Übersetzung für "Zur stromversorgung" in Englisch
Bis
1987
trug
das
Kraftwerk
ausschließlich
zur
Stromversorgung
Hamburgs
bei.
Until
1987,
it
was
used
only
for
the
power
supply
of
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
wird
2016
Rechtsvorschriften
zur
Sicherheit
der
Stromversorgung
vorschlagen.
The
Commission
will
propose
legislation
on
security
of
supply
for
electricity
in
2016.
TildeMODEL v2018
Dies
hat
bisher
zur
Stabilisierung
der
Stromversorgung
in
diesem
Winter
beigetragen.
This
help
has
stabilised
the
electricity
situation
so
far
this
winter.
TildeMODEL v2018
Kapazitätsmechanismen
sind
Maßnahmen
zur
Sicherung
der
Stromversorgung.
Capacity
mechanisms
are
measures
designed
to
ensure
electricity
security
of
supply.
TildeMODEL v2018
Nudge,
ihr
lauft
zur
zentralen
Stromversorgung.
Nudge,
you
guys
head
for
the
main
power.
OpenSubtitles v2018
Die
Dächer
sind
mit
Solarpaneelen
zur
Stromversorgung
der
Einrichtungen
versehen.
Solar
panels
on
the
roofs
of
the
centres
provide
power
to
the
facilities.
Wikipedia v1.0
Photovoltaik-Systeme
werden
auch
zur
Stromversorgung
von
ländlichen
Gebieten
oder
Inseln
ohne
Netzanschluß
genutzt.
Photovoltaics
are
also
used
for
the
supply
of
electricity
in
rural
areas
or
islands,
where
there
is
no
grid
available.
EUbookshop v2
Außerdem
habe
im
vorliegenden
Fall
der
Übertragungsnetzbetreiber
auch
zur
Sicherung
der
Stromversorgung
beizutragen.
Moreover,
in
the
present
case,
the
operator
of
the
transmission
system
is
also
required
to
contribute
to
the
security
of
electricity
supply.
EUbookshop v2
Es
soll
zur
Stromversorgung
von
Pjöngjang,
175
km
südöstlich
gelegen,
beitragen.
Its
main
purpose
is
to
supply
steady
electricity
to
Pyongyang
(175
km
to
the
southeast).
WikiMatrix v1
Anschlusslaschen
32
zur
Stromversorgung
dieser
Spule
31
sind
in
bekannter
Weise
ausgebildet.
Push-on
terminals
32
for
the
power
supply
to
this
coil
31
are
designed
in
known
fashion.
EuroPat v2
Zudem
ist
es
Zentrum
einer
Gemeinschaft
zur
Stromversorgung
aus
erneuerbaren
Energien.
Moreover,
it
is
the
center
of
a
community
for
supplying
power
from
renewable
energies.
WikiMatrix v1
Auch
die
Leitungen
zur
Stromversorgung
können
zum
Bussystem
gezählt
werden.
The
power
supply
lines
can
also
be
counted
in
the
bus
system.
EuroPat v2
Eine
eigene
Energieversorgungsschaltung
zur
Stromversorgung
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
ist
daher
nicht
erforderlich.
A
separate
power
supply
circuit
for
supplying
current
to
the
circuit
arrangement
according
to
the
invention
is
therefore
not
necessary.
EuroPat v2
Zur
Stromversorgung
des
Elektrogetriebemotors
dient
in
der
Regel
das
elektrische
Bordnetz.
For
the
current
supply
to
the
gear
motor
one
uses
as
a
rule
the
supply
system
on
board.
EuroPat v2
Der
Handgriff
18
kann
auch
einen
aufladbaren
Akkumulator
zur
Stromversorgung
des
Elektromotors
aufnehmen.
Handle
18
can
also
enclose
a
rechargeable
battery
for
powering
the
electromotor
with
current.
EuroPat v2
Zur
Stromversorgung
der
elektronischen
Schaltung
wird
die
gleichgerichtete
Rufwechselspannung
verwendet.
The
rectified
ringing
a.c.
voltage
is
used
to
operate
the
electronic
circuit.
EuroPat v2
Zur
Stromversorgung
des
Zünders
dient
ein
Trägheitsgenerator
und/oder
eine
Batterie.
An
inertial
generator
and/or
a
battery
serves
as
the
power
supply
of
the
fuse.
EuroPat v2
Ferner
umfaßt
der
Audio-Leistungsprozessor
APP
ein
Spannungsreglermodul
14
zur
Stromversorgung.
Further,
audio
power
processor
APP
includes
voltage
regulator
module
14
for
power
supply.
EuroPat v2
Dies
ist
die
Maximalspannung,
die
die
Stromversorgung
zur
Verfügung
stellen
kann.
This
is
the
maximum
available
voltage
for
the
power
supply.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Einrichtung
zur
Stromversorgung
insbesondere
in
der
Telekommunikationstechnik.
The
invention
relates
to
a
power
supply
device,
used
in
particular
in
telecommunications
technology.
EuroPat v2
Darüberhinaus
kann
aus
Umweltgründen
von
Primärzellen
zur
Stromversorgung
der
Infusionsapparate
vorteilhafterweise
abgesehen
werden.
In
addition,
the
use
of
primary
cells
for
the
power
supply
of
the
infusion
appliances
may
thus
be
advantageously
avoided
for
environmental
reasons.
EuroPat v2
Zur
Stromversorgung
ist
eine
Batterie
15
vorgesehen.
A
battery
15
is
provided
to
supply
current.
EuroPat v2
Zur
Stromversorgung
dient
eine
wiederaufladbare
Nickel-Cadmium-Batterie.
A
rechargeable
nickel-cadmium
battery
serves
as
the
power
supply.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Bauteile
56
können
beispielweise
zur
Stromversorgung
der
Niedervolt-Beleuchtung
dienen.
The
electrical
components
56
can
e.g.
be
used
for
the
power
supply
of
the
low
voltage
lighting
system.
EuroPat v2
Diese
Leitung
diente
auch
zur
Stromversorgung
der
Stadt
Burgdorf.
This
line
also
served
to
supply
the
town
of
Burgdorf.
WikiMatrix v1
Eine
zur
Stromversorgung
notwendige
Batterie
ist
ebenfalls
im
System
integriert.
A
battery
which
is
required
for
current
supply
is
also
integrated
in
the
system.
EuroPat v2