Übersetzung für "Zur beurkundung" in Englisch

Zur Beurkundung gebrauchte die Verwaltung ihr eigenes Siegel.
For documentation, the administration used its own seal.
Wikipedia v1.0

Auf europäischer Ebene schlägt das Weißbuch einen neuen Weg zur Beurkundung fachlicher und beruflicher Qualifikationen vor.
The White Paper proposes a new way of accrediting technical and vocational skills.
TildeMODEL v2018

Die Zeit bis zur notariellen Beurkundung der Immobilie beträgt im Durchschnitt 2-3 Wochen.
On average it takes 2-3 weeks from decision to buy to the signing of the notary deeds.
ParaCrawl v7.1

Die notarielle Beurkundung zur Zertifizierung von Dokumenten zur Gründung oder Änderung eines Unternehmens ist notwendig, um diesen Dokumenten Rechtskraft zu verleihen.
The issuing of a notarial deed is necessary to certify the documents that create or alter a company in order to give them legal force.
DGT v2019

In Bezug auf das Liegenschaftskataster bedeutet dies, dass keine Notwendigkeit zur Beurkundung der Übertragung von Eigentumsrechten besteht.
In relation to the Real Estate Register this will imply that there will be no need for a transfer of title.
DGT v2019

Da die Personenstandsbücher zur Beurkundung der in ihnen enthaltenen Daten dienen, wird für eine entsprechende Beischreibung die Vorlage einer Urkunde verlangt, aus der hervorgeht, daß gegen die ergangene Entscheidung nach dem Recht des Ursprungsstaats keine weiteren Rechtsbehelfe eingelegt werden können.
Given that the civil?status records authenticate the data registered in them, it is also necessary to produce a document indicating that the judgment is no longer subject to a further appeal under the law of the Member State of origin.
TildeMODEL v2018

Dieses Rechenbeispiel veranschaulicht auch die Sachlage im Falle eines Hypothekendarlehens zur Refinanzierung laufender Kreditverträge, wenn die Kosten (Notargebühren, Kosten für Registrierung und hypothekarische Eintragung sowie Steuern) zum Zeitpunkt der öffentlichen Beurkundung zahlbar sind und die Darlehensumme dem Verbraucher vom Zeitpunkt dieser Beurkundung zur Verfügung steht.
This example can also serve to illustrate the case of a mortgage credit intended to refinance current credit agreements where the costs (notary's fees, registration, taxes) are due when the authenticated act is completed and the funds are made available to the consumer from the same date
TildeMODEL v2018

Er durfte das Siegel nur zur Beurkundung von Routineschreiben, ansonsten nur in Gegenwart von Peter de Montfort und von zwei weiteren Zeugen verwenden.
He was only allowed to use it for routine writs, otherwise the presence of Peter de Montfort and two others was required.
WikiMatrix v1

Das Zollprotokoll mit den Zollzugeständ­nislisten der wichtigsten Verhandlungsteil­nehmer wurde am 13. Juli in Genf zur Beurkundung unterzeichnet.
Particular attention was paid at both national and international level to problems of scientific and technical information.
EUbookshop v2

Wir bieten eine 360 Grad Unterstützung an und begleiten unsere Kunden vom ersten Kontakt an bis zur notariellen Beurkundung.
We offer a 360 ° support to follow the customer from the first contact to the notary rogue.
CCAligned v1

Zur Beurkundung müssen beide Elternteile persönlich anwesend sein und ihren Personalausweis oder Reisepass, die Geburtsurkunde des Kindes mit eingetragenem Vater oder eine beglaubigte Kopie der Vaterschaftsanerkennung sowie eine beglaubigte Kopie der Zustimmungserklärung der Mutter mitbringen.
For certification, both parents must be present in person and have to bring their ID cards or passports, the child's birth certificate (must contain the father's name) or a certified copy of acknowledgement of paternity, along with a certified copy of declaration of consent of the mother .
ParaCrawl v7.1

In einem Schreiben vom 10. September 1941 erklärte der Bürgermeister von Weener, die Mutter sei nicht in der Lage zu reisen und fügte zur Beurkundung des Sterbefalls Hermanns Geburtsurkunde bei.
In a letter dated 10 Sept. 1941, the mayor of Weener stated that the mother was not in a position to travel, and he enclosed Hermann s birth certificate required for the certification of the death.
ParaCrawl v7.1

Ist keiner von ihnen erschienen oder zur Leitung der Versammlung bereit, so leitet der zur Beurkundung beigezogene Notar die Versammlung zur Wahl eines Vorsitzenden.
If none of them has come to, or is willing to preside at, the meeting, the notary public invited for certification purposes shall preside over the election of a chairman.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, nachdem Sie ihr Traumobjekt gefunden haben, kümmern wir uns um den gesamten weiteren sowohl technischen wie finanziellen Verlauf, vom Kaufvorschlag bis zur notariellen Beurkundung.
Finally, when you have found the right property, we take care of whole technical / economical process of practice for the proposed purchase until the notarial deed.
CCAligned v1

Ist keiner von beiden erschienen oder zur Leitung der Versammlung bereit, so leitet der zur Beurkundung beigezogene Notar die Versammlung bis zur Wahl eines Vorsitzenden.
If none of the two has appeared or is willing to chair the meeting, the notary invited for recording shall chair the meeting until election of a chairman.
ParaCrawl v7.1

Das „Dream-Team“ von Beratern kommuniziert mit den Kunden in Spanisch, Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch und kümmert sich vom ersten Kontakt an schnell und effizient um die gesamte Abwicklung bis hin zur notariellen Beurkundung.
They have a “dream team” of mortgage advisors who – it goes without saying – communicate in Spanish, German, English, French and Italian and, moreover, can settle all the necessary steps quickly and efficiently, from the initial client contact until the purchase is complete.
ParaCrawl v7.1

Zur Platzierung des Portfolios führten wir ein beschränktes Bieterverfahren durch und unterstützten die Verhandlungen bis zur Beurkundung.
We handled a limited number of bids in the process of selling the portfolio and supported the negotiations right up to the act of registration.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es in Spanien keine gesetzliche Verpflichtung zur notariellen Beurkundung von Immobilien-Kaufverträgen gibt, ist es doch unbedingt zu empfehlen.
Although there is no legal obligation in Spain to have sales-purchase contracts notarized, it is nevertheless highly recommended to do so.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang unterstrich er die Bedeutung des Netzes von 17 Zentren zur Teilnahme und Integration von Zuwanderern (CEPI), die auf den gesamten Verwaltungsbezirk Madrid verteilt sind, des Programms Kenne deine Rechte, mit Kursen zur Kenntnis der spanischen Rechte und grundlegenden Institutionen, sowie den Leitfaden für erste Schritte im Verwaltungsbezirk Madrid und das Programm Sag es, zur Beurkundung von Kenntnissen der spanischen Sprache.
In this regard, he mentioned the network of 17 Centres for the Participation and Integration of Immigrants (CEPI) founded throughout the Community of Madrid, the “Know Your Laws” Programme, with courses providing information on the Law and the basic institutions of Spain, as well as the First Steps Guide to the Community of Madrid or the “DILE” Programme for accrediting knowledge of the Spanish language.
ParaCrawl v7.1