Übersetzung für "Überwiegt gegenüber" in Englisch
Der
Nutzen
von
Gadoxetsäure
überwiegt
somit
gegenüber
den
Risiken.
Therefore
the
benefit
of
gadoxetic
acid
outweighs
its
risk.
ELRC_2682 v1
Die
gemeinschaftliche
Nutzung
von
Flächen
und
Dienstleistungen
überwiegt
gegenüber
dem
Wunsch
der
Abschottung.
Communal
use
of
areas
and
services
outweighs
the
desire
for
your
own
company.
ParaCrawl v7.1
Der
europäische
Gesichtspunkt
des
Projekts
überwiegt
gegenüber
der
Situation
der
Stadt.
The
European
aspect
of
the
project
has
priority
over
the
situation
of
the
single
city.
ParaCrawl v7.1
Die
trilaterale
Konzertierung
auf
Regierungsebene
überwiegt
jedenfalls
noch
gegenüber
bilateralen
Tarifverhandlungen
auf
Branchen-
und
Unternehmensebene.
However,
tripartite
negotiations
on
a
governmental
level
still
prevail
over
bilateral
bargaining
at
sectoral
or
company
level.
TildeMODEL v2018
Daher
sollte
Ganciclovir
nicht
bei
schwangeren
Frauen
angewendet
werden,
es
sei
denn
die
klinische
Notwendigkeit
einer
Behandlung
der
Frau
überwiegt
gegenüber
dem
potenziellen
teratogenen
Risiko
für
den
Fetus.
Therefore,
ganciclovir
should
not
be
used
in
pregnant
women
unless
the
clinical
need
for
treatment
of
the
woman
outweighs
the
potential
teratogenic
risk
to
the
foetus.
ELRC_2682 v1
Daher
sollten
diese
Arzneimittel
nicht
gleichzeitig
angewendet
werden,
es
sei
denn,
der
potenzielle
Nutzen
überwiegt
gegenüber
den
potenziellen
Risiken
(siehe
Abschnitt
4.4).
These
drugs
should
not
be
used
concomitantly
unless
the
potential
benefits
outweigh
the
potential
risks
(see
section
4.4).
ELRC_2682 v1
Daher
sind
Nutzen
und
potenzielle
Risiken
der
Anwendung
dieses
Impfstoffs
bei
Personen
mit
Thrombozytopenie
oder
anderen
Blutungsstörungen,
bei
denen
eine
intramuskuläre
Injektion
kontraindiziert
wäre,
durch
den
behandelnden
Arzt
abzuwägen,
außer
der
Nutzen
einer
Verabreichung
überwiegt
gegenüber
dem
Risiko
von
Blutungen.
Therefore,
healthcare
providers
need
to
assess
the
benefits
and
potential
risks
of
administering
the
vaccine
in
individuals
with
thrombocytopenia
or
any
bleeding
disorder
that
would
contraindicate
intramuscular
injection
unless
the
potential
benefit
outweighs
the
risk
of
bleedings.
EMEA v3
Die
Anwendung
von
Zykadia
während
der
Schwangerschaft
wird
nicht
empfohlen,
es
sei
denn,
der
potenzielle
Nutzen
überwiegt
gegenüber
dem
potenziellen
Risiko
für
das
Kind.
Zykadia
is
not
recommended
during
pregnancy
unless
the
potential
benefit
outweighs
the
potential
risk
to
the
baby.
ELRC_2682 v1
Cymeven
sollte
während
der
Schwangerschaft
nicht
angewendet
werden,
es
sei
denn,
der
Nutzen
für
die
Mutter
überwiegt
gegenüber
den
möglichen
Risiken
für
das
ungeborene
Baby.
Cymevene
should
not
be
used
by
pregnant
women
unless
the
benefits
to
the
mother
outweigh
the
possible
risks
to
the
unborn
baby.
ELRC_2682 v1
Ganciclovir
sollte
nicht
gleichzeitig
mit
Imipenem-Cilastatin
angewendet
werden,
es
sei
denn,
der
potenzielle
Nutzen
überwiegt
gegenüber
den
potenziellen
Risiken
(siehe
Abschnitt
4.5).
Ganciclovir
should
not
be
used
concomitantly
with
imipenem-cilastatin
unless
the
potential
benefits
outweigh
the
potential
risks
(see
section
4.5).
