Übersetzung für "Zur weiterverarbeitung" in Englisch
Die
Mehrzahl
dieser
verschiedenen
Obstsorten
können
als
Frischerzeugnis
oder
zur
Weiterverarbeitung
verwendet
werden.
Most
of
these
different
varieties
of
fruit
are
suitable
to
be
used
as
fresh
product
or
for
processing.
DGT v2019
Ein
Großteil
der
drei
Sorten
wird
zur
Weiterverarbeitung
zu
Stahl
in
Sauerstoffeinblaseöfen
verwendet.
Most
iron
ore
is
sold,
in
all
three
forms,
for
transformation
into
steel
using
the
basic
oxygen
furnace
method.
TildeMODEL v2018
Sonntag
morgen
geht
es
zur
Weiterverarbeitung.
On
Sunday
morning,
it's
headed
for
processing.
OpenSubtitles v2018
Zur
Weiterverarbeitung
und
Papierbeschichtung
können
handelsübliche
Beschichtungsvorrichtungen
eingesetzt
werden.
For
the
further
processing
and
paper
coating,
usual
coating
devices
are
employed.
EuroPat v2
Es
fehlte
aber
an
Fabriken
zur
Weiterverarbeitung.
There
were
no
employees
in
processing
industries.
WikiMatrix v1
Es
ist
zur
Weiterverarbeitung
im
flüssigen
Zustand
zu
Stahl
oder
Gußeisen
bestimmt.
It
is
intended
for
further
processing
in
the
molten
condition
into
steel
or
cast-
EUbookshop v2
Beispiel:
Eine
portugiesische
Firma
verkauft
Sardinen
zur
Weiterverarbeitung
an
ein
deutsches
Unternehmen.
Example:
A
Portuguese
firm
sells
sardines
to
a
German
firm
for
further
processing.
EUbookshop v2
Dabei
handelt
es
sich
insbesondere
um
den
Anbau
von
Tomaten
zur
Weiterverarbeitung.
The
bulk
of
this
production
consists
of
tomatoes
for
processing.
EUbookshop v2
Die
salpetersaure
Kernbrennstofflösung
wird
schliesslich
einem
üblichen
Verfahren
zur
Weiterverarbeitung
zugeführt.
The
nitric-acid
nuclear
fuel
solution
is
finally
fed
to
a
customary
process
for
further
processing.
EuroPat v2
Zur
Weiterverarbeitung
wird
der
Plattenstapel
in
eine
Magazinkassette
eingelegt.
For
further
processing,
the
plate
stack
is
placed
in
a
magazine
cassette.
EuroPat v2
Diese
Ablängung
dient
zur
leichteren
Weiterverarbeitung
der
sonst
etwas
verschlungenen
und
gekrümmten
Einzelkabel.
This
cutting
to
size
serves
for
the
easier
further
processing
of
the
individual
cables
which
are
otherwise
somewhat
coiled
and
bent.
EuroPat v2
Hier
werden
die
modulierten
Signale
5
zur
Weiterverarbeitung
beim
Teilnehmer
3
demoduliert.
Here,
the
modulated
signals
5
are
demodulated
for
further
processing
at
the
subscriber
3.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Filtrat
zur
Weiterverarbeitung
durch
reverse
osmose
eingesetzt.
Subsequently
the
filtrate
was
set
for
further
processing
through
reverse
osmosis.
EuroPat v2
Dabei
soll
für
den
Grünling
eine
zur
Weiterverarbeitung
hinreichende
Grünfestigkeit
erzielt
werden.
With
this
process
a
green
strength
adequate
for
further
processing
should
be
achieved
for
the
green
compact.
EuroPat v2
Die
Querstege
32
verleihen
dem
Band
27
eine
zur
Weiterverarbeitung
ausreichende
Stabilität.
The
transversal
ridges
32
lend
sufficient
stability
to
the
band
27
for
further
processing.
EuroPat v2
Das
Plutonium
steht
in
seiner
ganzen
Menge
zur
Weiterverarbeitung
zur
Verfügung.
The
entire
amount
of
the
plutonium
is
available
for
further
processing.
EuroPat v2
Dort
werden
die
Bauelemente
an
eine
zweite
Einrichtung
zur
Weiterverarbeitung
übergeben.
At
the
transfer
station
the
components
are
conveyed
to
a
second
device
for
further
handling.
EuroPat v2
Dieser
wird
horizontal
zur
Weiterverarbeitung
oder
zur
Ablage
in
einem
Ablagebehälter
23
weitertransportiert.
It
is
transported
away
horizontally
for
further
processing
or
for
deposition
in
a
collecting
container
23.
EuroPat v2
Anschließend
werden
diese
Werte
zur
Weiterverarbeitung
im
Differenzrechner
36
für
Volltondichten
gespeichert.
Subsequently,
these
values
are
stored
for
further
processing
in
the
difference
calculator
36
for
full
tone
densities.
EuroPat v2
Dadurch
steigt
die
Qualität
des
zur
Weiterverarbeitung
zur
Verfügung
stehenden
Signals.
The
quality
of
the
signal
available
for
further
processing
is
thereby
improved.
EuroPat v2
Anschließend
stellt
er
die
Positionsdaten
zur
Weiterverarbeitung
zur
Verfügung.
Subsequently
the
position
data
is
made
available
for
further
processing.
EuroPat v2
Das
Laufteil
leitet
die
Kleinteile
zur
Weiterverarbeitung
weiter.
The
rotating
sorter
guides
the
small
parts
to
the
processing
location.
EuroPat v2
Diese
Signale
werden
an
das
Steuergerät
NOx-STG
zur
Signalaufbereitung
und
Weiterverarbeitung
übergeben.
These
signals
are
transmitted
to
the
control
unit
NOx
-ECU
for
signal
processing
and
further
treatment.
EuroPat v2
Auch
diese
Buchsen
müssen
zur
Weiterverarbeitung
verschiedene
Bearbeitungsstationen
durchlaufen.
These
sleeves
too,
however,
have
to
be
submitted
to
various
stations
for
further
processing.
EuroPat v2
Nach
dem
Schliessen
der
Greifer
108
werden
die
Fertigprodukte
60
zur
Weiterverarbeitung
weggefördert.
After
the
grippers
108
are
closed,
the
finished
products
60
are
conveyed
away
for
further
processing.
EuroPat v2
Das
Wiederaufschmelzen
von
solchen
Glashalbzeugen
ist
zur
Weiterverarbeitung
notwendig.
The
remelting
of
such
glass
semifinished
products
is
necessary
for
the
further
processing.
EuroPat v2
Derartige
Störsignale
eignen
sich
daher
auch
zur
Weiterverarbeitung.
Such
noise
signals
are
therefore
also
suited
for
further
processing.
EuroPat v2
Diese
werden
zur
Weiterverarbeitung
in
eine
Verarbeitungseinrichtung
eingelesen
und
in
geeignete
Datenstrukturen
umgewandelt.
These
are
read
into
a
processing
device
for
further
processing
and
converted
into
suitable
data
structures.
EuroPat v2