Übersetzung für "Zur erleichterung" in Englisch

Sie können auf unsere Unterstützung zur Förderung und Erleichterung Ihrer Arbeit zählen.
You can count on our support to promote and facilitate your work.
Europarl v8

Was sollten wir zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln der EU unternehmen?
What should we do to make it easier to access EU financing?
Europarl v8

Wir wollen zur Erleichterung der Arbeit der Regierungen beitragen.
What we want to do is to help make things easier for them.
Europarl v8

Daher sind einige Maßnahmen zur Erleichterung der Visaerteilung für bestimmte Kategorien vorgeschlagen worden.
Hence, a number of measures to make it easier to obtain certain categories of visa.
Europarl v8

Was tun Sie zur Erleichterung des Technologietransfers?
What are you doing so that technology can be transferred more easily?
Europarl v8

Außerdem sei ein Mechanismus zur Erleichterung des Erwerbs von Ausrüstungsgegenständen erforderlich.
He also added that a mechanism was needed to facilitate the purchase of equipment.
MultiUN v1

Diese Verordnung enthält Bestimmungen zur Erleichterung:
This Regulation lays down rules intended to facilitate:
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen zur Erleichterung dieser Kontrollen.
Member States take all steps required to facilitate these inspection measures.
JRC-Acquis v3.0

Auch eine Verordnung zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Forderungseinzugs sollte angestrebt werden.
A Regulation should also be adopted to simplify the cross-border recovery of debt.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus haben einige Staaten Schritte zur Erleichterung des Zugangs zu Darle­hen unternommen.
In another sphere, some governments have set up initiatives to facilitate access to credit.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollten Mittel und Wege zur Erleichterung der befristeten Migration sondiert werden.
It also called for means to be explored to facilitate temporary migration.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurden zur Erleichterung der Überwachung Berichtsvorschriften eingeführt.
In addition, reporting provisions were introduced to facilitate monitoring.
TildeMODEL v2018

Zur Erleichterung des gesamten Herstellungsprozesses wird die Dauer der einzelnen Phasen flexibler festgelegt.
Greater flexibility has been introduced into the time allocated to each individual production phase so as to facilitate the production process.
DGT v2019

Zur Erleichterung der Arbeit der Marktüberwachungsbehörden sollte ein Mindestinhalt der Bescheinigung vorgeschrieben werden.
A minimum content of the certificate should be required in order to facilitate the work of the market surveillance authorities.
DGT v2019