Übersetzung für "Zustaendige behoerden" in Englisch

Die zustaendigen Behoerden muessen den Transport in einer bestimmten Frist genehmigen oder verweigern.
The competent authorities have time limits for accepting or refusing a particular shipment.
TildeMODEL v2018

Die Kommission und die zustaendigen irischen Behoerden haben sich verpflichtet, dafuer zu sorgen, dass dies vermieden wird.
The Commission and the Irish authorities concerned are committed to ensuring that this does not occur.
TildeMODEL v2018

Die grundlegende Neuerung des Vorschlags ist die Einfuehrung eines Systems zur Kontrolle der Abfalltransporte durch Notifikation an die zustaendigen Behoerden des Ursprungs-, des Durchgangs- und des Bestimmungslandes unter Angabe einer Reihe spezifischer Informationen in einem Begleitdokument.
The proposal is based on the establishment of a system of controlling shipments of waste through procedures for notifying the competent authorities of the countries of origin, transit and destination, by providing a series of particulars in a "consignment note".
TildeMODEL v2018

Die zustaendigen Behoerden koennen gegebenenfalls eine Liste derjenigen Zollaemter erstellen, bei denen die Ausfuhrfoermlichkeiten vorgenommen werden muessen.
These authorities may determine that export formalities for dual-use goods can be completed only at specified customs offices.
TildeMODEL v2018

Die zustaendigen Behoerden, die Fachverbaende, die Nichtregierungsorganisationen fuer Umwelt- und Verbraucherfragen sowie die Gewerkschaften sind berechtigt, sich an der Einfuehrung und Verwaltung der Zulassungssysteme zu beteiligen.
The competent authorities, industrial federations and professional bodies concerned, noncgovernmental environmental and consumer protection organizations and trade unions will be entitled to take full part in establishment and management of the accreditation systems.
TildeMODEL v2018

Mittelfristig sollen die fuer den Umweltschutz zustaendigen Behoerden dabei unterstuetzt werden, langfristige Umweltschutzstrategien und -massnahmen zu entwickeln und die Grundlagen fuer die Anwendung der Umweltschutzvorschriften der Gemeinschaft zu schaffen.
The medium term aim is to assist the authorities responsible for the environment to develop long-term environmental protection strategies and policies, and to lay the foundations for the implementation of Community law in environment protection.
TildeMODEL v2018

Sie sollten den zustaendigen nationalen Behoerden auch mitteilen, in welchem Umfang sie im vergangenen Jahr Geschaefte fuer die einzelnen Versicherer vermittelt haben.
They should also reveal to the competent national authorities the spread of their business with different insurers over the previous year.
TildeMODEL v2018

Zeitpunkt der Antragstellung: kein "Antrag" im eigentlichen Sinn vorgelegt, weil der Bautraeger zugleich die zustaendige Behoerde ist.
Date application submitted: no "application" as such submitted because developer and competent authority are the same.
TildeMODEL v2018

Die Genehmigung eines solchen Systems durch die zustaendigen Behoerden eines Mitgliedstaates ist auch in den anderen Mitgliedstaaten gueltig.
Any such system approved by the standards authority of any one Member State is to be recognized in all other Member States.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie sieht insbesondere vor, dass - Transaktionen im Zusammenhang mit der Verbringung radioaktiver Abfaelle nur zwischen den zustaendigen Behoerden der betreffenden Staaten erfolgen duerfen;
The directive imposes in particular that : - transactions relevant to shipments of radioactive waste take place between the competent authorities of the states involved;
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Ausfuhrgenehmigungen sieht die Verordnung vor, dass diese in der gesamten Gemeinschaft gueltig sind und von den zustaendigen Behoerden des Mitgliedstaates erteilt wird, in dem der Ausfuehrer niedergelassen ist.
Export licences would be "valid throughout the Community" and would be "granted by the competent authorities in the Member State in which the exporter is established."
TildeMODEL v2018

In allen Faellen obliegt die endgueltige Entscheidung ueber eine Genehmigung der Deponie den fuer die Abfallwirtschaft zustaendigen Behoerden der Mitgliedstaaten.
In all cases, the final decision on whether to authorize a landfill lies with the competent authorities responsible for waste management in the Member States.
TildeMODEL v2018

Kuenftig koennen die karitativen Einrichtungen und Verbaende unter der Bedingung, dass sie von den zustaendigen Behoerden der Mitgliedstaaten zugelassen sind, durch Kostenuebernahmevertraege verbunden werden.
The arrangements will in future be governed by financing agreements, on condition that the charity organizations are approved by the competent authorities of the Member States.
TildeMODEL v2018

Es stellt ferner eine wesentliche Etappe in der Zusammenarbeit zwischen den zustaendigen Behoerden der verschiedenen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft im Hinblick auf eine langfristige gegenseitige Anerkennung der Rechtsvorschriften der Zwoelf fuer das nationale Kulturgut dar.
It is also an essential step in establishing cooperation between Member States' competent authorities on the protection of national treasures, the ultimate aim being to arrive at mutual recognition of the relevant national laws.
TildeMODEL v2018

Falls eine zustaendige Behoerde eine Genehmigung verweigert, aussetzt oder widerruft, muss sie die anderen zustaendigen Behoerden in den uebrigen Mitgliedstaaten davon in Kenntnis setzen und ihr Vorgehen begruenden.
If the competent authority of a Member State refuses, suspends or withdraws an export licence, it would inform its opposite numbers in the other Community countries accordingly, giving the reasons for its decision.
TildeMODEL v2018

Personen und Unternehmen, die an dieser Initiative interessiert sind, koennen sich an die fuer die Regionalpolitik zustaendigen einzelstaatlichen Behoerden wenden.
Persons and firms interested in the initiative can contact their national authorities responsible for regional policy.
TildeMODEL v2018

Alle Projekte und Programme, fuer die PHARE-Mittel beantragt und gebilligt werden, muessen der Kommission von den zustaendigen Behoerden des Empfaengerlandes vorgelegt werden.
All projects and programmes for which PHARE funds are solicited and approved must be submitted to the Commission by the Competent Authorities of the recipient country.
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsvorschlag sieht vor, dass die notifizierende Person gegen die von den zustaendigen Behoerden getroffenen Entscheidungen Einspruch erheben kann (Verfahren siehe Anhang).
The draft Regulation allows for the notifying person to appeal against the decisions taken by the competent authorities (see the Annex for the procedure).
TildeMODEL v2018

Bei Ihrer Ankunft in 'Piè di Costa' sind Sie daher gebeten, sich an die Rezeption mit dem Voucher, das Sie bei der Reservierung erhalten haben und mit Ihrem Personalausweis bzw Reisepass zu wenden für die Eintragung und Anmeldung bei den dafuer zustaendigen Behoerden.
On arrival at Piè di Costa, guests are asked to present themselves at the reception desk with the voucher they received at the time of booking and an identity document valid for registration and the requisite communication to the relevant authorities.
ParaCrawl v7.1