Übersetzung für "Zur begleitung" in Englisch
Pascal
Lamy
hat
uns
eine
vierjährige
Studie
zur
Begleitung
dieses
Prozesses
angekündigt.
Mr
Lamy
announced
a
detailed
study
over
four
years
to
accompany
the
process.
Europarl v8
Und
natürlich
wird
ein
Anpassungsfonds
zur
Begleitung
der
Umstellungen
unumgänglich
sein.
And,
of
course,
an
adjustment
fund
will
be
essential
in
order
to
accompany
restructurings.
Europarl v8
Artikel
13
macht
Angaben
zur
Begleitung
und
Evaluierung
im
Rahmen
des
Europäischen
Jahres.
Article
13
provides
the
monitoring
and
evaluation
framework
to
be
applied
to
the
European
Year.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
den
Anforderungen
zur
Antizipation
und
Begleitung
von
Umstrukturierungsprozessen
mehr
entsprechen.
This
approach
would
be
more
in
line
with
the
requirements
in
respect
of
anticipating
and
accompanying
restructuring.
TildeMODEL v2018
Deutschland
führt
wissenschaftliche
Untersuchungen
zur
Begleitung
und
Bewertung
durch.
As
part
of
its
evaluation
effort
Germany
has
undertaken
research
on
monitoring
and
evaluation.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
könnten
zur
Begleitung
der
Strategie
Folgendes
in
Betracht
gezogen
werden:
In
this
context,
the
following
points
could
be
considered
with
regard
to
the
monitoring
of
the
strategy:
TildeMODEL v2018
Zur
weiteren
Begleitung
des
Übergangsprozesses
hat
die
Europäische
Union
beschlossen,
To
further
accompany
the
transitional
process,
the
European
Union
has
decided:
DGT v2019
Zusätzlich
zur
laufenden
Begleitung
wurden
2006
zwölf
und
2007
acht
Begleitausschüsse
abgehalten.
In
addition
to
the
on-going
monitoring,
twelve
Monitoring
Committees
were
held
during
2006
and
eight
in
2007.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitglieder
plädieren
für
einen
Plan
zur
Umsetzung
und
Begleitung.
Several
members
supported
an
implementation
and
monitoring
plan.
TildeMODEL v2018
Nein,
eine
Begleitung
zur
Klinik
ist
nicht
nötig.
No,
an
escort
to
the
hospital
won't
be
necessary,
officer.
OpenSubtitles v2018
Diese
Elemente
werden
parallel
zur
normalen
finanziellen
Begleitung
sorgfältig
überwacht.
These
elements
are
closely
monitored
along
with
the
ordinary
financial
monitoring.
EUbookshop v2
Das
zur
Begleitung
ihrer
Lieder
wichtigste
Instrument
ist
die
Gitarre.
The
main
instrument
in
most
of
his
songs
is
the
acoustic
guitar.
WikiMatrix v1
Heißt
das,
du
kommst
mit
Begleitung
zur
Hochzeit?
Does
this
mean
you're
plus
one
for
the
wedding?
OpenSubtitles v2018
Zur
Begleitung
der
weiblichen
Hochzeitsgäste
spielen
die
Musikerinnen
zerbaghali
und
die
Bambusflöte
tula.
To
accompany
female
wedding
guests,
musicians
also
played
the
bamboo
flute
and
the
tula.
WikiMatrix v1
Es
wird
entweder
als
Soloinstrument
gespielt
oder
zur
Begleitung
von
Lobliedern
verwendet.
It
is
played
either
solo
or
to
accompany
songs
of
praise.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zur
automatischen
Begleitung
geworden.
This
has
become
an
automatic
accompaniment.
ParaCrawl v7.1
Wir
singen
hawaiianische
Lieder
zur
Begleitung
auf
der
Ukulele.
Singing
Hawaiian
songs
to
the
accompaniment
of
the
ukulele
guitar.
ParaCrawl v7.1
Coaching
ist
eine
Form
der
individuellen
Begleitung
zur
Optimierung
der
persönlichen
Effektivität.
Coaching
is
a
form
of
individual
accompaniment
which
aims
at
the
optimization
of
personal
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Das
Instrument
dient
zur
Begleitung
bei
dem
gleichnamigen
Tanz
Boduberu.
The
instrument
is
used
to
accompany
a
dance
of
the
same
name,
the
Boduberu.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektpartner
gestalten
den
Dialogprozess
und
die
Kommunikation
zur
Begleitung
des
Ulmer
Straßenbahnausbaus.
The
project
partners
are
organising
the
dialogue
process
and
communication
to
accompany
the
Ulm
tram
extension.
ParaCrawl v7.1
Jede
derselben
hatte
Matrosen
zur
Begleitung
und
führte
den
nötigen
Proviant
mit
sich.
Each
expedition
included
a
party
of
sailors
and
carried
the
necessary
provisions.
ParaCrawl v7.1
Zerstörer,
Minensucher
und
Patrouillenboote
wurden
zur
Begleitung
eingesetzt.
Destroyers,
minesweepers
and
patrol
boats
were
assigned
for
escort.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
ziehen
gerne
Hunde
zur
Begleitung
auf.
Many
people
like
to
raise
dogs
for
accompanying.
ParaCrawl v7.1