Übersetzung für "Zum islam konvertieren" in Englisch
Vielleicht
sollte
ich
einfach
zum
Islam
konvertieren.
Maybe
I
should
just
convert
to
Islam
as
well?
OpenSubtitles v2018
Es
wird
geschätzt,
dass
jährlich
500
Niederländer
zum
Islam
konvertieren.
Reports
estimated
that
thousands
of
Muslims
convert
every
year
to
Christianity
in
Germany.
WikiMatrix v1
Nun,
mein
Freund
bittet
mich
nicht
zum
Islam
zu
konvertieren.
Well,
my
boyfriend
isn't
asking
me
to
convert
Islam.
OpenSubtitles v2018
Nach
Jahren
der
Gefangenschaft
wurden
sie
aufgefordert
zum
Islam
zu
konvertieren.
After
years
of
captivity
and
no
hope
of
ransom,
the
rest
were
urged
to
convert
to
Islam.
Wikipedia v1.0
Man
kann
zum
Islam
konvertieren,
nicht
aber
vom
Islam
her.
One
can
convert
to
Islam
but
not
from
Islam.
ParaCrawl v7.1
Gowa
greift
seine
Nachbarn
an
und
lässt
sie
zum
Islam
konvertieren.
Gowa
attacks
its
neighbors
and
converts
them
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Warum
du
ohne
Verzögerung
zum
Islam
konvertieren
solltest.
Why
you
should
convert
to
Islam
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Bahai
wurden
zudem
gewaltsam
gezwungen,
zum
Islam
zu
konvertieren.
Bahai
were
forced
to
convert
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Um
zum
Islam
zu
konvertieren,
muss
man
dieses
Bekenntnis
aussprechen.
To
convert
to
the
faith
of
Islam,
a
person
has
to
say
this
statement.
ParaCrawl v7.1
Gowa
besetzt
Bone
und
lässt
es
zum
Islam
konvertieren.
Gowa
conquers
Bone,
converts
it
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Mehr
über
Mythen,
die
einen
davon
abhalten,
zum
Islam
zu
konvertieren.
More
about
myths
that
prevent
one
from
converting
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Was
treibt
Menschen
dazu,
zum
Islam
zu
konvertieren?
What
Drives
People
to
Convert
to
Islam?
ParaCrawl v7.1
Sie
bittet
ihn,
sie
zu
heiraten
und
zum
Islam
zu
konvertieren.
She
asks
him
to
marry
her
and
to
convert
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Warum
du
ohne
Verzögerung
zum
Islam
konvertieren
solltest.
Description:
Why
you
should
convert
to
Islam
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
gleich
zum
Islam
konvertieren.
I
wanted
to
convert
to
Islam
right
away.
ParaCrawl v7.1
Ja,
dann
passt
es
ja
gut,
dass
du
zum
Islam
konvertieren
willst!
Yeah.
But
then
it's
a
good
thing
you're
converting
to
Islam.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
zum
Islam
konvertieren.
We
must
convert
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Männer
und
Jungen,
die
nicht
fliehen
konnten
oder
zum
Islam
konvertieren
wollten,
wurden
erschossen.
Men
and
boys
who
didn't
manage
to
escape
and
who
refused
to
convert
to
Islam
were
shot.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
genießen
Nichtmuslime,
welche
sich
weigern
zum
Islam
zu
konvertieren,
einen
solchen
Schutz
nicht.
However
non-Muslims
who
refuse
to
surrender
or
convert
to
Islam
enjoy
no
such
protection.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Artikel
im
Web
erklären,
wie
einfach
es
ist,
zum
Islam
zu
konvertieren.
Many
articles
on
this
web
explain
how
easy
it
is
to
convert
to
Islam.
ParaCrawl v7.1
Im
Westen
jedoch,
egal
was
Frau
Kiil-Nielsen
sagt,
werden
Menschen
nicht
daran
gehindert,
zum
Islam
zu
konvertieren,
wenn
sie
das
wünschen.
