v2018
These
measures
had
been
allocated
2
686
million
euro
for
the
2010-2013
period,
representing
just
over
40
%
of
the
total
budget
for
Article
68.
Diesen
Maßnahmen
wurden
für
den
Zeitraum
2010-2013
2
686
Millionen
Euro
zugewiesen,
was
etwas
über
40
%
der
Gesamtmittel
für
Artikel
68
entspricht.
TildeMODEL v2018
Recognizing
the
exceptional
social,
economic
and
financial
burden
of
their
commitments,
the
EU
provided
financial
assistance
to
the
three
country-programmes
(2
850
million
euro
overall
for
the
1999-2013
period).
In
Anerkennung
der
aus
dieser
Verpflichtung
erwachsenden
außergewöhnlichen
sozialen,
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Belastung
stellte
die
Europäische
Union
finanzielle
Unterstützung
für
die
Programme
der
drei
Länder
bereit
(insgesamt
2
850
Millionen
Euro
für
den
Zeitraum
1999-2013).
TildeMODEL v2018
Reflecting
the
buoyant
economic
activity,
employment
growth
has
picked
up
remarkably
since
the
last
quarter
of
2005,
with
3
million
new
jobs
in
the
EU,
of
which
2
million
in
the
euro
area.
Die
lebhafte
Konjunkturentwicklung
führte
seit
dem
letzten
Quartal
2005
mit
3
Millionen
neuen
Stellen
in
der
EU,
davon
2
Millionen
in
der
Eurozone,
zu
einer
bemerkenswerten
Verbesserung
der
Beschäftigungslage.
TildeMODEL v2018
The
annual
cost
of
this
aid
is
some
2
000
million
euro,
of
which
roughly
50%
is
financed
from
EU
Funds.
Mit
dieser
Regelung
sind
jährliche
Kosten
in
Höhe
von
rund
2
000
Millionen
Euro
verbunden,
die
fast
zur
Hälfte
aus
EU-Mitteln
finanziert
werden.
TildeMODEL v2018
Financial
costs:
costs
to
produce
the
information
leaflets
estimated
at
approximately
2
million
euro
per
year.
Kosten:
Die
Kosten
für
die
Herstellung
der
Informationsblätter
können
mit
2
Mio.
EUR
pro
Jahr
veranschlagt
werden.
TildeMODEL v2018