Übersetzung für "Zur überprüfung von" in Englisch
Die
Futtermittelunternehmer
richten
ein
System
zur
Aufzeichnung
und
Überprüfung
von
Beanstandungen
ein.
Feed
business
operators
shall
implement
a
system
for
registering
and
processing
complaints.
DGT v2019
Siehe
Absatz
8.1.6
für
Verfahren
zur
Überprüfung
von
Kompensationsanalysatoren.
See
paragraph
8.1.6.
for
verification
procedures
for
compensation
type
analysers.
DGT v2019
Auch
zur
Überprüfung
von
Logbüchern
und
Tanklieferscheinen
sind
nur
wenige
Informationen
verfügbar.
Information
related
to
the
inspections
of
log
books
and
bunker
delivery
notes
has
been
equally
limited.
TildeMODEL v2018
Aus
24
Erstbewertungen
ergaben
sich
Nachfassinspektionen
zur
Überprüfung
der
Durchführung
von
Abhilfemaßnahmen.
24
of
the
initial
evaluations
led
to
follow-up
inspections
to
assess
the
rectification
actions
taken.
TildeMODEL v2018
Diese
Kontrollen
umfassen
Betriebskontrollen
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
von
Anwendungsbeschränkungen.
These
controls
shall
include
controls
on
the
farm,
in
order
to
verify
compliance
with
use
restrictions.
TildeMODEL v2018
Die
allgemeinen
Verfahren
zur
Überprüfung
von
Mehrfachausschreibungen
sind
in
Abschnitt
2.1.2
beschrieben.
For
general
procedures
on
checking
multiple
alerts
see
Section
2.1.2.
DGT v2019
Die
Konferenz
zur
Überprüfung
des
NVV
von
2000
hat
ein
Schlussdokument
verabschiedet.
The
2000
NPT
Review
Conference
adopted
a
final
document.
DGT v2019
Sie
sind
Impulsgeber
für
den
Wandel
und
regen
zur
Überprüfung
von
Geschäftsmodellen
an.
They
are
a
driving
force
for
change
and
stimulate
the
revision
of
business
models.
TildeMODEL v2018
Die
Behörden
nutzen
das
IMI
beispielsweise
zur
raschen
Überprüfung
von
Abschlüssen.
Authorities
can
use
IMI
to
easily
verify
diplomas
for
example.
TildeMODEL v2018
Zur
Überprüfung
von
Verhaltensstörungen
und
mangelnder
Selbsteinschätzung
empfiehlt
sich
das
darstellerische
Spiel.
Role-playing
for
indirect
review
of
behavioral
dysfunction,
and
lack
of
self-confidence.
OpenSubtitles v2018
Geräte
zur
Überprüfung
der
Gültigkeit
von
Plastik
karten
werden
z.B.
diesen
Zweck
haben.
Devices
for
checking
the
validity
of
plastic
cards
will
have
this
effect,
for
example.
EUbookshop v2
Die
Agentur
führt
Evaluierungen
zur
Überprüfung
von
einzelnen
Akkreditierungen
durch.
At
least
one
of
the
experts
on
the
evaluation
panels
comes
from
another
country,
which
for
linguistic
reasons
is
usually
one
of
the
Nordic
countries.
EUbookshop v2
Die
Agentur
führt
Evaluierungsverfahren
zur
Überprüfung
von
Hochschul-
und
Studien
gang
akkreditierungen
durch.
The
Agency
also
carries
out
evaluations
for
the
purpose
of
revising
specific
accreditations.
EUbookshop v2
Eine
kleine
Arbeitsgruppe
wird
zur
Überprüfung
von
Ausbildungserfordernissen
eingesetzt
werden.
A
small
working
party
will
be
established
to
review
training
needs.
EUbookshop v2
Weiterhin
betrifft
die
Erfindung
eine
Vorrichtung
zur
Überprüfung
von
Zigaretten.
The
invention
relates,
furthermore,
to
an
apparatus
for
the
checking
of
cigarettes.
EuroPat v2
Zur
Überprüfung
von
Transistormodellen
werden
Simulationsrechnungen
von
Ringoszillatoren
mit
Messungen
der
Ringoszillatoren
verglichen.
For
checking
transistor
models,
simulation
calculations
of
ring
oscillators
are
compared
to
measurements
of
the
ring
oscillators.
EuroPat v2
Gibt
es
ein
System
zur
Überprüfung
von
Mitarbeitern
und
Management?
Is
there
a
system
for
staff
and
management
review?
EUbookshop v2
Auch
können
Sie
Signalgeneratoren
zur
Überprüfung
von
Monitoren
bei
uns
erwerben.
You
can
also
purchase
signal
generators
for
monitoring
monitors.
ParaCrawl v7.1
Die
freiwillige
Datenbank
zur
Erfassung
und
Überprüfung
von
FSC-Aussagen
ist
jetzt
verfügbar.
The
voluntary
database
serving
to
acquire
and
review
FSC
statements
is
available
now.
ParaCrawl v7.1
Zur
Überprüfung
der
Funktionsfähigkeit
von
amperometrischen
elektro-chemischen
Sensoren
sind
verschiedene
Verfahren
bekannt.
A
variety
of
methods
are
known
for
checking
the
function
of
amperometric
electrochemical
sensors.
EuroPat v2
Die
FMS
100
wurde
zur
Überprüfung
von
rotationssymetrischen
Serien-Präzisionsteilen
entwickelt.
The
FMS
100
was
designed
for
measurement
of
rotationally
symmetric
serially
produced
precision
parts.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
zur
Überprüfung
von
myQNAPcloud-Aktivitäten
wie
folgt
vor:
To
check
myQNAPcloud
activities,
follow
these
steps:
ParaCrawl v7.1
Die
FMS100
wurde
zur
Überprüfung
von
rotationssymmetrischen
Serien-Präzisionsteilen
entwickelt.
The
FMS100
was
developed
for
verification
of
rotationally
symmetrical
industrial
precision
parts.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
zur
Überprüfung
von
Fahrzeugsystemen,
deren
Betrieb
auf
Vakuum
basiert.
It
is
used
to
check
vehicle
systems
whose
operation
is
based
on
vacuum.
ParaCrawl v7.1
Zur
Überprüfung
von
möglichen
Lichtkegelanschnitten
auf
seitlichen
Wänden
empfiehlt
sich
eine
computergestützte
Berechnung.
Computerised
beam
calculations
are
recommended
to
check
potential
intersections
with
side
walls.
ParaCrawl v7.1
Die
option
zur
überprüfung
von
Prozessen
ist
nicht
im
Lieferumfang
enthalten
aktuell.
The
option
to
check
processes
is
not
included
currently.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
allgemein
zur
Überprüfung
der
Ähnlichkeit
von
Intensitätsspektren
einsetzbar.
The
method
according
to
the
invention
can
be
used
in
general
for
testing
the
similarity
of
intensity
spectra.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
zur
Überprüfung
von
Setzungsvorgängen
in
der
Struktur
des
Rotorblatts
vorteilhaft.
This
is
particularly
advantageous
for
inspecting
the
settlement
processes
in
the
rotor
blade
structure.
EuroPat v2
Zur
regelmäßigen
Überprüfung
von
sicherheitsgerichteten
Ventilen
haben
sich
Partial
Stroke
Tests
etabliert.
For
the
regular
check
of
security
related
valves,
Partial
Stroke
Tests
have
been
adopted.
EuroPat v2