Übersetzung für "Überproportionales wachstum" in Englisch
Die
Regionen
mit
dunkler
roter
Farbe
haben
ein
überproportionales
Wachstum
und
hohe
Arbeitslosigkeit.
Those
shown
in
dark
red
had
above-average
growth
coupled
with
high
unemployment.
ployment.
EUbookshop v2
Überproportionales
Wachstum
verzeichneten
die
Regionen
Osteuropa,
Asien
sowie
Nordamerika.
Growth
was
strongest
in
Eastern
Europe,
Asia
and
North
America.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Amerika
konnte
währungsbereinigt
ein
überproportionales
Wachstum
von
18
Prozent
erreicht
werden.
In
the
Americas
too,
above-average
growth
of
18
percent
was
achieved
if
currency
fluctuations
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Im
Verpackungsdruck
wird
in
den
nächsten
Jahren
ein
überproportionales
Wachstum
erwartet.
Packaging
printing
is
expected
to
enjoy
above-average
growth
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
belasteten
steigende
Rohstoffpreise
und
ein
überproportionales
Wachstum
kleinerer
Gerätegrößen
die
Rohertragsmarge.
In
addition,
rising
prices
of
raw
materials
and
above-average
growth
for
smaller
appliance
sizes
reduced
the
gross
margin.
ParaCrawl v7.1
Hier
erwarten
wir
im
kommenden
Jahr
wieder
ein
überproportionales
Wachstum.
We
expect
to
see
above-proportionate
growth
here
in
the
coming
year.
ParaCrawl v7.1
Für
2012
sind
ein
stärkeres
Umsatzwachstum
und
ein
überproportionales
EBIT-Wachstum
geplant.
Higher
sales
growth
and
disproportionate
EBIT
growth
are
budgeted
for
2012.
ParaCrawl v7.1
Besonders
The
Athlete's
Foot
verbuchte
ein
überproportionales
Wachstum.
The
Athlete's
Foot
in
particular
recorded
above-average
growth.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsbereich
verzeichnet
überproportionales
Wachstum.
This
area
of
business
shows
a
disproportionately
high
growth.
ParaCrawl v7.1
Unser
überproportionales
Wachstum
ist
die
Bestätigung
durch
unsere
Kunden,
insbesondere
für
die
Arbeit
unserer
Mitarbeiter.
Our
growth
reflects
the
merit
of
our
staff's
work
for
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Ein
überproportionales
Wachstum
des
Schienensektors
sei
wünschenswert,
bleibe
allerdings
an
die
Investitionsbereitschaft
der
Politik
geknüpft.
It
would
be
desirable
to
see
disproportionately
higher
growth
for
the
railways.
However,
this
remains
dependent
on
the
willingness
of
politicians
to
make
investments.
ParaCrawl v7.1
Zur
Stellungnahme
des
zweiten
Wettbewerbers
wird
vorgebracht,
dass
alle
Prognosen
der
Marktteilnehmer
sowie
unabhängiger
Experten
ein
stetiges
und
überproportionales
Wachstum
der
Propylennachfrage
in
den
nächsten
Jahrzehnten
ergeben.
With
respect
to
the
comments
from
the
second
competitor,
the
three
Member
States
point
out
that
all
the
expected
values
given
by
both
the
participants
and
independent
experts
point
to
a
disproportionately
high
increase
in
propylene
demand
in
the
next
few
decades.
DGT v2019
Zu
den
vielen
Meilensteinen
die
wir
in
diesem
Jahr
erreicht
haben
zählen
u.a.
ein
überproportionales
Wachstum,
die
Vermarktung
vieler
innovativer
und
neuer
Produkte
sowie
die
rechtliche
Umfirmierung
von
einer
AG
in
die
RAYLASE
GmbH.Wir
freuen
uns,
dass
Sie
ein
wesentlicher
Teil
dieses
Erfolges
sind!
We
have
reached
many
milestones
this
year
like
a
strong
growth
in
revenue,
the
marketing
of
many
innovative
products
and
the
change
of
legal
form
from
AG
to
RAYLASE
GmbH.We
are
glad
that
you
have
been
an
essential
part
of
this
success!