ELRC_2682 v1
Aus
diesem
Grund
gelangte
der
CHMP
zu
dem
Schluss,
dass
Cymevene
nicht
bei
schwangeren
Frauen
angewendet
werden
sollte,
es
sei
denn,
der
potenzielle
Nutzen
für
die
Mutter
überwiegt
gegenüber
dem
potenziellen
Risiko
für
das
ungeborene
Kind.
For
this
reason,
the
CHMP
agreed
that
Cymevene
should
not
be
used
in
pregnant
women
unless
the
potential
benefit
to
the
mother
outweighs
the
potential
risk
to
the
unborn
child.
ELRC_2682 v1
Daher
sollte
Ganciclovir
nicht
bei
Schwangeren
angewendet
werden,
es
sei
denn,
der
klinische
Nutzen
für
die
schwangere
Frau
überwiegt
gegenüber
dem
potenziellen
teratogenen
Risiko
für
den
Fetus.
Therefore,
ganciclovir
should
not
be
used
in
pregnant
women
unless
the
clinical
need
for
treatment
of
the
woman
outweighs
the
potential
teratogenic
risk
to
the
foetus.
ELRC_2682 v1
Der
Massenanteil
von
C)
in
der
erfindungsgemäßen
TPU-Mischung
überwiegt
gegenüber
dem
von
D),
jeweils
bezogen
auf
die
Gesamtmasse
der
erfindungsgemäßen
TPU-Rohstoffmischung.
The
proportion
by
weight
of
C)
in
the
TPU
mixture
according
to
the
invention
is
greater
than
that
of
D),
each
being
with
respect
to
the
total
weight
of
the
TPU
raw
material
mixture
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bei
acht
Themenbereichen
wird
das
Parlament
direkt
aktiv,
und
nur
bei
einem,
dem
europäischen
öentlichen
Dienst,
überwiegt
sein
Tätigwerden
gegenüber
den
anderen
Arten
der
Erledigung:
5
Fälle
auf
10
einschlägige
Petitionen,
deren
Art
der
Erledigung
bekannt
ist.
Parliament
took
direct
action
on
eight
issues
and
only
in
one
case,
the
European
oce,
did
its
actions
take
precedence
over
the
other
outcomes:
5
out
of
10
petitions
for
which
the
outcome
is
known.
EUbookshop v2
Tendenziell
überwiegt
das
Trägermetalloxid
gegenüber
dem
katalytisch
aktiven
Metall,
so
dass
letzteres
als
Dotierung
des
Trägermetalloxids
angesehen
werden
kann.
As
a
tendency,
there
is
more
carrier
metal
oxide
than
catalytically
active
metal
so
that
the
latter
can
be
considered
to
be
the
dopant
for
the
carrier
metal
oxide.
EuroPat v2
Überwiegt
die
Elektronenbeweglichkeit
gegenüber
der
Löcherbeweglichkeit
in
einer
konkreten
emittierenden
Schicht,
findet
die
Rekombination
in
der
Nähe
der
Elektronenblockschicht
statt.
If
the
electron
mobility
is
prevailing
in
relation
to
the
hole
mobility
in
a
concrete
emitting
layer,
the
recombination
takes
place
in
the
vicinity
of
the
electron
block
layer.
EuroPat v2
Der
erhebliche
Zeitvorteil
der
linearen
Methode
bei
der
Durchführung
von
Messungen
gegenüber
der
nicht-linearen
Methode
überwiegt
gegenüber
den
vernachlässigbaren
Fehlern
der
linearen
Methode.
The
considerable
time
advantage
of
the
linear
method
over
the
nonlinear
method
in
the
performance
of
the
measurements
outweighs
the
negligible
errors
of
the
linear
method.
EuroPat v2
Die
Verdunstung
durch
Pflanzen
überwiegt
gegenüber
der
Oberflächenverdunstung,
so
dass
die
Salze
in
den
Gebieten
der
zahlreichen,
im
Delta
liegenden
Inseln,
zurückgehalten
werden.
The
transpiration
through
plants
prevails
the
evaporation
at
the
surface,
so
that
the
salts
are
accumulated
in
the
areas
of
the
numerous
delta
islands.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Effekt
überwiegt
gegenüber
einer
Zunahme
von
rollenden
Leukozyten
in
den
ersten
Stunden
nach
Gabe
von
NO-Antagonisten.
This
effect
prevails
over
enhanced
leukocyte
rolling,
which
occurs
in
the
first
hours
after
NOS
inhibition.
ParaCrawl v7.1