Übersetzung für "Überhaupt kein problem" in Englisch
Es
gibt
überhaupt
kein
Problem
dabei.
There
is
absolutely
no
problem
with
this.
Europarl v8
Ich
habe
als
Österreicherin
überhaupt
kein
Problem,
rascher
und
schneller
voranzugehen.
As
an
Austrian,
I
have
no
problem
at
all
with
moving
forward
more
rapidly
and
quickly.
Europarl v8
Wenn
dies
friedlich
geschieht,
haben
wir
überhaupt
kein
Problem
damit.
If
it
is
peaceful,
there
will
be
no
problem.
Europarl v8
Nein,
überhaupt
nicht,
kein
Problem,
nehmen
Sie
sich
Zeit.
No,
not
at
all,
no
problem,
take
your
time.
TED2013 v1.1
Das
wird
überhaupt
gar
kein
Problem
darstellen.
That
won't
be
any
problem
at
all.
Tatoeba v2021-03-10
Das
wäre
überhaupt
kein
Problem
gewesen.
That
wouldn't
have
been
a
problem
at
all.
TED2020 v1
Oh,
das
ist
überhaupt
gar
kein
Problem.
Oh,
not
a
problem
at
all.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
überhaupt
kein
Problem,
und
vielen
Dank.
That's
no
problem
at
all.
And
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
für
mich
überhaupt
kein
großes
Problem.
That
is
not
gonna
be
a
fucking
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
überhaupt
kein
Problem
mit
dir.
I
have
no
problem
with
you
at
all.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Zwillinge
sind
überhaupt
kein
Problem.
Oh,
twins
are
no
problem...
OpenSubtitles v2018
Damit
habe
ich
überhaupt
kein
Problem.
I
got
no
problems
with
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
überhaupt
kein
Problem
mit
Ihnen,
okay?
I
have
no-no
gripes
with
you
at
all,
okay?
OpenSubtitles v2018
Und
der
junge
Mann
hat
mit
deinem
Alter
überhaupt
kein
Problem?
And
this
man-child
has
no
problem
with
how
old
you
are?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
überhaupt
kein
Problem
damit.
I
have
no
problem
managing.
OpenSubtitles v2018
Doch,
doch,
das
ist
überhaupt
kein
Problem.
No,
no,
it's
no
problem.
I
can
do
it.
OpenSubtitles v2018
Nein,
damit
sehe
ich
überhaupt
kein
Problem.
No,
I
don't
see
a
problem
with
that
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ist
sie
wirklich
überhaupt
kein
Problem.
She's
really
been
no
problem
at
all.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
überhaupt
kein
Problem
-
wir
machen
einen
Schriftvergleich.
That's
a
great
idea,
Hermann.
Not
a
problem.
We'll
do
a
handwriting
analysis.
OpenSubtitles v2018
Ginge
es
ohne
staatliche
Beihilfen,
bestünde
überhaupt
kein
Problem.
If
it
were
without
state
aids
there
would
be
no
problem
at
all.
EUbookshop v2
Malta
stellt
aus
wirtschaftlicher
Sicht
überhaupt
kein
Problem
für
die
Europäische
Union
dar.
Malta
does
not
present
any
difficulty
to
the
European
Union
from
the
economic
point
of
view.
EUbookshop v2
Für
Mansholt
bedeutet
dies
überhaupt
kein
Problem.
For
Mansholt
this
posed
no
problems.
EUbookshop v2
Ich
meine,
das
ist
überhaupt
kein
Problem.
I
mean,
it-it's
no
problem
at
all.
OpenSubtitles v2018