Übersetzung für "Zum einen um" in Englisch

Es geht zum einen um den Fernabsatzvertrag.
One of the two cases concerns distance sales contracts.
Europarl v8

Zum einen geht es um die Kosten.
Of course it must be paid for.
Europarl v8

Zum einen geht es um den Abfall.
The first concerns waste.
Europarl v8

Zum einen geht es um eine korrekte Berechnung der Anzahl der Fahrten.
First, the number of journeys needs to be calculated correctly.
Europarl v8

Tom ging zum Postamt, um einen Brief aufzugeben.
Tom went to the post office to mail a letter.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen wohl zurück zum Revier, um einen Durchsuchungsbefehl zu holen.
I guess we're gonna have to go all the way back to the station and get a warrant.
OpenSubtitles v2018

Zum Polizeirevier um einen Verdächtigen zu befragen.
Police station to question a suspect.
OpenSubtitles v2018

Zum einen geht es um die Information der Berechtigten.
Funding was authorized by the Commission for certain new boats using particular nets.
EUbookshop v2

Zum einen geht es um die Verhütung von Unfällen und Krank­heiten.
One is prevention of accidents and diseases.
EUbookshop v2

Zum einen geht es um die Kontrolle des Fischereiaufwands.
First, there is the control of fishing effort.
EUbookshop v2

Zum einen ging es um die potentiellen Anwendungsbereiche der KNA in den Unternehmen.
The first concerned the potential uses of CBA within companies.
EUbookshop v2

Bei dem Verschiebemechanismus 12 kann es sich zum Beispiel um einen Elektromagneten handeln.
The displacement mechanism 12 may be for example a solenoid.
EuroPat v2

Es kann sich hierbei zum Beispiel um einen magneto-resistiven Sensor handeln.
The sensor may be, for example, a magnetoresistive sensor.
EuroPat v2

Dabei kann es sich zum Beispiel um einen internen Festplattenspeicher handeln.
In that case such means can be, for example, an internal fixed-disc memory.
EuroPat v2

Zum einen geht es um den Umzug des Berufsbildungszentrums von Berlin nach Thessaloniki.
One of these is the move of the Vocational Training Centre from Berlin to Thessaloniki.
EUbookshop v2

Zum einen geht es um die Gestaltung dieser Angebote.
The first concerns the style of provision.
EUbookshop v2

Bei der elektrischen Einrichtung 9 kann es sich zum Beispiel um einen-Umrichter handeln.
Electrical apparatus 9 can be, for example, a converter.
EuroPat v2

Zum einen geht es um die nukleare Sicherheit in Osteuropa.
One is nuclear safety in Eastern Europe.
Europarl v8

Zum einen geht es um die zeitliche Frist dieser wichtigen Reformen.
The first one concerns the timescale of these important reforms.
Europarl v8

Zum einen geht es um die Rolle der Sexindustrie in dieser Angelegenheit.
The first concerns the role of the sex industry in this issue.
Europarl v8

Cookies werden zum einen eingesetzt um die Nutzung des Dienstes zu erleichtern.
Cookies are used to make use of the service easier.
ParaCrawl v7.1