Übersetzung für "Zur angabe" in Englisch

Für ungarische Träger zur Angabe der Art der Versicherung bitte folgende Codes verwenden:
For Hungarian purposes please use the following codes to indicate the type of insurance:
DGT v2019

Es gibt kein Standardverfahren zur Angabe der Länge einer Brücke.
Yet others are the length of the total construction involved in building the bridge.
Wikipedia v1.0

Daher kann keine valide Angabe zur absoluten Bioverfügbarkeit gemacht werden.
Thus, no valid estimation of the absolute bioavailability could be done.
ELRC_2682 v1

Zwei Alternativen zur Angabe der Wartezeit für Milch wurden geprüft:
Two alternatives to express the milk withdrawal period were considered:
ELRC_2682 v1

Die Behörde muss eine Stellungnahme zur betreffenden gesundheitsbezogenen Angabe abgeben.
The Authority is to deliver an opinion on the health claim concerned.
DGT v2019

Sie machen eine vorläufige Angabe zur Größe der Studiengruppe.
They shall give a provisional indication of the size of the study group.
DGT v2019

Zur Angabe der Mengen werden den jeweiligen einzelnen Stoffen angemessene Maßeinheiten verwendet.
The units of measurement used to express the amount of the substance shall be appropriate for the individual substances concerned.
DGT v2019

Der Code „ZZ“ dient zur Angabe der Kategorie „international“
The code ‘ZZ’ shall be used to identify the category ‘international’.
DGT v2019

Nur anzugeben, wenn ein anderer Code zur Angabe der Herkunft verwendet wird.
To be used only in conjunction with another source code.
DGT v2019

Maßeinheit, die zur Angabe der Werte des Bereichs verwendet wird.
The unit of measure that is used to express the values of the range.
DGT v2019

Maßeinheit, die zur Angabe des soilThemeDescriptiveParameter verwendet wird.
The unit of measure that is used to express the soilThemeDescriptiveParameter.
DGT v2019

Zur Angabe der Herkunft ist einer der nachstehenden Codes zu verwenden:
Use one of the following codes to indicate the source:
DGT v2019

Die Behörde gibt eine Stellungnahme zur betreffenden gesundheitsbezogenen Angabe ab.
The Authority is to deliver an opinion on the health claim concerned.
DGT v2019

Dieses Feld zur Angabe des Systemnamens ist ERFORDERLICH.
This field is REQUIRED specifying the name under which the scheme operates.
DGT v2019

Zur Angabe der Herkunft die nachstehenden Codes verwenden.
Use the codes below to indicate the source.
DGT v2019

Dieser Datentyp bietet verschiedene Möglichkeiten zur Angabe des Datums eines Vorgangs.
This data type includes the different possible ways to define the date of an event.
DGT v2019

Er äußert sich zur Angabe von Zahlen im Doku­ment.
He commented on the use of figures in the document.
TildeMODEL v2018

Hersteller sollten außerdem zur Angabe der Lebenserwartung verpflichtet werden.
Manufacturers should also be obliged to communicate life expectancy.
TildeMODEL v2018

Alkoholische Getränke waren bisher von der Verpflichtung zur Angabe der Zutaten ausgenommen.
Alcoholic beverages were previously exempt from ingredient labelling.
TildeMODEL v2018

Das europäische Programm zur Angabe des Energieverbrauchs gilt bereits für andere Haushaltsgeräte.
Other household appliances are already covered by this European energy consumption labelling programme.
TildeMODEL v2018

Sie machen eine vorläufige Angabe zur Größe der Studien­gruppe.
They shall give a provisional indication of the size of the study group.
TildeMODEL v2018