Übersetzung für "Zuständiger bereich" in Englisch
Am
1.
September
1998
wurde
ein
für
diesen
Bereich
zuständiger
Koordinator
bestimmt.
A
coordinator
formally
responsible
for
this
section
was
appointed
on
1
September
1998.
EUbookshop v2
Ich
verschiebe
diese
Sache
auf
Februar
nicht
nur,
weil
ich
erst
seit
wenigen
Wochen
als
für
diesen
Bereich
zuständiger
Kommissar
im
Amt
bin,
sondern
auch,
weil
seit
dem
1.
Januar
erst
zwanzig
Tage
vergangen
sind.
I
am
deferring
the
matter
till
February
partly
because
I
have
been
the
Commissioner
in
charge
of
this
area
for
only
a
few
weeks,
but
also
because
only
a
few
weeks
have
passed
since
January
1st.
EUbookshop v2
In
der
Direktion
E
der
Generaldirektion
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
wurde
ein
spezieller,
für
die
Umsetzung
des
Programms
zuständiger
Bereich
geschaffen.
A
specific
Sector
with
responsibility
for
implementing
the
programme
has
been
created
within
Directorate
E
of
the
Directorate-General
for
Health
and
Consumers.
EUbookshop v2
In
der
Detailansicht
werden
folgende
Informationen
noch
ergänzt:
Beschreibung
der
Maßnahme,
Ergebnisse
und
Wirkungsweise
der
Maßnahme,
Federführende
Einrichtung
(Name,
Art
der
Einrichtung,
Bundesland),
zuständiger
Bereich
mit
E-Mail-Adresse,
Link
zur
Einrichtung,
Link
zur
Maßnahme),
ggfs.
vergleichbare
Maßnahme
mit
den
weiteren
Angaben
zum
Maßnahmentitel
und
Link.
The
detailed
view
also
includes
the
following
information:
Description
of
the
measure,
results
and
effectiveness,
leading
institution
(name,
type
of
institution,
federal
state),
responsible
area
with
e-mail
address,
link
to
institution,
link
to
measure,
if
applicable
similar
measure
with
title
and
link.
ParaCrawl v7.1
Er
untergräbt
die
nationalen
Zuständigkeiten
im
Bereich
der
Außenpolitik.
It
subverts
the
national
competences
in
the
area
of
foreign
policy.
Europarl v8
Dieser
Abschnitt
richtet
sich
an
lokale
Behörden
mit
Zuständigkeit
für
den
Bereich
Raumplanung.
The
logistics
service
centre
can
be
situated
in
relatively
close
proximity
to
the
geographical
area
that
it
serves,
to
allow
consolidated
deliveries
to
be
carried
out
within
that
area.
DGT v2019
Die
EG
verfügt
über
eine
ausschließliche
Zuständigkeit
im
Bereich
der
Handelspolitik.
The
EC
has
an
exclusive
competence
in
matters
concerning
trade
policy.
TildeMODEL v2018
Viele
Zuständigkeiten
im
Bereich
des
Sports
liegen
bei
den
Mitgliedstaaten.
Many
of
the
competences
in
the
area
of
sport
lie
with
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Aber
das
für
den
Bereich
zuständige
Rettungsschiff
hatte
Probleme.
But
the
salvage
ship
covering
that
area's
had
some
trouble.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
innerhalb
der
Kommission
bereits
mehrere
für
diesen
Bereich
zuständige
Gremien.
Nevertheless,
various
bodies
with
responsibility
for
this
sector
do
already
exist
within
the
Commission.
Europarl v8
Das
Ministerium
für
Arbeit
und
die
Behörden
sind
für
diesen
Bereich
zuständig.
The
Ministry
of
Labour
and
legal
authorities
are
responsible
in
these
matters.
EUbookshop v2
Die
einzelstaatlichen
Vorschriften
für
die
Zuständigkeit
in
diesem
Bereich
bleiben
somit
unberührt.
The
national
rules
relating
to
competence
in
this
matter
are
therefore
not
affected.
EUbookshop v2
Die
Zuständigkeiten
im
Bereich
des
Dienst-
und
Besoldungsrechts
werden
dem
Land
übertragen.
The
EU
should
repatriate
competence
in
the
area
of
social
and
employment
law
to
Member
States.
WikiMatrix v1