Übersetzung für "Zur anmeldung bei" in Englisch

Weitere Informationen zur HTSF­Konferenz und zur Anmeldung erhalten Sie bei:
For further information on the HTSF conference and to register, please contact:
EUbookshop v2

Gleich zur Anmeldung: Registriere Dich bei AlpinRes!
Click here to go immediately to the registration Sign up on AlpinRes!
ParaCrawl v7.1

Den Link zur Anmeldung finden Sie bei den jeweiligen Veranstaltungsbeiträgen.
The link for registration can be found below the respective event announcements.
ParaCrawl v7.1

Ihr VM-Passwort dient zur Anmeldung bei Ihrer bereitgestellten virtuellen ERA-Appliance.
Your VM password is used to log on to your deployed ESMC Virtual Appliance.
ParaCrawl v7.1

Für alle Details zur Anmeldung bei Everest Poker klicken Sie bitte HIER .
For all details and to sign up for Everest Poker click here .
ParaCrawl v7.1

Zur Anmeldung bei einem Newsletter-Dienst des Anbieters wird zumindest Ihre E-Mail-Adresse benötigt.
To subscribe to a newsletter service of the provider, at least your e-mail address is required.
ParaCrawl v7.1

Zur Anmeldung bei der Web-Konsole sind Anmeldedaten (Benutzername und Passwort) erforderlich.
A user needs login credentials (username and password) to log into the Web Console.
ParaCrawl v7.1

Sehr gut -, zur Anmeldung bei Skype dieselbe e-Mail verwendet werden kann.
Great - that same email can be used to sign in to Skype!
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden Ihre Daten ausschließlich zur Anmeldung bei dem Webinar.
We use your data exclusively for registration to the webinar.
ParaCrawl v7.1

Ihr VM-Passwort dient zur Anmeldung bei Ihrer bereitgestellten virtuellen ESMC -Appliance.
Your VM password is used to log on to your deployed ERA Virtual Appliance.
ParaCrawl v7.1

Anmeldung Zur Anmeldung bei der ALLBUS-Mailingliste senden Sie eine Mail an:
To subscribe to the mailing list, please send an e-mail to:
ParaCrawl v7.1

Zur Anmeldung bei der Webschnittstelle der SCA-Appliance benötigen Sie einen Benutzernamen und ein Passwort.
The SCA Appliance Web interface requires a user name and password for logging in.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten drücken Sie auf "Okay" und es erscheint ein Pop-Up zur Anmeldung bei Instagram.
Otherwise, once you hit "Okay," you will see a popup to log into Instagram.
ParaCrawl v7.1

Diäten/glutenfreie Mahlzeiten stehen kostenfrei zur Verfügung (Anmeldung bei Buchung erbeten).
Diets and gluten free meals available for free (please announce by time of booking).
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung zeigt, dass die Verfahren zur Anmeldung staatlicher Beihilfen bei der Kommission, die zur Zeit in dem im Schreiben der Kommission an die Mitgliedstaaten vom 2. August 1995 enthaltenen „gemeinsamen Berichterstattungs- und Notifizierungsverfahren aufgrund des EG-Vertrags und des WTO-Übereinkommens“ beschrieben sind, vereinfacht und verbessert werden können.
It is possible to simplify and improve the arrangements for the reporting of State aid to the Commission which are currently described in the joint procedure for reporting and notification under the EC Treaty and under the World Trade Organisation (WTO) Agreement set out in the Commission’s letter to Member States of 2 August 1995.
DGT v2019

Die Erfahrung zeigt, dass die Verfahren zur Anmeldung staatlicher Beihilfen bei der Kommission, die zur Zeit in dem im Schreiben der Kommission an die Mitgliedstaaten vom 2. August 1995 enthaltenen «gemeinsamen Berichterstattungs- und Notifizierungsverfahren aufgrund des EG-Vertrags und des WTO-Übereinkommens» beschrieben sind, vereinfacht und verbessert werden können.
It is possible to simplify and improve the arrangements for the reporting of State aid to the Commission which are currently described in the joint procedure for reporting and notification under the EC Treaty and under the World Trade Organisation (WTO) Agreement set out in the Commission's letter to Member States of 2 August 1995 .
JRC-Acquis v3.0

Diese Gruppen sind von der Pflicht zur vorherigen Anmeldung bei der Kommission und von der Genehmigung durch die Kommission ausgenommen, sodass die Mitgliedstaaten solche Maßnahmen mit voller Rechtssicherheit unmittelbar durchführen können.
This allows Member States to implement such measures directly, with full legal certainty.
ELRC_3382 v1

Allerdings führt die gängige Praxis der Nutzung des bei einer Plattform bestehenden Nutzerprofils zur Anmeldung bei weiteren Websites und Diensten häufig zu einem Austausch von personenbezogenen Daten zwischen unterschiedlichen Online-Plattformen und Websites, bei dem nicht-transparente Querverbindungen und Verknüpfungen entstehen.
However, the frequent practice of using one’s platform profile to access a range of websites and services often involves non-transparent exchanges and cross-linkages of personal data between various online platforms and websites.
TildeMODEL v2018

Da die Pflicht zur Anmeldung von Unternehmensvereinbarungen bei der Kommission entfiel, konnte sich die Kommission auf die Bekämpfung der Zuwiderhandlungen konzentrieren, die den europäischen Verbrauchern die größten Nachteile bringen.
In addition, by removing the obligation to notify agreements, the reform enabled both the Commission and NCAs to focus their enforcement activities on infringements which are the most harmful for European consumers.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam mit der Europäischen Kommission haben Lettland, Finnland, Portugal und Rumänien Anfang 2015 Initiativen ergriffen, um NEET für die Möglichkeiten der Jugendgarantie zu sensibilisieren und sie zur Anmeldung bei Anbietern zu ermutigen, damit sie Unterstützung erhalten.
Jointly with the European Commission, Latvia, Finland, Portugal and Romania have developed activities in early 2015 to increase awareness of opportunities offered by the Youth Guarantee, encourage NEETs to register with providers and benefit from support.
TildeMODEL v2018

Die Sendung ist zulässig zur Anmeldung bei den Zollbehörden in der Europäischen Union zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr.
The consignment has been accepted to be presented to the custom authorities for release for free circulation in the European Union
DGT v2019