Übersetzung für "Zurückgegeben" in Englisch
Vielen
von
ihnen
wurden
Kleidungsstücke
abgenommen,
die
nie
wieder
zurückgegeben
wurden.
Many
of
them
had
items
of
clothing
taken
away
which
were
never
returned.
Europarl v8
Alle
Exemplare
des
Frachtbriefs
CIM
werden
dem
Beteiligten
zurückgegeben.
All
copies
of
the
CIM
consignment
note
shall
be
returned
to
the
party
concerned.
DGT v2019
Alle
Exemplare
des
Übergabescheins
TR
werden
dem
Beteiligten
zurückgegeben.
All
sheets
of
the
TR
transfer
note
shall
be
returned
to
the
person
concerned.
DGT v2019
Eigentum
muss
zurückgegeben
werden,
und
das
Rückkehrrecht
von
Flüchtlingen
muss
gewährleistet
sein.
Properties
must
be
given
back
and
refugees'
right
to
return
must
be
guaranteed.
Europarl v8
Ein
Teil
der
Mittel
muss
an
die
Mitgliedstaaten
zurückgegeben
werden.
Some
money
has
to
be
returned
to
Member
States.
Europarl v8
Im
nächsten
Jahr
soll
die
bisherige
britische
Kolonie
Hongkong
an
China
zurückgegeben
werden.
Next
year
the
currently
British
colony
of
Hong
Kong
will
be
given
back
to
China.
Europarl v8
Die
Bürgschaftsurkunden
wurden
an
den
Bund
und
das
Land
Schleswig-Holstein
zurückgegeben.
The
guarantee
bonds
were
returned
to
the
Federal
Government
and
the
Land
of
Schleswig?Holstein.
DGT v2019
Übrigens
werden
ja
nicht
die
ganzen
Mittel
von
11,6
Mrd.
Euro
zurückgegeben.
Incidentally,
the
entire
resources
of
EUR
11.6
bn
are
not
being
returned.
Europarl v8
Derartige
Entscheidungen
haben
den
Jugendlichen
nie
ihre
Freiheit
zurückgegeben.
Decisions
of
that
kind
have
never
given
young
people
back
their
freedom.
Europarl v8
Sie
haben
den
Vorgang
offensichtlich
an
diese
Vertretung
zurückgegeben.
You
apparently
referred
the
matter
back
to
Spain's
representation.
Europarl v8
Die
verbleibenden
342
Stellen
werden
der
Haushaltsbehörde
zurückgegeben.
The
342
remaining
posts
will
be
given
back
to
the
budgetary
authority.
Europarl v8
Andernfalls
wird
ein
Array
mit
den
Schlüsseln
der
zufälligen
Einträge
zurückgegeben.
Otherwise,
it
returns
an
array
of
keys
for
the
random
entries.
PHP v1
Das
andere
Element
-
der
Kommentar
-
wird
nicht
zurückgegeben.
The
other
node
-
-
the
comment
-
-
is
not
returned.
PHP v1
Die
Zeit
wird
als
UNIX-Timestamp
zurückgegeben.
The
time
is
returned
as
a
Unix
timestamp.
PHP v1
Wenn
in
Zeichenkette
keine
Übereinstimmungen
gefunden
werden,
wird
Zeichenkette
unverändert
zurückgegeben.
If
no
matches
are
found
in
string,
then
string
will
be
returned
unchanged.
PHP v1
Sind
nur
2
Parameter
angegeben,
werden
die
analysierten
Werte
als
Array
zurückgegeben.
If
only
two
parameters
were
passed
to
this
function,
the
values
parsed
will
be
returned
as
an
array.
PHP v1
Bei
Erfolg
wird
'0'
zurückgegeben,
andernfalls
'-1
'.
Upon
success,
returns
0;
otherwise,
returns
-1.
PHP v1
Dann
werden
Blobs
als
Zeichenketten
zurückgegeben.
Blob
columns
are
returned
as
integer
blob
id
values
for
use
in
ifx_get_blob()
unless
you
have
used
ifx_textasvarchar(1)
or
ifx_byteasvarchar(1),
in
which
case
blobs
are
returned
as
string
values.
PHP v1
Die
Zeile
wird
als
Array
zurückgegeben.
The
row
is
returned
as
an
array.
PHP v1
Die
Informix
SQL
Eigenschaften
jedes
Feldes
der
Ergebnismenge
werden
als
assoziatives
Array
zurückgegeben.
Returns
the
Informix
SQL
fieldproperties
of
every
field
in
the
query
as
an
associative
array.
PHP v1
Der
Datensatz
wird
als
Array
zurückgegeben.
The
row
is
returned
as
an
array.
PHP v1
Die
Argumente
sind
identisch,
nur
wird
hier
der
Typ
des
Feldes
zurückgegeben.
The
arguments
are
identical,
but
the
field
type
is
returned.
PHP v1
Die
Argumente
sind
identisch,
aber
stattdessen
wird
der
Typ
des
Feldes
zurückgegeben.
The
arguments
are
identical,
but
the
field
type
is
returned
instead.
PHP v1
Sind
keine
Elemente
mehr
vorhanden,
wird
FALSE
zurückgegeben.
Returns
the
array
element
in
the
next
place
that
's
pointed
by
the
internal
array
pointer,
or
FALSE
if
there
are
no
more
elements.
PHP v1