ParaCrawl v7.1
Osteuropa
(Tschechien,
Slowakei,
Ungarn,
Rumänien,
Polen)
zeigt
weiterhin
überproportionales
Wachstum
und
entspricht
damit
den
Erwartungen
des
Unternehmens.
Eastern
Europe
(Czech
Republic,
Slovakia,
Hungary,
Romania,
Poland)
have
continued
to
show
disproportionately
high
growth,
which
keeps
with
the
company's
expectations.
ParaCrawl v7.1
In
der
Begründung
der
Jury
heißt
es:
„Die
WPD
ist
seit
10
Jahren
erfolgreich
im
Segment
der
Erneuerbaren
Energien
tätig
und
verzeichnet
ein
im
Branchenvergleich
überproportionales
Wachstum.
The
statement
of
the
jury
was:
„WPD
is
successfully
active
in
the
segment
of
renewable
energies
since
10
years
and
has
a
disproportionately
high
growth
in
relation
to
other
companies
in
this
sector.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahren
hat
sich
die
Technogroup
IT-Service
GmbH
zu
einem
international
aufgestellten,
mittelständischem
IT-Dienstleister
mit
250
Mitarbeitern
entwickelt,
wobei
das
Unternehmen
in
den
letzten
Jahren
ein
überproportionales
Wachstum
erzielen
konnte.
Technogroup
IT-Service
GmbH
has
developed
into
an
international,
medium-sized
IT
service
provider
with
250
employees
since
its
launch
in
1990.
In
recent
years,
the
company
experienced
significant
growth
–
today
advising
4,000
customers
in
a
wide
range
of
IT
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Die
Analytik
Jena
verzeichnete
auch
im
Geschäftsjahr
2009/2010
vor
allem
eine
stabile
Umsatzentwicklung
im
Stammgeschäft
und
größten
Bereich
Analytical
Instrumentation
sowie
ein
weiterhin
überproportionales
Wachstum
im
Segment
Life
Science.
In
financial
year
2009/2010,
Analytik
Jena
again
enjoyed
stable
sales
development
in
the
core
business
and
largest
division
of
Analytical
Instrumentation
in
particular,
as
well
as
disproportionally
high
growth
in
the
Life
Science
segment.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
im
Falle
steigender
Marktvolatilität
ein
überproportionales
Wachstum
unserer
Abwicklungszahlen,
was
sich
aus
der
nachhaltigen
Handelsaffinität
unserer
Kunden
und
der
großen
Produktvielfalt
bei
flatex
erschließt",
sagt
Muhamad
Chahrour,
CFO
der
FinTech
Group
AG.
We
expect
an
even
higher
increase
in
the
number
of
executed
trades
should
market
volatility
return
-
a
result
of
our
customers"
high
trading
affinity
as
well
as
the
broad
range
of
products
offered
on
flatex,"
says
Muhamad
Chahrour,
CFO
of
FinTech
Group
AG.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
World
Robotics
Report
2017
prognostiziert
die
International
Federation
of
Robotics
ein
weiteres
überproportionales
Wachstum
–
die
derzeit
1,3
Millionen
Industrieroboter
sollen
bis
2020
auf
über
drei
Millionen
angewachsen
sein.
In
its
World
Robotics
Report
2017,
the
International
Federation
of
Robotics
forecasts
further
disproportionate
growth.
The
current
1.3
million
industrial
robots
are
expected
to
increase
to
more
than
three
million
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Dank
einer
deutlich
spürbaren
Nachfragesteigerung
für
Feinsthydroxide
im
dritten
Quartal
2009
konnte
der
Unternehmensbereich
„Funktionale
Füllstoffe“
ein
überproportionales
Wachstum
gegenüber
dem
ersten
Halbjahr
verzeichnen.
Due
to
a
clearly
tangible
increase
in
demand
for
fine
precipitated
hydroxides
in
the
third
quarter
2009,
the
“Functional
Fillers”
business
division
registered
disproportionate
growth
over
the
first
half.
ParaCrawl v7.1
Dank
Customer
Centricity
wissen
Sie,
was
Ihre
Kunden
erwarten,
und
erreichen
überproportionales
Wachstum
durch
überraschende,
nützliche
Angebote.
