Übersetzung für "Zum nachweis" in Englisch
Registrierungsdokumente
zum
Nachweis
der
Identität
des
Schiffs
und
einer
gültigen
Genehmigung.
The
vessel
used
to
transport
round
logs
is
Indonesian
flagged
and
possesses
a
valid
permit
to
operate.
DGT v2019
Dieser
Abschnitt
enthält
Durchführungsvorschriften
für
Sichtkontrollen
zum
Nachweis
von
Parasiten
in
Fischereierzeugnissen.
This
Section
lays
down
detailed
rules
relating
to
visual
inspections
to
detect
parasites
in
fishery
products.
DGT v2019
Tests
an
Katzen
zum
Nachweis
insbesondere
von
HPAI
H5N1
sind
wie
folgt
durchzuführen:
With
specific
reference
to
HPAI
H5N1,
the
following
must
be
carried
out
for
testing
cats:
DGT v2019
Zum
Nachweis
dieser
Augenerkrankung
gibt
es
einen
Gentest.
They
are,
however,
prone
to
some
of
these
conditions
listed.
Wikipedia v1.0
Die
Methode
zum
Nachweis
von
Fremdfett
in
Milchfett
ist
in
Anhang
XXV
festgelegt.
The
method
for
detecting
foreign
fats
in
milk
fats
is
described
in
Annex
XXV.
JRC-Acquis v3.0
Ceftazidim
beeinträchtigt
nicht
enzymbasierte
Tests
zum
Nachweis
einer
Glykosurie.
Ceftazidime
does
not
interfere
with
enzymebased
tests
for
glycosuria.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Kanzerogenitätsstudien
zum
Nachweis
eines
kanzerogenen
Potenzials
von
Atezolizumab
durchgeführt.
Carcinogenicity
studies
have
not
been
performed
to
establish
the
carcinogenic
potential
of
atezolizumab.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Mutagenitätsstudien
zum
Nachweis
eines
mutagenen
Potenzials
von
Atezolizumab
durchgeführt.
Mutagenicity
studies
have
not
been
performed
to
establish
the
mutagenic
potential
of
atezolizumab.
ELRC_2682 v1
Die
Methode
zum
Nachweis
von
Buttermilch
in
Magermilchpulver
ist
in
Anhang
XX
festgelegt.
The
method
for
detecting
buttermilk
in
skimmed-milk
powder
is
described
in
Annex
XX.
JRC-Acquis v3.0
In
Studien
zum
Nachweis
von
Macimorelin-Metaboliten
wurden
keine
Metaboliten
identifiziert.
Studies
to
detect
macimorelin
metabolites
did
not
identify
any
metabolites.
ELRC_2682 v1
Die
Studien
zum
Nachweis
der
pharmazeutischen
Qualität
müssen
detaillierte
Daten
enthalten
über:
The
studies
to
prove
pharmaceutical
quality
should
provide
detailed
data
on:
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
Daten
zum
Nachweis
der
Wirksamkeit
in
dieser
klinischen
Anwendung
vor.
There
is
no
avalaible
data
establishing
efficacy
in
this
clinical
setting.
ELRC_2682 v1
Zum
Nachweis
schädlicher
Rückstände
für
die
menschliche
Gesundheit
sind
Stichprobenkontrollen
durchzuführen
.
Whereas
a
random
check
must
be
made
to
detect
the
presence
of
residues
of
substances
liable
to
be
harmful
to
human
health;
JRC-Acquis v3.0
Es
sind
keine
weiteren
klinischen
Daten
zum
Nachweis
erforderlich.
No
further
clinical
data
are
needed
to
substantiate.
EMEA v3
Bei
Anwendung
der
Glukose-Oxidase-Methode
zum
Nachweis
einer
Glukosurie
sind
falsch-negative
Ergebnisse
möglich.
Falsenegative
tests
may
result
with
the
use
of
glucose-oxidase
methods
of
testing
for
glucosuria.
ELRC_2682 v1
Überdies
müssen
zum
Nachweis
von
Völkermord
strenge
Bedingungen
erfüllt
sein.
Moreover,
strict
conditions
must
be
met
to
prove
genocide.
News-Commentary v14