Übersetzung für "Zum weiterleiten" in Englisch

Ruft den Artikel-Editor zum Weiterleiten des gerade aktiven Artikels per E-Mail auf.
Opens the Composer for forwarding the active article as e-mail.
KDE4 v2

Du hast doch diesen Antrag ausgefüllt und ihn mir zum Weiterleiten gegeben.
You know you filled out the paperwork for the warrant and then passed it off to me to get to the magistrate? - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Ich werde diese Probe zum Labor weiterleiten.
I'll run this specimen over to the lab.
OpenSubtitles v2018

Sie benötigen A-Datensätze in Google Apps zum Weiterleiten der Grunddomain .
You need A records in Google Apps to forward your naked domain .
ParaCrawl v7.1

Dieses Lernprogramm zeigt Ihnen verschiedene Methoden zum automatischen Weiterleiten von E-Mail-Nachrichten in Outlook.
This tutorial will show you several methods of how to auto forward email messages in Outlook.
ParaCrawl v7.1

Die erste Bedieneinheit weist zum Weiterleiten der Steuerdaten einen Sender auf.
The first operating unit encompasses an emitter for transmitting the control data.
EuroPat v2

Dieser transparente Teil des Koppelteils dient zum unbeeinflussten Weiterleiten des Lichts.
This transparent part of the coupling part provides for uninfluenced conduction of the light.
EuroPat v2

Zum Weiterleiten der Signalisierungsinformation sind hierbei aufwändige Signalling Gateways verwendet.
Complex signaling gateways are in this case used for passing on the signaling information.
EuroPat v2

Es ist ein Fehler aufgetreten, wir konnten Sie nicht zum Buchungssystem weiterleiten.
Something went wrong, we could not redirect you to the booking system.
CCAligned v1

Der Vorgang kann z.B. zum Weiterleiten von Kontakten verwendet werden.
The task can be used to forward prospects, for example.
ParaCrawl v7.1

Wendnet-Redirect-Search Modul zum Weiterleiten zur Detailseite, falls nur ein Produkt gefunden wurde.
Wendnet-Redirect-Search Module for redirecting to details page if only one product has been found.
ParaCrawl v7.1

Das bringt die Nutzer zum Weiterleiten und Kommentieren.
That's what gets users to share and comment.
ParaCrawl v7.1

Die Computer sind jetzt zum Weiterleiten und Sammeln von Ereignissen konfiguriert.
The computers are now configured to forward and collect events.
ParaCrawl v7.1

Es wird dabei vorrangig zum Einspeisen und zum Weiterleiten von E-Mails verwendet.
Primarily it is used to feed in and forward emails.
ParaCrawl v7.1

Daher ist hier eine Anleitung zum Weiterleiten von Notizen mit einer E-Mail-Nachricht.
Therefore here is guidance to forward notes with an email message.
ParaCrawl v7.1

Diese Kanäle dienen zum Weiterleiten von Druckluft oder zum Anbringen von Gewindebohrungen zur Befestigung von Anschlußplatten.
These channels serve to transfer pressurized air or to be provided with threaded bores for mounting connection plates.
EuroPat v2

Sie haben möglicherweise auch die Möglichkeit zum weiterleiten, die Nachricht an mehrere Empfänger deiner Kontaktliste.
You may also have the ability to forward that message to multiple members of your contact list.
ParaCrawl v7.1

Sie können zum Beispiel weiterleiten einer E-Mail mit einem video-link, um Ihre Radbox E-Mail-Adresse.
They can for instance forward an email with a video link to their Radbox email address.
ParaCrawl v7.1

In diesem Artikel werden drei Möglichkeiten zum Weiterleiten von E-Mails mit Vorlage in Outlook vorgestellt.
Here, this article will introduce three ways to forward emails with template in Outlook.
ParaCrawl v7.1

Das Lichtleiterelement LL ist zum Weiterleiten des vom Lichtsender 41 ausgesandten Lichtbündels L vorgesehen ist.
The light conductor element LL is provided for forwarding the light beam L emitted by the light emitter 41 .
EuroPat v2

Eine Bestimmung der zum Weiterleiten der Datenpakete notwendigen Information kann damit auf Tabellenzugriffe reduziert werden.
The process of determining the information required for relaying the data packets can thus be reduced to table accesses.
EuroPat v2

Wähle einfach eine der verfügbaren Platformen aus, damit wir dich zum Download weiterleiten können.
Select one of the available platforms so that we can forward you to the app download.
CCAligned v1

Zum Abrufen oder Weiterleiten von Usenet-Beiträgen wird in der Regel das Protokoll NNTP verwendet.
Usually NNTP is used to read back or forward a Usenet posting.
ParaCrawl v7.1

In den Cookies gespeicherte Daten beinhalten keine persönliche Links, die zum Nutzer selbst weiterleiten.
In the data stored in the cookie, there are no personal links, redirecting to the user.
ParaCrawl v7.1

Der erste Teil führt Sie zur Anpassung eines schnellen Schritts zum Weiterleiten und Löschen einer E-Mail-Nachricht.
The first part will guide you to customize a quick step about forwarding an email message and deleting it.
ParaCrawl v7.1

Diese Einstellung wird E-Mails für die Workstations zum MTA weiterleiten, egal wo der A-Eintrag hinzeigt.
This will redirect mail for the workstation to the MTA no matter where the A record points.
ParaCrawl v7.1

Ein Router dient zum Weiterleiten von Paketen an die Ziel-IP-Adresse (Internet Protocol).
A router functions to route packets to their destination IP (Internet Protocol) address.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz mehrerer Zentren zum Sammeln und Weiterleiten dieser Informationen wird zu einer Verbesserung der Risikobeurteilung und einer entsprechenden Umleitung von Flügen führen.
The use of several centres for collecting and supplying this information will improve the risk evaluation and relevant flight scheduling.
Europarl v8

B. ein Knoten in einem F2F-Overlay-Netz Daten von einem Freund zum anderen anonym weiterleiten, so dass keiner der beiden Freunde den Namen oder die IP-Adresse des anderen erfährt.
For example, a node in a friend-to-friend overlay can automatically forward a file (or a request for a file) anonymously between two friends, without telling either of them the other's name or IP address.
Wikipedia v1.0

Die Photorezeptorzellen sind hier ganz oben, und die Signale, die von diesen Zellen aufgenommen werden werden durch verschiedenste Berechnungen umgeformt, bis schließlich die unterste Schicht Zellen, die Ganglien, die Informationen zum Gehirn weiterleiten, wo wir das schließlich wahrnehmen.
The photoreceptor cells are shown here at the top, and then the signals that are detected by the photoreceptors are transformed by various computations until finally that layer of cells at the bottom, the ganglion cells, relay the information to the brain, where we see that as perception.
TED2013 v1.1