Übersetzung für "Zum islam konvertieren" in Englisch

Vielleicht sollte ich einfach zum Islam konvertieren.
Maybe I should just convert to Islam as well?
OpenSubtitles v2018

Es wird geschätzt, dass jährlich 500 Niederländer zum Islam konvertieren.
Reports estimated that thousands of Muslims convert every year to Christianity in Germany.
WikiMatrix v1

Nun, mein Freund bittet mich nicht zum Islam zu konvertieren.
Well, my boyfriend isn't asking me to convert Islam.
OpenSubtitles v2018

Nach Jahren der Gefangenschaft wurden sie aufgefordert zum Islam zu konvertieren.
After years of captivity and no hope of ransom, the rest were urged to convert to Islam.
Wikipedia v1.0

Man kann zum Islam konvertieren, nicht aber vom Islam her.
One can convert to Islam but not from Islam.
ParaCrawl v7.1

Gowa greift seine Nachbarn an und lässt sie zum Islam konvertieren.
Gowa attacks its neighbors and converts them to Islam.
ParaCrawl v7.1

Warum du ohne Verzögerung zum Islam konvertieren solltest.
Why you should convert to Islam without delay.
ParaCrawl v7.1

Bahai wurden zudem gewaltsam gezwungen, zum Islam zu konvertieren.
Bahai were forced to convert to Islam.
ParaCrawl v7.1

Um zum Islam zu konvertieren, muss man dieses Bekenntnis aussprechen.
To convert to the faith of Islam, a person has to say this statement.
ParaCrawl v7.1

Gowa besetzt Bone und lässt es zum Islam konvertieren.
Gowa conquers Bone, converts it to Islam.
ParaCrawl v7.1

Mehr über Mythen, die einen davon abhalten, zum Islam zu konvertieren.
More about myths that prevent one from converting to Islam.
ParaCrawl v7.1

Was treibt Menschen dazu, zum Islam zu konvertieren?
What Drives People to Convert to Islam?
ParaCrawl v7.1

Sie bittet ihn, sie zu heiraten und zum Islam zu konvertieren.
She asks him to marry her and to convert to Islam.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Warum du ohne Verzögerung zum Islam konvertieren solltest.
Description: Why you should convert to Islam without delay.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte gleich zum Islam konvertieren.
I wanted to convert to Islam right away.
ParaCrawl v7.1

Ja, dann passt es ja gut, dass du zum Islam konvertieren willst!
Yeah. But then it's a good thing you're converting to Islam.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen zum Islam konvertieren.
We must convert to Islam.
ParaCrawl v7.1

Männer und Jungen, die nicht fliehen konnten oder zum Islam konvertieren wollten, wurden erschossen.
Men and boys who didn't manage to escape and who refused to convert to Islam were shot.
ParaCrawl v7.1

Allerdings genießen Nichtmuslime, welche sich weigern zum Islam zu konvertieren, einen solchen Schutz nicht.
However non-Muslims who refuse to surrender or convert to Islam enjoy no such protection.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Artikel im Web erklären, wie einfach es ist, zum Islam zu konvertieren.
Many articles on this web explain how easy it is to convert to Islam.
ParaCrawl v7.1

Im Westen jedoch, egal was Frau Kiil-Nielsen sagt, werden Menschen nicht daran gehindert, zum Islam zu konvertieren, wenn sie das wünschen.
In the West however, whatever Mrs Kiil-Nielsen may say, people are not prevented from converting to Islam if they so wish.
Europarl v8

Dort verdiente er 75.000 Rupien (6,2 Euro) am Tag, und die Arbeit war nicht so hart, aber Anto ist mit seiner Familie nach Banyuwangi, einem Dorf in der Nähe, zurückgekehrt, und das aus einem Grund, der in Indonesien so wichtig wie der Schwefel ist: "Ich habe ein Mädchen aus Bali geheiratet, wo sie Hinduisten sind, und ich habe sie nach Java gebracht, um sie zum Islam zu konvertieren".
There, his wage was 75,000 rupees (6.2 euros) a day and the work was not as hard, but Anto has returned with his family to Banyuwangi, a village near the volcano, for a compelling reason which, in Indonesia, is as overriding as the sulphur: "I married a girl from Bali, where they are Hindu, and I've brought her to Java to convert to Islam."
WMT-News v2019

Der einheimische Katholizismus geriet unter Druck, als die fundamentalistischen Herrschaften der almohadischen und der almoravidischen Dynastien an die Macht kamen und die Aufzeichnungen zeigen, dass Forderungen an die Christen in Tunis gestellt wurden, zum Islam zu konvertieren.
Local Catholicism came under pressure when the Muslim fundamentalist regimes of the Almohads and Almoravids came into power, and the record shows demands made that the local Christians of Tunis to convert to Islam.
Wikipedia v1.0

Vor dem Kampf tauschten die beiden Führer Botschaften aus, Yusuf ibn Taschfin bot dem Feind drei Möglichkeiten an: zum Islam zu konvertieren, Tribut ("Dschizya") zu zahlen oder zu kämpfen.
Yusuf ibn Tashfin is reputed to have offered three choices to the Castilians: convert to Islam, to pay tribute (jizyah), or battle.
Wikipedia v1.0

Moslems sind von der absoluten Überlegenheit des Islam überzeugt, daher beziehen sie sich fortwährend auf ihn, hegen den verzweifelten Wunsch, vergangenen Ruhm wieder aufleben zu lassen, und sind verpflichtet, die Gläubigen anderer Religionen zum Islam zu konvertieren.
Muslims are convinced of the absolute superiority of Islam, which is reflected in the constant invocation and desperate desire to revive past glory, as well as a positive duty to convert followers of other religions.
News-Commentary v14

Es war ihnen zwar freigestellt, zum Islam zu konvertieren, jedoch verboten, Moslems zu konvertieren oder deren Frauen zu heiraten.
While free to convert to Islam, they were forbidden to convert Muslims or marry their women.
News-Commentary v14

Ich dachte es freut dich, dass ich mich zurückhalte, und dir die Möglichkeit gebe, meine Jungs zum Islam zu konvertieren.
I'd have thought you'd be glad to see me sit in the back seat... give you an opportunity to convert all my boys to Islam.
OpenSubtitles v2018