Übersetzung für "Zusammen fallen" in Englisch

Wir müssen bei Gelegenheit das Fallen zusammen üben.
We must have a few fast falls together sometime.
OpenSubtitles v2018

Die Blasen fallen zusammen, wobei extrem hohe Druckstöße auftreten.
The bubbles collapse, with the occurrence of extremely high pressure surges.
EuroPat v2

Die Strukturerhebung und die Erhebung zu den Erzeugnissen fallen zusammen.
The structural survey and the product survey are not independent.
EUbookshop v2

So könnten sie auf jeden Fall näher zusammen fallen.
So they could definitely fall closer together.
QED v2.0a

Ohne die Schutzschicht würde die Wärmedämmplatte bei der Anwendungsgrenztemperatur in sich zusammen fallen.
Without the protective layer, the insulation board would collapse under the threshold temperature.
EuroPat v2

Es bedeutet, dass die ausgegebenen Lichtwellen hinaufsteigen und fallen zusammen herab.
It means that the let out light waves rise and fall together.
ParaCrawl v7.1

Jerusalem und Bethlehem stehen und fallen zusammen.
Jerusalem and Bethlehem stand together or fell together'.
ParaCrawl v7.1

Die Symmetrieachsen von Rotationskolben 108 und Durchbruch 112 fallen zusammen.
The axes of symmetry of rotary piston 108 and aperture coincide.
EuroPat v2

Die Längsachse 15 der Schnecke 6 und des Extruders 5 fallen zusammen.
The longitudinal axis 15 of the screw 6 and that of the extruder 5 coincide.
EuroPat v2

Die Achsen der Wellenstümpfe 40 fallen zusammen.
The axes of the shaft stumps 40 coincide.
EuroPat v2

Bewusstsein, Selbstbewusstsein und Realitaet fallen zusammen (5).
Consciousness, self-consciousness and reality are coinciding (5).
ParaCrawl v7.1

Biologisches und politisches Leben fallen zusammen.
Biological and political life coincide.
ParaCrawl v7.1

Diese bisherigen Aufstände fallen zusammen mit der fünfmonatlichen Anwesenheit Thomas Münzers im Oberland.
The foregoing rebellions coincided with the five months' presence of Thomas Muenzer in the Highland.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit der Wirklichkeit und die Zeit des Kinos fallen zusammen.
Time of reality and time of cinema are the same.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, die Längsachse des Dübelkörpers und des Spreizteils fallen zusammen bzw. fluchten.
In other words, the longitudinal axis of the dowel body and that of the expansion part coincide.
EuroPat v2

Die Spuren fallen zusammen mit der jeweiligen Haupt-Wellenausbreitungsrichtung des zur betreffenden Spur gehörigen Wandlers.
The tracks coincide with the respective main wave propagation direction of the transducer associated with the track in question.
EuroPat v2

Das andere Ende der Isolierung 71 wird dann mit der Schulter 39 zusammen fallen.
The other end of the insulation (71) will then coincide with the shoulder (39).
EuroPat v2

Es ist etwas, auf das Wort des Trocker (Kondensation) oder fallen zusammen.
It's something on the word of condensing or falling together.
QED v2.0a

Die Anwendung der Chemie ermöglicht gefährlichen Bakterien zu neutralisieren, fallen zusammen mit Schutt und Schlamm.
Application of chemistry allows to neutralize dangerous bacteria, falling along with debris and mud.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Zentralachse der beiden ebenfalls als Scheiben ausgebildeten Werkzeugmagazinteile 61, 62 fallen zusammen.
The respective center axes of the two tool magazine parts 61, 62 also designed as discs coincide.
EuroPat v2

Außerdem ist es bevorzugt, wenn jeweils die optischen Hauptachsen der beiden Mikrolinsen zusammen fallen.
In addition, it is preferred if the optical main axes respectively of the two microlenses coincide.
EuroPat v2

Die zwei Öffnungen 15, 16 liegen sich diametral gegenüber, deren Achsen fallen zusammen.
The two openings 15, 16 are located diametrically opposite one another, and their axes coincide.
EuroPat v2

Diese sind koaxial zueinander ausgerichtet, d.h. dass die Schwenkachsen 440 ihrer Naben zusammen fallen.
They are arranged in mutually coaxially oriented relationship, that is to say the pivot axes 440 of their hubs coincide.
EuroPat v2