Thanks
to
customer
centricity,
you
know
what
your
customers
expect,
and
you
achieve
above-average
growth
through
surprising
and
useful
offers.
ParaCrawl v7.1
Anfang
der
1970er-Jahre
erstmals
an
der
Fahrzeugentwicklung
beteiligt,
ist
ihr
inzwischen
überproportionales
Wachstum
gleichsam
Sinnbild
für
einen
Strukturwandel,
der
durch
Optimierung
der
Arbeitsteilung
weitere
Effizienzsteigerungen
schafft.
Involved
for
the
first
time
in
vehicle
development
at
the
beginning
of
the
1970s,
their
disproportionate
growth
symbolizes,
as
it
were,
a
structural
transformation,
creating
further
efficiency
increases
by
optimizing
the
division
of
labor.
ParaCrawl v7.1
Sie
erzielten
in
diesem
Bereich
ein
überproportionales
Wachstum
von
12
Prozent
und
steigerten
ihren
Marktanteil
im
Februar
auf
50
Prozent.
They
achieved
a
disproportionate
growth
of
12
percent
in
this
segment
and
increased
their
market
share
to
50
percent
in
February.
ParaCrawl v7.1
Lagertechnikprodukte
wiesen
vor
allem
aufgrund
der
starken
Nachfrage
nach
kleineren
Einstiegsgeräten
ein
überproportionales
Wachstum
von
17,4
Prozent
auf.
Warehouse
trucks
registered
even
stronger
growth
of
17.4
percent,
predominantly
due
to
the
healthy
demand
for
smaller
entry-level
models.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Mittleren
Osten
kommt
mit
einem
Zuwachs
von
21
Prozent
(entsprechend
309
Hotelprojekte)
geplanter
Projekte
ein
überproportionales
Wachstum
von
Tophotels
zu.
The
Middle
East
is
facing
an
overproportionate
increase
of
top
hotels
with
a
growth
of
21
percent
(corresponding
to
309
hotel
projects)
of
planned
projects.
ParaCrawl v7.1
Beide
Unternehmen
haben
sich
zum
Ziel
gesetzt,
ein
gegenüber
der
Marktentwicklung
überproportionales
Wachstum
zu
erzielen
und
so
die
Bekanntheit
der
Marke
Honfga
einerseits
und
das
Image
von
Rutronik
als
Relais-Distributor
andererseits
deutlich
zu
steigern.
Both
companies
have
made
it
their
goal
to
achieve
above-average
growth
relative
to
the
market
as
a
whole,
and
in
doing
so,
significantly
increase
awareness
of
the
Hongfa
brand
on
the
one
hand
and
enhance
Rutronik’s
image
as
a
relay
distributor
on
the
other.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verfolgen
wir
strategisch
den
Ausbau
von
Bereichen,
denen
wir
das
Potenzial
auf
überproportionales
Wachstum
zuschreiben:
das
Akku-Segment,
die
so
genannten
Aufstrebenden
Märkte,
das
Zubehör-Segment
und
die
Messtechnik-Sparte.“
In
addition,
we
are
systematically
pursuing
development
in
areas
where
we
see
the
potential
for
above-average
growth:
the
battery-powered
segment,
the
so-called
upward-thrusting
markets,
accessories
and
measuring
products.”
ParaCrawl v7.1
Auch
2007
(Umsatz:
24,5
Mio.
Euro)
konnte
das
35-Mitarbeiter-Unternehmen
um
Geschäftsführer
Egon
Strehl
überproportionales
Wachstum
erzielen.
In
addition,
in
2007
(sales:
24.5
million
euros),
the
company,
with
its
35
employees
and
Managing
Director
Egon
Strehl,
was
able
to
achieve
above
average
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreiche
Markteinführung
wegweisender
Innovationen
habe
einen
erheblichen
Beitrag
geleistet,
so
dass
Wera
in
seinem
Segment
ein
überproportionales
Wachstum
verzeichne.
According
to
the
statement
the
successful
launch
of
pioneering
innovations
has
afforded
a
considerable
contribution
so
that
Wera
could
record
a
disproportionately
high
growth
on
its
segment.
ParaCrawl v7.1