Übersetzung für "Zuschuss zur krankenversicherung" in Englisch
Der
Zuschuss
zur
Krankenversicherung
wird
bis
zu
22
Monate
lang
gezahlt.
People
who
have
been
unemployed
for
at
least
three
months
and
in
receipt
of
material
need
benets,
and
who
commence
self-employment,
may
apply
for
a
financial
contribution
to
cover
health
insurance
and,
subsequently,
social
insurance
costs.
EUbookshop v2
Der
Zuschuss
zur
Krankenversicherung
beträgt
60,00
€
monatlich.
The
monthly
grant
for
insurance
is
60,00
€.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
außerdem
einen
Zuschuss
zur
Krankenversicherung
sowie
für
mitreisende
Familienangehörige.
In
addition,
there
is
a
contribution
to
health
insurance,
as
well
as
for
family
members
traveling
along.
ParaCrawl v7.1
Zuschuss
zur
Krankenversicherung
(nur
wenn
Sie
NICHT
in
den
Niederlanden
krankenversichert
sind)
Allowance
towards
health
insurance
(only
if
you
are
not
covered
under
Dutch
health
insurance)
ParaCrawl v7.1
Der
monatliche
Zuschuss
zur
Krankenversicherung
beträgt
50,00
€.
The
monthly
grant
for
insurance
is
50
€.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Rückkehrleistung
und
eventuell
einen
Zuschuss
zur
Krankenversicherung
zu
erhalten,
müssen
Sie
und
Ihre
Familienangehörigen,
die
mit
Ihnen
wegziehen,
sich
bei
der
Gemeinde
abmelden.
In
order
to
get
a
remigration
benefit
and
an
allowance
towards
health
insurance,
if
applicable,
you
and
the
family
members
who
are
moving
with
you
must
deregister
from
your
Dutch
municipality
(gemeente).
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Gewinn
aus
Gewerbebetrieb
von
über
4.800
Euro
entfällt
allerdings
der
Zuschuss
der
Künstlersozialkasse
zur
Krankenversicherung.
However,
in
the
case
of
a
profit
from
commercial
business
of
more
than
4.800
Euro,
the
contribution
of
the
Social
Insurance
Fund
to
health
insurance
is
not
applicable.
ParaCrawl v7.1
Stipendiaten
werden
mit
1.450
EUR
monatlich
unterstützt,
zudem
sind
Zuschüsse
zur
Krankenversicherung
und
ergänzende
Familien-
und
Kinderbetreuungszuschläge
möglich.
Scholars
receive
the
sum
of
EUR
1,450
each
month.
Furthermore,
allowances
for
health
insurance,
accompanying
family
members
and
childcare
are
granted
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
soll
ihnen
der
Zugang
zu
Informationen
und
Leistungen
in
den
Bereichen
Gesundheit
und
Alter,
wie
zum
Beispiel
Sozialversicherungen,
Ergänzungsleistungen,
Zuschüsse
zur
Krankenversicherung
oder
subventioniertes
altersgerechtes
Wohnen,
erleichtert
werden.
On
the
one
hand
they
should
gain
easier
access
to
information
and
services
in
the
areas
of
health
and
aging,
for
example,
the
social
insurance
system,
supplementary
benefits,
allowances
for
health
insurance
or
subsidised,
age-appropriate
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
aus
einem
monatlichen
Grundstipendium
in
Höhe
von
1.400
EUR
(Junior
Researchers)
bzw.
1.600
EUR
(Experienced
Researchers),
hinzukommen
Zuschüsse
zur
Krankenversicherung,
außerdem
zu
Sach-
und
Reisekosten.
It
is
worth
a
base
amount
of
EUR
1,400
for
junior
researchers
and
of
EUR
1,600
for
experienced
researchers;
in
addition,
there
are
contributions
towards
health
insurance,
non-personnel
costs
and
travel
expenses.
ParaCrawl v7.1
Das
Stipendium
beträgt
bis
zu
1200
EUR
im
Monat,
zuzüglich
eines
Zuschusses
zur
Krankenversicherung
sowie
für
mitreisende
Familienangehörige.
International
scholars
receive
up
to
EUR
1,200
each
month
plus
a
contribution
to
health
insurance,
as
well
as
for
family
members
traveling
along.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
haben
die
Mitglieder
des
Vorstands
Nebenleistungen
erhalten,
die
im
Wesentlichen
aus
Versicherungsleistungen,
der
Privatnutzung
der
Firmen-Pkw,
Sonderzahlungen,
wie
Wohnkostenzuschüssen
und
Gebührenerstattungen,
sowie
Zuschüssen
zur
Renten-
und
Krankenversicherung
bestehen.
In
addition,
the
members
of
the
Management
Board
received
additional
benefits
consisting
mainly
of
insurance
premiums,
the
private
use
of
company
cars,
special
payments
such
as
rent
supplements
and
reimbursement
of
certain
other
charges
as
well
as
contributions
to
pension
and
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
aus
einem
monatlichen
Grundstipendium
in
Höhe
von
1.400
EUR
(Format
1)
bzw.
1.600
EUR
(Format
2),
hinzukommen
Zuschüsse
zur
Krankenversicherung,
außerdem
zu
Sach-
und
Reisekosten.
It
is
worth
a
base
amount
of
EUR
1,400
for
Format
1
and
of
EUR
1,600
for
Format
2-researchers;
moreover,
there
are
contributions
towards
health
insurance,
non-personnel
costs
and
travel
expenses.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgsunabhängige
Vergütung
wurde
im
Geschäftsjahr
2012
in
zwölf,
bzw.
für
einzelne
in
den
USA
ansässige
Mitglieder
des
Vorstands
in
vierundzwanzig
Raten
als
Grundgehalt
ausbezahlt.
Zusätzlich
haben
die
Mitglieder
des
Vorstands
Nebenleistungen
erhalten,
die
im
Wesentlichen
aus
Versicherungsleistungen,
der
Privatnutzung
der
Firmen-Pkw,
Sonderzahlungen
wie
z.
B.
Auslandszulagen,
Wohnkostenzuschüssen,
Erstattung
von
Honoraren
zur
Erstellung
von
Einkommensteuerunterlagen
und
Gebührenerstattungen
sowie
Zuschüssen
zur
Renten-
und
Krankenversicherung
bestehen.
In
fiscal
year
2012,
the
non-performance-based
compensation
was
paid
in
monthly
installments,
or
with
respect
to
several
US
resident
Members
of
the
Management
Board
in
bi-weekly
installments
as
base
salary.
Moreover,
the
Members
of
the
Management
Board
received
additional
benefits
consisting
mainly
of
payment
for
insurance
premiums,
the
private
use
of
company
cars,
special
payments
such
as
foreign
supplements,
rent
supplements,
reimbursement
of
fees
for
the
preparation
of
tax
returns
and
reimbursement
of
certain
other
charges
and
additional
contributions
to
pension
and
health
insurance.
ParaCrawl v7.1