Übersetzung für "Übermittelt von" in Englisch

Diese Informationen wurden anschließend dem Bericht erstattenden Mitgliedstaat übermittelt und von diesem geprüft.
This information was subsequently delivered and evaluated by the rapporteur Member State.
JRC-Acquis v3.0

Portugal übermittelt innerhalb von zwei Monaten nach Bekanntgabe dieses Beschlusses die folgenden Informationen:
Finally, with respect to employees, no employment contract has been transferred to any of the buyers: 596 labour contracts have already been terminated and the remaining 13 employees are in the process of being dismissed.
DGT v2019

Bericht übermittelt von Agent 702 über Herman Munster.
"Report submitted by Agent 702 on Herman Munster.
OpenSubtitles v2018

Dieentsprechende Institution übermittelt danninnerhalb von drei Monaten eine detaillierte Stellungnahme zu der Angelegenheit.
The institution concerned has threemonths to give its detailed opinion on thematter.
EUbookshop v2

Der ältere Arbeiter übermittelt dem jüngeren von seinem Wissen.
The older worker is giving from his knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Daten werden ihnen übermittelt von:
The data will be sent to you by:
ParaCrawl v7.1

Die erhobenen Daten werden an WiredMinds übermittelt oder direkt von WiredMinds erhoben.
The collected data is transmitted to WiredMinds or collected directly by WiredMinds.
ParaCrawl v7.1

Die Daten wurden an einen Laptop übermittelt und permanent von einem Experten ausgewertet.
The data fed into a laptop and was continuously evaluated by experts.
ParaCrawl v7.1

Diese können dann an die übergeordnete Steuereinheit übermittelt und von dieser ausgewertet werden.
Such data can then be transmitted to the higher-level controller and be evaluated by it.
EuroPat v2

Die Tastatur übermittelt den von einem Spieler gesetzten Impuls (Anschlag).
The keyboard transmits the impulse (stroke) imparted by a player.
EuroPat v2

Das Bildaufnahmegerät übermittelt drahtlos Abbilder von Gegenständen im Laderaum an diese ortsfeste Identifizierungs-Bildauswerteeinheit.
The image recording appliance wirelessly transmits depictions of items in the cargo space to said fixed identification image evaluation unit.
EuroPat v2

Es kann in beliebig akkumulierten Portionen übermittelt und von Translogfileanalysatoren ausgewertet werden.
It can be communicated in arbitrarily accumulated portions and can be evaluated by translog file analyzers.
EuroPat v2

Einladungen können durch das Außenministerium übermittelt werden von:
Invitations can be submitted to the Ministry of Foreign Affairs by
CCAligned v1

Ihr Bericht wurde übermittelt und wird von einem Moderator geprüft.
Your report has been submitted and will be considered by a moderator.
CCAligned v1

Ihre Anfrage wurde erfolgreich übermittelt und wird von unserem Sales-Team bearbeitet.
Your request was transmitted successfully and will be checked by our sales team.
CCAligned v1

Die über Cookies gesammelten Daten werden an Zendesk übermittelt und von Zendesk gespeichert.
The collected data via Cookies are transmitted and stored by Zendesk.
ParaCrawl v7.1

Der TSP übermittelt die Sprachdaten von der CAPI zum Audiotreiber und umgekehrt.
The TSP transmits voice data from CAPI to the audio driver and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden gewisse Informationen an den Drittanbieter übermittelt und von diesem gespeichert.
This means that certain information is transmitted to the third party provider and stored by it.
ParaCrawl v7.1

Die Vollmacht muss der Gesellschaft übermittelt und von dieser aufbewahrt werden.
The power of attorney must be sent to, and kept on file by, the Company.
ParaCrawl v7.1

Übermittelt von jp Übersetzt von Rumo 9 Oktober 2005 Ringamania ist da!
Submitted by jp Translated by jp 9 October 2005 Ringmania is out!
ParaCrawl v7.1

Die Informationen werden durch Ihren Browser übermittelt und von uns statistisch ausgewertet.
The information is transmitted through your browser and will be statistically evaluated by us.
ParaCrawl v7.1

Deine Daten werden nach modernsten Sicherheitsstandards übermittelt und von uns absolut vertraulich behandelt.
Your data will be transmitted using the latest security technology and will be dealt with by us in strict confidence.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission übermittelt der Regierung von Japan eine aktualisierte Liste, sobald dies erforderlich ist.
The Commission will notify to the Government of Japan an updated list each time this becomes necessary.
JRC-Acquis v3.0

Gibt an, ob Daten elektronisch übermittelt oder von Hand eingegeben werden (ja/nein)
Indicates if data is received electronically or manually entered (Y/N)
DGT v2019

Die Kommission übermittelt die von dem betroffenen Mitgliedstaat erhaltenen Informationen unverzüglich den anderen Mitgliedstaaten;
The Commission shall immediately transmit the information received from the Member State concerned to the other Member States;
TildeMODEL v2018

Die Ergänzungen zur Programmplanung wurden der Kommission übermittelt und von dieser als zufrieden stellend betrachtet.
The Commission has received the programming complements that were considered satisfactory.
TildeMODEL v2018