Übersetzung für "Zwischen ihm und mir" in Englisch
Sie
hatten
die
Wahl
zwischen
ihm
und
mir
und
wählten
mich.
They
had
the
choice
between
him
and
me,
and
they
chose
me.
OpenSubtitles v2018
Dass
es
etwas
Persönliches
ist,
zwischen
ihm
und
mir?
It's
sonething
personal
between
hin
and
me.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
für
Gott
empfinde,
bleibt
zwischen
ihm
und
mir.
What
I
feel
about
God
is
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
ist
ein
Geheimnis
zwischen
ihm
und
mir.
No,
that's
a
secret
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Herr
Chalmers
sagte,
es
würde
zwischen
ihm
und
mir
bleiben.
Mr.
Chalmers
said
this
was
just
between
me
and
him.
OpenSubtitles v2018
Das
bleibt
zwischen
ihm
und
mir.
That's
between
me
and
him.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Unterschied
zwischen
ihm
und
mir.
That's
the
difference
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zwischen
ihm
und
mir.
It's
between
me
and
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
etwas
zwischen
ihm
und
mir.
It's
between
me
and
him.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Sache
zwischen
ihm
und
mir.
This
is
between
us.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
war
auch
eine
Sache
zwischen
ihm
und
mir.
Yes,
it
was
between
you
and
him.
But
it
was
also
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Da
war
etwas
zwischen
ihm
und
mir,
weißt
du?
Well,
there
was
something
between
him
and
me,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
du
willst
nicht
zwischen
ihm
und
mir
wählen
müssen.
You
told
me
you
didn't
want
to
choose
between
him
or
me.
OpenSubtitles v2018
Und
machen
Sie
das
hier
nicht
zu
einer
Wahl
zwischen
ihm
und
mir.
And
don't
make
this
a
choice
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Entscheiden
Sie
sich
zwischen
ihm
und
mir,
Gina.
It's
either
him
or
me,
Gina.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
ihm
und
mir
läuft
was.
He
and
I
are...
involved.
OpenSubtitles v2018
Das
war
zwischen
ihm
und
mir.
That
was
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
etwas
zwischen
ihm
und
mir.
You
can't
know
what
we've
shared.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
keine
Institution
zwischen
ihm
und
mir.
I
don't
need
an
institution
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
das
eine
Sache
zwischen
ihm
und
mir.
This
time
it's
an
order.
And
besides,
it's
between
me
and
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zwischen
ihm
und
mir,
mir!
It's
between
him
and
me,
me!
OpenSubtitles v2018
Dieser
Kampf
ist
zwischen
ihm
und
mir.
This
fight
to
the
death
is
between
him
and
me.
OpenSubtitles v2018
In
letzter
Zeit
gab
es
keine
Unterredung
zwischen
ihm
und
mir.
He
and
I
have
not
had
any,
er
fireside
chats
lately.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Angelegenheit
zwischen
ihm
und
mir.
This
is
between
him
and
me.
Ain't
that
right,
Tommy?
OpenSubtitles v2018