Übersetzung für "Zusätzlich erhalten" in Englisch
Und
welche
Chemikalien
haben
sie
zusätzlich
erhalten?
And
what
chemicals
have
they
been
given
as
well?
Europarl v8
Zusätzlich
zu
Perjeta
erhalten
Sie
auch
Trastuzumab
und
Arzneimittel
die
Chemotherapeutika
genannt
werden.
As
well
as
Perjeta
you
will
also
receive
trastuzumab
and
medicines
called
chemotherapy
Information
about
these
medicines
is
described
in
separate
package
leaflets.
ELRC_2682 v1
Je
nach
der
behandelten
Erkrankung
können
Patienten
zusätzlich
andere
Arzneimittel
erhalten.
Depending
on
the
condition
being
treated,
patients
may
also
receive
other
medicines
as
well.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
durften
weder
Levodopa
noch
Catechol-O-Methyltransferase
(COMT)-Inhibitoren
zusätzlich
erhalten.
Patients
were
not
allowed
to
receive
supplemental
levodopa
or
catechol-O-methyl
transferase
(COMT)
inhibitors.
ELRC_2682 v1
Zusätzlich
erhalten
die
Patienten
ein
Unterweisungsmerkblatt
zum
Nachlesen
für
zu
Hause.
There
will
also
be
a
training
leaflet
for
patients
that
should
be
kept
at
home.
ELRC_2682 v1
Die
Praktikanten
erhalten
zusätzlich
zur
Sozialhilfe
50
EUR/Woche.
The
interns
receive
EUR
50
per
week
in
addition
to
their
benefits.
TildeMODEL v2018
Die
sieben
Gewinner
der
Hauptpreise
erhalten
zusätzlich
je
10
000
EUR.
The
seven
Grand
Prix
winners
also
receive
€10
000
each.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
erhalten
die
Jugendlichen
monatlich
etwa
200
ECU.
In
addition,
young
people
will
receive
a
monthly
allowance
of
around
ECU
200.
TildeMODEL v2018
Sie
erhalten
zusätzlich
eine
monatliche
Unterstützung
von
3.000
Dollar.
You'll
also
receive
$3,000
monthly
as
an
allowance.
OpenSubtitles v2018
Überläufer,
die
besonders
wertvolle
Informationen
lieferten,
konnten
zusätzlich
Preise
erhalten.
Apart
from
this
allowance,
defectors
who
delivered
especially
valuable
intelligence
or
equipment
were
given
large
additional
rewards.
WikiMatrix v1
Führungskräfte
erhalten
zusätzlich
zu
ihrem
leistungsbezogenen
Grundgehalt
einen
Zuschlag.
Managerial
staff
receive
a
bonus
in
addition
to
performancerelated
basic
pay.
EUbookshop v2
Zusätzlich
erhalten
Sie
einmalig
einen
kostenlosen
Support
für
ein
Hersteller-Update
des
Steuergerä-
tes.
In
addition,
you
will
receive
a
free
one-time
support
for
a
manufacturer's
update
of
the
control
unit.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbilder
erhalten
zusätzlich
alle
Ausrüstungsspezifikationen
zur
Errichtung
der
windspezifischen
Ausbildungswerkstätten.
The
trainers
will
also
receive
all
the
equipment
specifications
for
the
construction
of
wind-specific
training
workshops.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
zusätzlich
Dividenden
aus
der
Immobilienfirma.
You
also
receive
dividends
from
the
real
estate
company.
CCAligned v1
Zusätzlich
erhalten
Sie
bei
uns
verschiedene
Legierungen
auf
Anfrage.
We
also
offer
a
range
of
alloys
upon
request.
CCAligned v1
Mitarbeiter
erhalten
zusätzlich
zum
Gehalt
eine
komplett
arbeitgeberfinanzierte
betriebliche
Altersvorsorge.
In
addition
to
their
salary,
employees
receive
an
entirely
employer-financed
company
pension.
CCAligned v1
Zusätzlich
zu
diesen
erhalten
Sie
10%
Ermäßigung
von
unseren
Tagespreisen!
In
addition
to
these
you
get
10%
discount
from
our
daily
rates!
CCAligned v1
Zusätzlich
erhalten
Sie
einmalig
einen
10%-Gutschein
für
unseren
Shop
auf
mac-jeans.com.
In
addition
you
will
receive
a
one-time
10%
voucher
for
our
shop
on
mac-jeans.com.
CCAligned v1
Zusätzlich
zur
Standardführung
erhalten
Sie
eine
nähere
Erläuterung
des
Bauprojekts
und
der
Nachhaltigkeit.
Besides
the
standard
tour
you
get
extra
information
on
the
construction
project
and
sustainability.
CCAligned v1
Sie
erhalten
zusätzlich
zu
dem
RegioGraph
Programm
Ihrer
Wahl:
You
receive
in
addition
to
the
RegioGraph
Program
of
your
choice:
CCAligned v1
Kleinkinder
erhalten
zusätzlich
noch
Milchpulver
und
Schulkinder
noch
ein
Käsebrötchen
in
der
Schule.
Toddlers
receive,
in
addition,
still
milk
powder
and
school
children
one
more
cheese
bread
roll
at
school.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
erhalten
die
Teilnehmer
des
Sales
Training
eine
Powerpointpräsentation.
Additionally,
the
participants
of
the
Sales
Training
will
receive
a
Powerpoint-presentation.
ParaCrawl v7.1