Übersetzung für "Zurück zum thema" in Englisch
Jetzt
zurück
zum
Thema,
welches
wie
allseits
gesagt
hochaktuell
ist.
Now
back
to
the
subject
which,
as
everyone
has
said,
is
very
current.
Europarl v8
Können
wir
wieder
zurück
zum
Thema
kommen?
Shall
we
get
back
to
the
matter
in
hand?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
zurück
zum
Thema
kommen?
Can
we
get
back
on
track
here?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
gerade
zur
Kommentar-Seite
übergegangen,
komm
zurück
zum
Thema.
Well,
you
just
flipped
to
the
Op-Ed
page--
go
back
to
the
headlines.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
einfach
zurück
zum
Thema
Rennsport
kommen,
bitte?
Can
we
just
get
back
to
the
subject
of
racing?
OpenSubtitles v2018
Kommen
wir
noch
mal
zurück
zum
Thema
Schleimer...
Now,
Howard,
let's
get
back
to
the
issue
of
them
being
creepy.
Now,
when
you
say
they're
creep...
OpenSubtitles v2018
Kommen
wir
wieder
zurück
zum
Thema,
ja?
So
let's
get
back
to
it,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
zurück
zum
Thema
Vereinfachung:
die
SLIM-Initiative
muß
vollständig
überarbeitet
werden.
Returning
to
simplification,
the
SLIM
initiative
requires
a
complete
revision.
Europarl v8
Zurück
zum
Thema:
Für
den
Aufbau
habe
ich
die
folgenden
Bauteile
genutzt:
Back
to
the
topic:
I
used
the
follwing
parts:
CCAligned v1
Zurück
zum
Thema:
was
ist
mein
oberstes
Ziel?
So
back
to
the
topic:
what's
my
ultimate
ambition?
ParaCrawl v7.1
Was
uns
wieder
zurück
zum
Thema
Keyword-Recherche
bringt.
Which
brings
us
back
to
the
subject
of
keyword
research.
ParaCrawl v7.1
Soooo,
genug
geplaudert,
zurück
zum
Thema.
Well,
back
to
the
base.
ParaCrawl v7.1
Kommen
wir
wieder
zurück
zum
Thema
dieses
Kapitels:
Let´s
get
back
to
the
topic
of
this
chapter:
ParaCrawl v7.1
Nun,
laßt
uns
zurück
zum
Thema
der
Dringlichkeit
zurückkommen.
Now,
let's
go
back
to
the
topic
of
urgency.
ParaCrawl v7.1
Könnten
wir
zurück
zum
Thema?
Now,
look,
could
we
just
get
back
to
the
original
subject?
OpenSubtitles v2018
Kommen
wir
zurück
zum
Thema.
Going
back
to
our
topic...
OpenSubtitles v2018
Nun
zurück
zum
eigentlichen
Thema,
dem
Scheiß,
den
du
auf
kowalskypage.com
erwarten
kannst.
Now,
let's
get
back
to
the
actual
topic,
the
shit
you
can
expect
to
see
on
Kowalsky
Page.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
in
Ihrem
Browser
auf
'Zurück',
um
zum
vorherigen
Thema
zurückzukehren.
Click
the
back
button
in
your
browser
to
return
to
it.
ParaCrawl v7.1
Klicke
in
deinem
Browser
auf
'Zurück',
um
zum
vorherigen
Thema
zurückzukehren.
Click
the
back
button
in
your
browser
to
return
to
it.
ParaCrawl v7.1
Verfolge
ich
diese
Idee
der
moralisch
bevorzugte
Gruppen
zurück
zum
Thema
des
kommunistischen
Klassenkampfes.
I
trace
this
idea
of
morally
preferred
groups
back
to
the
communist
theme
of
class
struggle.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zum
Thema:
Ursprünglich
dachte
ich,
dass
meine
IDENTITÄT
meine
AUTHENTITÄT
ist.
Back
to
the
topic:
I
used
to
believe
that
my
IDENTITY
is
actually
my
AUTHENTITY.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zum
Thema:
Lassen
Sie
mich
mit
ein
paar
Worten
über
Freie
Software
abschließen.
Back
to
the
subject,
let's
finish
with
a
few
words
about
free
software.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zum
Thema
Altern:
Die
Abhängigkeitsrate
nimmt
ständig
zu
und
das
bedeutet,
dass
der
Wert
der
bestehenden
sozialen
Vorsorge
auch
abnehmen
wird,
da
nicht
genügend
Bürgerinnen
und
Bürger
arbeiten,
um
ein
angemessenes
Niveau
der
Sozialleistungen
und
ein
Mindesteinkommen
zu
gewährleisten.
Coming
back
to
ageing:
the
dependency
rate
is
continuously
increasing,
which
means
that
the
value
of
existing
social
provisions
will
also
decrease,
due
to
a
lack
of
sufficient
numbers
of
active
citizens
to
ensure
adequate
levels
of
social
benefits
and
minimum
income.
Europarl v8
Zurück
zum
eigentlichen
Thema:
Wir
sind
uns
bewusst,
dass
die
normale,
althergebrachte
Reaktion
auf
das
Neue
-
auch
wenn
es
im
Hinblick
auf
die
Heilung
von
Krankheiten
vieler
Millionen
Menschen
viel
verspricht
-
stets
das
Verbot,
der
Kreuzzug,
der
Ruf
"Nieder
mit
den
Barbaren!
"
ist,
ohne
sich
zu
fragen,
ob
dieses
Verbot
dann
auch
funktioniert
bzw.
funktionieren
würde,
oder
ob
wir
in
der
Lage
sind,
es
durchzusetzen
und
zu
überwachen.
Mr
President,
to
return
to
the
matter
in
hand,
we
are
aware
that,
in
the
face
of
new
ideas
-
even
new
ideas
which
seem
promising
in
terms
of
treatments
for
illnesses
affecting
millions
and
millions
of
people
-
the
normal,
conventional
reaction
always
kicks
in:
to
ban,
to
crusade,
to
shout
'Barbarians!'
without
even
stopping
to
ask
whether
the
ban
can
work,
whether
it
would
work
or
whether
we
are
in
a
position
to
ensure
that
it
is
observed
or
to
monitor
it.
Europarl v8
Normalerweise
würde
ich
dich
bedauern,
aber
ich
versuche,
härter
zu
werden,
also
zurück
zum
Thema.
Normally,
I'd
feel
bad
for
you,
but
I'm
trying
to
toughen
up,
so
let's
get
back
on
topic.
OpenSubtitles v2018
Also
zurück
zum
Thema:
Yakuza
Kiwami
hat
neue
Grafiken,
neue
Stimmen,
neue
Kämpfe,
bessere
Missionen/Lebensqualitätsverbesserungen
UND
einen
wütenden
Erzfeind
eingebaut.
So,
to
recap
where
we
are
–
Yakuza
Kiwami
includes
new
graphics,
new
voice,
new
combat,
better
mission/quality
of
life
improvements,
and
a
roaming
nemesis.
ParaCrawl v7.1