Übersetzung für "Zwischen leben und tod" in Englisch

Für diese Menschen bedeutet es den Unterschied zwischen Leben und Tod.
To them, it is a matter of life or death.
Europarl v8

Die Trennlinie zwischen Leben und Tod könnte nicht eindeutiger gezogen werden.
The line between life and death does not come any clearer than this.
Europarl v8

Die genaue Grenze zwischen Leben und Tod ist schwer zu definieren.
Historically, attempts to define the exact moment of a human's death have been problematic.
Wikipedia v1.0

Rund einen Monat lang schwebte Tom zwischen Leben und Tod.
For nearly a month, Tom hovered between life and death.
Tatoeba v2021-03-10

Zwischen Leben und Tod stand nur mein Gehirn.
I had only my brain between life and death.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem uralten ägyptischen Ritual wurde der Übergang zwischen Leben und Tod gefeiert.
This is the old Egyptian rite... for the passage from life to death. I'm the goddess of vice.
OpenSubtitles v2018

Das war der Kampf zwischen Leben und Tod, wo der Tod siegte.
It was the last moral struggle between life and death, in which death gained the victory.
OpenSubtitles v2018

Seit drei Wochen schwebt er zwischen Leben und Tod.
For three weeks now, he's been between life and death.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Unterschied zwischen Leben und Tod.
That's the difference between life and death.
OpenSubtitles v2018

Der Raum zwischen Leben und Tod, dort sind wir am lebendigsten.
The space between life and death, that's where we are the most alive.
OpenSubtitles v2018

Das macht den Unterschied zwischen Leben und Tod aus.
It will literally be the difference between life and death.
OpenSubtitles v2018

Der Limbo existiert in der Zeit zwischen Leben und Tod.
Limbo exists in the time between life and death.
OpenSubtitles v2018

Sie zwischen Leben und Tod schweben lassen?
Keeping them suspended between life and death?
OpenSubtitles v2018

Ich kenne die Gratwanderung zwischen Leben und Tod.
I know about living on the edge between life and death.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Name des Reichs zwischen Leben und Tod.
It's the name for the realm between life and death.
OpenSubtitles v2018

Diese Welt liegt zwischen Leben und Tod.
Now, this world is between life and death.
OpenSubtitles v2018

So durchbrach ich schließlich die Grenzen zwischen Leben und Tod.
Tonight, I gather my instruments... shatter the ideal bounds of life and death!
OpenSubtitles v2018

Die Wahrnehmung kann den Unterschied zwischen Leben und Tod bedeuten.
Perception can be the difference between life and death.
OpenSubtitles v2018

Meine Tochter und deine Tochter sind zwischen Leben und Tod gefangen.
My daughter and your daughter Are caught between life and death.
OpenSubtitles v2018

Aber irgendwie hat der Erste Zauberer die Harmonie zwischen Leben und Tod wiederhergestellt.
But somehow the First Wizard has restored harmony between death and life.
OpenSubtitles v2018

Im Einsatz, kann es den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen.
In the field, it can make the difference between life and death.
OpenSubtitles v2018

Du überschreitest die Grenze zwischen Leben und Tod, reanimierst Leichen.
Crossing the boundary between life and death. Reanimating a corpse!
OpenSubtitles v2018

Sie könnten den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen.
They may be the difference between life and death.
OpenSubtitles v2018

Sie könnte mal zwischen Leben und Tod entscheiden.
It could mean the difference between life and death one day.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Abgrund zwischen Leben und Tod.
This is the ravine between life and death.
OpenSubtitles v2018

Zwischen Leben und Tod war dort ...
In that place, the boundary between life and death...
OpenSubtitles v2018

Er ließ mich dort am Mississippi liegen... irgendwo zwischen Leben und Tod.
He left me there, on the banks of the Mississippi somewhere between life and death.
OpenSubtitles v2018