Übersetzung für "Änderungen zulassen" in Englisch
Beachten
Sie,
dass
einige
Tarife
oder
Sonderangebote
keine
Änderungen
oder
Stornierungen
zulassen.
Take
into
account
that
some
rates
or
special
offers
do
not
permit
changes
or
cancellations.
ParaCrawl v7.1
Die
Öko-Innovation
ist
kein
starres
Konzept:
Das
Rahmenprogramm
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
muss
daher
Änderungen
zulassen.
Eco-innovation
is
a
progressive
concept
and
the
Framework
Programme
must
therefore
remain
responsive
to
changes.
DGT v2019
Zweitens:
sich
möglichst
schnell
transformieren
können,
während
bestehende
Organisationsstrukturen
nur
allmähliche
Änderungen
zulassen.
2.
Transform
quickly
while
current
organizational
structures
only
allow
gradual
change.
CCAligned v1
Das
Recht
bleibt
weiterhin
bestehen,
aber
zusätzlich
dazu
würden
wir
Änderungen
zulassen,
wenn
diese
von
einem
Zehntel
der
Abgeordneten
des
Parlaments
vorgelegt
werden.
That
right
would
continue,
but
in
addition
we
would
allow
amendments
if
they
are
tabled
by
a
10th
of
the
Members
of
the
House.
Europarl v8
Nach
diesem
Zeitpunkt
können
die
Mitgliedstaaten
in
hinreichend
begründeten
Ausnahmefällen
die
Hinzufügung
von
noch
nicht
angegebenen
landwirtschaftlichen
Parzellen
oder
Änderungen
ihrer
Verwendung
zulassen.
After
that
date,
Member
States
may,
for
duly
justified
reasons,
authorise
the
addition
of
agricultural
parcels
not
previously
declared
or
changes
to
their
intended
use.
JRC-Acquis v3.0
Aus
diesem
Grund
bedauert
die
Kommission,
dass
einige
vom
Rat
eingefügte
Änderungen
es
nicht
zulassen,
dass
ein
Folgerecht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
mit
der
wünschenswerten
Wirksamkeit
eingeführt
wird.
That
is
why
the
Commission
deplores
the
fact
that
certain
amendments
made
by
the
Council
make
it
impossible
to
put
in
place,
within
a
reasonable
period,
a
resale
right
which
is
as
effective
as
it
would
have
wished.
TildeMODEL v2018
Es
lassen
sich
dabei
tomographieähnliche
Darstellungen
gewinnen,
die
eine
räumliche
Aussage
über
die
Zellform
und
insbesondere
mögliche
Änderungen
der
Form
zulassen.
Tomography-like
representations
can
thus
be
obtained
which
provide
information
on
the
three-dimensional
form
of
the
cell
and
particularly
on
any
changes
of
the
form.
EuroPat v2
Diese
Längenänderungen
sind
unvermeidbar
und
werden
dann
von
den
Zug-
und/oder
Druckmitteln
nicht
behindert,
wenn
diese
innerhalb
der
erwähnten
Ebenen
Änderungen
zulassen.
These
length
changes
are
unavoidable
and
are
not
impeded
by
the
pulling
and/or
pushing
means
if
they
allow
changes
on
the
planes
which
have
been
mentioned.
EuroPat v2
Verschlüsselung
CIB
pdf
kann
auf
Wunsch
das
PDF-Dokument
verschlüsseln
und
die
Nutzungsmöglichkeiten
des
Empfängers
einschränken
(z.B.
nur
drucken,
keine
Änderungen
zulassen,
keine
Eingabemöglichkeit
für
Notizen,
kein
Kopieren
in
die
Zwischenablage).
Encryption
If
you
wish,
CIB
pdf
can
encrypt
the
PDF
document
and
restrict
the
possible
utilization
alternatives
of
the
recipient
(e.g.
print
only,
do
not
allow
changes,
no
entry
of
notes,
no
copying
to
the
clipboard).
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Tarifbedingungen
Ihres
Flugtickets
Änderungen
zulassen
und
Sie
Ihren
Flug
ändern,
können
Sie
bei
der
neuen
Flugverbindung
einen
gleichwertigen
Sitzplatz
wählen.
