Übersetzung für "Öffentliche dienstleister" in Englisch

Das Projekt berät zudem private und öffentliche Dienstleister für KKMU und unterstützt den Aufbau von Beratungsstellen.
The project will additionally advise private and public MSME service providers and support the establishment of advisory centres.
ParaCrawl v7.1

Dafür berät die deutsche Entwicklungszusammenarbeit staatliche Institutionen sowie wichtige öffentliche und private Dienstleister im Landwirtschaftssektor.
German development cooperation activities in this connection have the aim of advising state institutions and also major public and private service providers in the agricultural sector.
ParaCrawl v7.1

Darin wissen wir uns einig mit den zigtausenden Arbeitnehmern, die am 3. Oktober in Paris dafür demonstriert haben, dass Électricité und Gaz de France öffentliche Dienstleister bleiben.
We reject it, as do the tens of thousands of workers who demonstrated on 3 October in Paris for Électricité and Gaz de France to remain public services.
Europarl v8

Unterlagen der nationalen Regulierungsbehörde Postcomm in Großbritannien belegen, dass die Aufhebung der Mehrwertsteuerbefreiung für öffentliche Dienstleister für die Kunden nicht zu Preiserhöhungen führen würde.
Data from the national regulator, Postcomm in Great Britain prove that removing the VAT exemption for public operators would not result in price increases for users.
Europarl v8

Ich denke auch, dass die Frage der Flugsicherung und alles, was zur Regulierung und Sicherheit des Luftverkehrs beiträgt, Aufgaben sind, die in die Verantwortung der öffentlichen Behörden fallen, die als öffentliche Dienstleister anzusehen sind.
I also think that the issue of air traffic control and of everything involved with the regulation and safety of air traffic are tasks that are the responsibility of the public authorities, who should be considered as public services.
Europarl v8

Damit sollte den Abgeordneten Gelegenheit gegeben werden sicherzustellen, dass der Bericht ganz klar öffentliche Dienstleister fördert, vor allem im Gesundheitsbereich und bei der Bereitstellung von Sozialwohnungen.
This has been done to give Members the opportunity to ensure that the report clearly favours public service providers, particularly in the fields of health and social housing provision.
Europarl v8

Der Ausschuss empfiehlt, dass Leitlinien und Ziele betreffend den Kraftstoffverbrauch und den Schadstoffausstoß für Behör­den, öffentliche Dienstleister und große Privatunternehmen ausgearbeitet werden.
The EESC recommends that public authorities, public service undertakings and large private companies should also be operating under guidelines and targets for fuel consumption and emissions.
TildeMODEL v2018

Bei Energieversorgern könnten hierzu die Menge oder der Anteil der landesweit produzierten Energie gehören, bei Öllieferanten die Fördermenge pro Tag, beim Luftverkehr, einschließlich Flughäfen und Luftfahrtunternehmen, Schienenverkehr und bei Seehäfen der Anteil des landesweiten Verkehrsvolumens und die Anzahl der Passagiere oder der Frachtdienste pro Jahr, bei Bank- oder Finanzmarktinfrastrukturen deren Systemrelevanz aufgrund der Bilanzsumme oder des Anteils dieser Bilanzsumme am BIP, im Gesundheitsbereich die Anzahl der vom Anbieter jährlich versorgten Patienten, bei der Wassergewinnung, -aufbereitung und -versorgung die Wassermenge, die Anzahl und die Arten der belieferten Verbraucher, einschließlich beispielsweise Krankenhäuser, öffentliche Dienstleister oder Einzelpersonen sowie das Vorhandensein alternativer Wasserquellen zur Versorgung desselben geografischen Gebiets.
With regard to energy suppliers, such factors could include the volume or proportion of national power generated; for oil suppliers, the volume per day; for air transport, including airports and air carriers, rail transport and maritime ports, the proportion of national traffic volume and the number of passengers or cargo operations per year; for banking or financial market infrastructures, their systemic importance based on total assets or the ratio of those total assets to GDP; for the health sector, the number of patients under the provider's care per year; for water production, processing and supply, the volume and number and types of users supplied, including, for example, hospitals, public service organisations, or individuals, and the existence of alternative sources of water to cover the same geographical area.
DGT v2019

Behörden oder öffentliche Dienstleister, die in ihren Räumlichkeiten Funk-LANs für Personal, Besucher oder Kunden nutzen, um beispielsweise den Zugang zu elektronischen Behördendiensten oder Informationen über den öffentlichen Nahverkehr bzw. das Straßenverkehrsmanagement zu erleichtern, können Bürgern als Nebenleistung zu den in den betreffenden Räumlichkeiten angebotenen Diensten auch zur allgemeinen Nutzung Zugang zu solchen Punkten gewähren, soweit das Wettbewerbsrecht und die Vorschriften über die öffentliche Auftragsvergabe dies zulassen.
Public authorities or public service providers, who use RLANs in their premises for their personnel, visitors or clients, for example to facilitate access to e-Government services or for information on public transport or road traffic management, could also provide access to such access points for general use by citizens as an ancillary service to services they offer to the public on such premises, to the extent allowed by competition and public procurement rules.
TildeMODEL v2018

In Anbetracht der absehbaren Haushaltszwänge muss die Tatsache, dass öffentliche Dienstleister unter Umständen dieselben oder bessere Leistungen mit weniger Mitteln erbringen müssen, zu einem starken Motor für die Innovation werden.
Given the foreseeable budget constraints, the fact that public services might have to deliver the same or better levels of service with fewer resources must become a powerful engine for innovation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist auch bereit, öffentliche und private Dienstleister zusammenzubringen, um so einen besser strukturierten Dialog zwischen den Interessenträgern zu fördern und mit bestehenden Initiativen zusammenzuarbeiten33, um ein breiteres Spektrum von Indikatoren und Richtwerten für Wasserdienstleistungen anzubieten.
The Commission is also prepared to promote a more structured dialogue between stakeholders – bringing together public and private service operators ? and to cooperate with existing initiatives33 to provide a wider set of indicators and benchmarks for water services.
TildeMODEL v2018