In
the
West
however,
whatever
Mrs
Kiil-Nielsen
may
say,
people
are
not
prevented
from
converting
to
Islam
if
they
so
wish.
Europarl v8
Dort
verdiente
er
75.000
Rupien
(6,2
Euro)
am
Tag,
und
die
Arbeit
war
nicht
so
hart,
aber
Anto
ist
mit
seiner
Familie
nach
Banyuwangi,
einem
Dorf
in
der
Nähe,
zurückgekehrt,
und
das
aus
einem
Grund,
der
in
Indonesien
so
wichtig
wie
der
Schwefel
ist:
"Ich
habe
ein
Mädchen
aus
Bali
geheiratet,
wo
sie
Hinduisten
sind,
und
ich
habe
sie
nach
Java
gebracht,
um
sie
zum
Islam
zu
konvertieren".
There,
his
wage
was
75,000
rupees
(6.2
euros)
a
day
and
the
work
was
not
as
hard,
but
Anto
has
returned
with
his
family
to
Banyuwangi,
a
village
near
the
volcano,
for
a
compelling
reason
which,
in
Indonesia,
is
as
overriding
as
the
sulphur:
"I
married
a
girl
from
Bali,
where
they
are
Hindu,
and
I've
brought
her
to
Java
to
convert
to
Islam."
WMT-News v2019
Der
einheimische
Katholizismus
geriet
unter
Druck,
als
die
fundamentalistischen
Herrschaften
der
almohadischen
und
der
almoravidischen
Dynastien
an
die
Macht
kamen
und
die
Aufzeichnungen
zeigen,
dass
Forderungen
an
die
Christen
in
Tunis
gestellt
wurden,
zum
Islam
zu
konvertieren.
Local
Catholicism
came
under
pressure
when
the
Muslim
fundamentalist
regimes
of
the
Almohads
and
Almoravids
came
into
power,
and
the
record
shows
demands
made
that
the
local
Christians
of
Tunis
to
convert
to
Islam.
Wikipedia v1.0
Vor
dem
Kampf
tauschten
die
beiden
Führer
Botschaften
aus,
Yusuf
ibn
Taschfin
bot
dem
Feind
drei
Möglichkeiten
an:
zum
Islam
zu
konvertieren,
Tribut
("Dschizya")
zu
zahlen
oder
zu
kämpfen.
Yusuf
ibn
Tashfin
is
reputed
to
have
offered
three
choices
to
the
Castilians:
convert
to
Islam,
to
pay
tribute
(jizyah),
or
battle.
Wikipedia v1.0
Moslems
sind
von
der
absoluten
Überlegenheit
des
Islam
überzeugt,
daher
beziehen
sie
sich
fortwährend
auf
ihn,
hegen
den
verzweifelten
Wunsch,
vergangenen
Ruhm
wieder
aufleben
zu
lassen,
und
sind
verpflichtet,
die
Gläubigen
anderer
Religionen
zum
Islam
zu
konvertieren.
Muslims
are
convinced
of
the
absolute
superiority
of
Islam,
which
is
reflected
in
the
constant
invocation
and
desperate
desire
to
revive
past
glory,
as
well
as
a
positive
duty
to
convert
followers
of
other
religions.
News-Commentary v14
Es
war
ihnen
zwar
freigestellt,
zum
Islam
zu
konvertieren,
jedoch
verboten,
Moslems
zu
konvertieren
oder
deren
Frauen
zu
heiraten.
While
free
to
convert
to
Islam,
they
were
forbidden
to
convert
Muslims
or
marry
their
women.
News-Commentary v14
Ich
dachte
es
freut
dich,
dass
ich
mich
zurückhalte,
und
dir
die
Möglichkeit
gebe,
meine
Jungs
zum
Islam
zu
konvertieren.
I'd
have
thought
you'd
be
glad
to
see
me
sit
in
the
back
seat...
give
you
an
opportunity
to
convert
all
my
boys
to
Islam.
OpenSubtitles v2018