Übersetzung für "Zur aufnahme des" in Englisch
Zur
Aufnahme
des
neuen
Dampferzeugers
musste
der
Rahmen
verlängert
werden.
The
locomotive
frame
had
to
be
extended
to
accommodate
the
new
engine.
Wikipedia v1.0
Gleiches
gilt
für
die
Steckmuffe
zur
Aufnahme
des
mit
Gasaustrittsöffnungen
versehenen
Rohres.
The
same
applies
to
the
socket
fitting
which
receives
the
tube
provided
with
gas
outlet
openings.
EuroPat v2
Das
Anzeigeelement
37
ist
zur
Aufnahme
des
Schwimmers
10
abgewinkelt.
The
indicating
element
37
is
provided
with
an
angled
section
for
receiving
the
float
10.
EuroPat v2
In
der
Fig.
5
ist
eine
Anordnung
zur
Aufnahme
des
Hologramms
dargestellt.
An
arrangement
for
recording
a
hologram
on
the
identification
card
is
illustrated
in
FIG.
5.
EuroPat v2
Die
Rückenprofilleiste
7
ist
zur
Aufnahme
des
Anfeuchters
13
konkav
ausgebildet.
Body
member
7
has
a
concave
surface
portion
for
receiving
the
moistening
member
13.
EuroPat v2
Es
stehen
verschiedene
Methoden
zur
Aufnahme
des
Interferogrammes
zur
Verfügung.
Different
methods
are
available
for
taking
interferograms.
EuroPat v2
Ein
Teil
des
Testreifens
wurde
zur
Aufnahme
des
Absorptionsspektrums
verwendet.
A
portion
of
the
test
strip
was
used
for
recording
the
absorption
spectrum.
EuroPat v2
Unterhalb
des
Rohres
ist
zur
Aufnahme
des
gebrauchten
Entwicklers
ein
Aufnahmebehälter
vorgesehen.
Below
the
tube
a
receiving
vessel
is
provided
for
receiving
the
used
developer.
EuroPat v2
Solche
Behälter
enthalten
einen
elastischen
Innenbeutel
zur
Aufnahme
des
Produktes.
Such
containers
have
an
elastic
inner
bag
for
receiving
the
product.
EuroPat v2
Dieser
dient
zur
Aufnahme
des
Natriums.
The
safety
container
serves
to
receive
the
sodium.
EuroPat v2
Letztere
formt
ein
Felgenbett
zur
Aufnahme
des
Laufflächenringes.
The
latter
forms
a
rim
bed
to
receive
the
travel-surface
ring.
EuroPat v2
Das
entgegengesetzte
Ende
37
ist
zur
optimalen
Aufnahme
des
Kuvertinhaltes
trichterförmig
ausgebildet.
The
opposite
end
37
is
funnel-shaped
for
optimal
reception
of
the
contents
of
the
envelope.
EuroPat v2
In
der
Motorpatrone
14
ist
zur
Aufnahme
des
Angriffsgliedes
45
eine
Ausnehmung
vorgesehen.
A
recess
is
provided
in
the
motor
cartridge
14
for
the
accommodation
of
the
working
member
45.
EuroPat v2
Figur
6)
zur
Aufnahme
des
Beutelpackungsendes
bilden.
6)
for
the
end
of
a
bag
to
be
closed.
EuroPat v2
Die
Ladefläche
kann
insbesondere
auch
zur
Aufnahme
des
im
Sammelbehälter
gesammelten
Mülls
dienen.
The
loading
area
can
in
particular
also
serve
to
receive
the
garbage
collected
in
the
collecting
receptacle.
EuroPat v2
Diese
Nut
dient
zur
Aufnahme
der
Zapfen
des
Fußes
der
darüber
angeordneten
Leitschaufel.
This
groove
serves
to
accommodate
the
pins
of
the
foot
of
the
guide
vanes
arranged
thereover.
EuroPat v2
Nun
ist
die
Form
zur
Aufnahme
des
Schlickers
bereit.
The
mould
is
then
ready
to
receive
the
slip.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
besitzt
damit
überwiegend
einfache
zylindrische
Bohrungen
zur
Aufnahme
des
Schlagkolbens.
The
housing
is
basically
provided
with
a
single
cylindrical
bore
for
receiving
the
impact
piston.
EuroPat v2
Das
Motorgehäuse
kann
mit
einer
Schwalbenschwanzführung
zur
Aufnahme
des
Bedienungselementes
versehen
sein.
The
motor
housing
can
be
provided
with
a
dovetail
guide
for
receiving
the
operating
element.
EuroPat v2
Der
Tisch
5
dient
zur
Aufnahme
des
Schiebedachs
einer
Fahrzeugkarosserie.
The
table
5
serves
for
the
support
of
the
sliding
roof
of
a
vehicle
body.
EuroPat v2
Im
Statorteil
31
ist
ein
Pumpenbett
33
zur
Aufnahme
des
Pumpenschlauches
1
ausgebildet.
In
the
stator
portion
31
a
pump
bed
33
is
formed
for
receipt
of
the
pump
tube
1.
EuroPat v2
Außerdem
muß
in
der
Tür
eine
Öffnung
zur
Aufnahme
des
Empfängers
vorgesehen
werden.
Moreover,
an
orifice
for
accommodating
the
receiver
has
to
be
provided
in
the
door.
EuroPat v2
Der
obere
Geräteteil
ist
zur
Aufnahme
des
als
Einheit
ausgebildeten
Druckmesswerkes
37
ausgestaltet.
The
upper
part
of
the
device
is
arranged
to
hold
a
unit
construction
which
is
formed
by
measuring
means
37.
EuroPat v2
Die
Segmente
tragen
an
ihrem
äußeren
Umfang
vorzugsweise
Vertiefungen
zur
Aufnahme
des
Endlos-Antriebselementes.
On
their
outer
periphery,
the
segments
preferably
carry
recesses
for
accommodating
the
endless
drive
element.
EuroPat v2
Das
Lager
wurde
zur
Aufnahme
von
Gefangenen
des
Frankreichfeldzuges
1940
eingerichtet.
The
camp
was
opened
in
June
1940
to
hold
French
prisoners
from
the
Battle
of
France.
WikiMatrix v1
In
der
Figur
5
ist
eine
Anordnung
zur
Aufnahme
des
Hologramms
dargestellt.
An
arrangement
for
recording
a
hologram
on
the
identification
card
is
illustrated
in
FIG.
5.
EuroPat v2
Dadurch
ist
ein
Kammerraum
16
gebildet,
der
zur
Aufnahme
des
Getränkepulvers
dient.
Thereby
a
chamber
16
is
defined
which
serves
to
receive
the
beverage
powder.
EuroPat v2