Nach den EU-Beihilfevorschriften können öffentliche Dienstleister unter bestimmten Bedingungen einen Ausgleich für die ihnen entstehenden zusätzlichen Kosten erhalten.
Under EU state aid rules, public service providers may receive compensation for their extra costs under certain conditions.
TildeMODEL v2018

Durch die Einbeziehung des EU-Netzes von Breitband-Kompetenzbüros, das im Rahmen des neuen Telekommunikationspakets eingerichtet werden soll, sollen lokale Behörden und sonstige öffentliche Dienstleister zur Nachahmung angeregt werden.
The emulation among local authorities and among other providers of public services will be promoted through the EU network of Broadband Competence Offices to be established in the new telecom package.
TildeMODEL v2018

Einige Länder sind im Zuge der vollständigen oder teilweisen Privatisierung ihrer Posteinrichtungen dazu übergegangen, den Postsektor zu besteuern, was wiederum Probleme in den Beziehungen mit den Postdienstleistern anderer Ländern schafft, in denen öffentliche Dienstleister noch befreit sind.
Some countries in the context of privatising their postal operators fully or partially, already tax the postal sector and this in turn gives rise to problems with regard to relations with postal operators in other countries in which the public operator is still exempt.
TildeMODEL v2018

Unser Beschluss vom 28. November ist daher ein großer Schritt auf dem Weg zur Gewährleistung von Rechtsicherheit und weniger Bürokratie für Tausende kleine lokale öffentliche Dienstleister in der gesamten Union.
Our Decision of 28 November therefore goes a long way towards providing legal certainty and less bureaucracy for thousands of small local public services right across the Union.
TildeMODEL v2018

Verantwortlich für die Einhaltung der Zielvorgaben sind die Hersteller zusammen mit anderen Wirtschaftsbeteiligten (Finnland, Ungarn), Wirtschaftsbeteiligte (Zypern, Italien, Malta), Hersteller und Importeure (Litauen, Niederlande), öffentliche Dienstleister (Slowenien) und zugelassene Behandlungsstellen (Irland).
The parties responsible for meeting the targets include producers in cooperation with other economic operators (Finland, Hungary), economic operators (Cyprus, Italy, Malta), producers and importers (Lithuania, the Netherlands), public service providers (Slovenia), and authorised treatment facilities (Ireland).
TildeMODEL v2018

Politische Koordinierung und Partnerschaft nahmen im Allgemeinen zu, während öffentliche Dienstleister (z. B. Arbeitsverwaltungen) einen aktiveren Ansatz annahmen.
Policy coordination and partnership has generally increased, while public services providers (e.g. Employment h r a t e m
EUbookshop v2

Unser Angebot richtet sich ausschließlich an gewerbliche Kunden aus den Bereichen Industrie und Handel sowie an selbstständige und öffentliche Dienstleister.
Our offer applies exclusively to commercial customers from industry, trade and commerce as well as self-employed and public service providers.
CCAligned v1

Agata möchte sich im Mitgliedsland Y einer schwierigen Operation durch einen an das öffentliche Gesundheitssystem angeschlossenen Dienstleister unterziehen.
Agata wants to get her complex surgery performed in Member State Y by a provider contracted to the public health system.
ParaCrawl v7.1

Die größten Zuwachsraten gab es in den Bereichen Information und Kommunikation (+ 3,7 %), Baugewerbe (+ 1,5 %) sowie Öffentliche Dienstleister, Erziehung und Gesundheit (+ 1,1 %).
The highest growth rates were recorded for information and communication services (+3.7%), construction (+1.5%) and public services, education, health (+1.1%).
ParaCrawl v7.1

Die GIZ unterstützt öffentliche und private Dienstleister bei der Erweiterung und Verbesserung ihres Beratungs- und Trainingsangebots auf dem Gebiet des Umwelt- und Ressourcenmanagements.
GIZ helps public and private service providers expand and enhance the consultancy and training they offer in the field of environmental and resource management.
ParaCrawl v7.1

Zentrale Diskussionsthemen waren beispielsweise die Standards für eine technische Infrastruktur, die alle Ressourcen, die in Europa bereitstehen, miteinander vernetzt sowie die zu treffenden politischen und rechtlichen Übereinkünfte, das heißt ein Regelwerk, um private und öffentliche Dienstleister zusammenzubringen und schließlich Anreizstrukturen und Governance-Problematiken.
Topics under debate were the standards for a technical infrastructure that links all resources available in Europe, political and legal agreements that must be reached to regulate cooperation between private and public service providers, incentive structures and governance problems.
CCAligned v1

Als zertifizierte Experten für Datenmanagement haben wir bereits viele Projekte in den Bereichen Storage, Netzwerk, Backup, Disaster Recovery und Archivierung für öffentliche Ämter, Militär, Dienstleister, Industrie und Handel abgeschlossen.
As a certified expert for data management, we have already completed a number of projects in the areas of storage area network, backup, disaster recovery and archiving for the federal government, military, service providers, industry and trade.
CCAligned v1

Hauptziel der Kampagne ist, andere – insbesondere Arbeitgeber und öffentliche Dienstleister – zum Umdenken zu bringen.
The main goal is to convince others, especially employers and public services, to adapt.
ParaCrawl v7.1