If
the
fare
conditions
of
your
ticket
allow
changes
and
you
decide
to
change
your
flight,
you
will
be
able
to
select
an
equivalent
seat
on
your
new
flight.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Kammer
der
Auffassung
war,
sie
könne
solche
Änderungen
zulassen,
wurde
keine
mündliche
Verhandlung
anberaumt.
As
the
Board
considered
that
it
was
able
to
allow
amendment
in
order
to
save
the
application,
no
oral
proceedings
were
appointed.
ParaCrawl v7.1
Die
zulässigen
Änderungen
sind
in
der
Tabelle
in
Anhang
8
dieser
Regelung
angegeben.
The
permissible
variations
are
given
in
the
table
in
Annex
8
to
this
Regulation.
DGT v2019
Kapitel
IIa
gilt
nur
für
Änderungen
rein
nationaler
Zulassungen.“
Chapter
IIa
shall
apply
only
to
variations
to
the
terms
of
purely
national
marketing
authorisations.’;
DGT v2019
Eine
frühere
Anwendung
aller
Änderungen
ist
zulässig.
Earlier
application
of
all
the
amendments
is
permitted.
DGT v2019
Die
Änderungen
betreffen
die
Zulassung
eines
neuen
Lebensmittelzusatzstoffs
(Erythrit).
Changes
concern
the
authorisation
of
a
new
food
additive
(erythritol).
TildeMODEL v2018
Ich
meine,
daß
spätere
Änderungen
nicht
mehr
zulässig
sind.
It
seems
to
me
that
changes
cannot
be
made
after
the
event.
EUbookshop v2
In
welchem
Auftragsstatus
Änderungen
zulässig
sind,
ist
anhand
der
Compilerkonstante
pa_PP_AuftragAenderbar
konfiguriert.
The
pa_PP_AuftragAenderbar
compiler
constant
defines
the
order
statuses
that
allow
for
changes.
ParaCrawl v7.1
Um
anzugeben,
welche
Änderungen
zulässig
sind,
damit
die
Zertifizierung
beibehalten
wird.
To
specify
what
changes
are
permitted
for
it
to
stay
certified
CCAligned v1
Nicht
erstattungsfähig,
so
dass
keine
Stornierungen
oder
Änderungen
zulässig
sind.
Non-refundable
so
no
cancellations
or
modifications
are
allowed.
CCAligned v1
Für
dieses
Paket
sind
keine
Stornierungen
oder
Änderungen
zulässig.
No
cancellations
or
modifications
are
permitted
for
this
package.
CCAligned v1
Innerhalb
dieser
grundlegenden
Struktur
sind
die
einzigen
zulässigen
Änderungen
an
der
Struktur
inhaltsbezogene.
Within
this
broad
structure,
the
only
structural
changes
you
are
allowed
are
content-driven.
ParaCrawl v7.1
Eine
Liste
mit
automatisch
zulässigen
Änderungen
kann
hinterlegt
sein.
A
list
with
automatically
permissible
changes
may
be
on
file.
EuroPat v2
Die
einzigen
zulässigen
Änderungen
von
Tickets
sind:
The
only
permissible
changes
to
tickets
are:
CCAligned v1
Region
zulassen:
Änderung
der
Regionseinstellungen
zulassen.
Allow
region:
Allows
users
to
change
region
settings.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sind
nach
Regel
87
EPÜ
durch
ältere
nationale
Rechte
verursachte
Änderungen
zulässig.
In
addition,
amendments
occasioned
by
national
rights
of
earlier
date
are
admissible
pursuant
to
Rule
87
EPC.
ParaCrawl v7.1
Light-Tickets
sind
nicht
erstattbar,
und
Änderungen
sind
nicht
zulässig.
Light
tickets
are
non-refundable
and
changes
are
not
permitted.
ParaCrawl v7.1
Sprache
zulassen:
Änderung
der
Spracheinstellungen
zulassen.
Allow
language:
Allows
users
to
change
language
settings.
ParaCrawl v7.1