Übersetzung für "Zum auslesen" in Englisch

Es werden parallel alle sechzehn x-Adressen zum Auslesen aktiviert.
Then all sixteen x-addresses are enabled for reading out parallelly.
EuroPat v2

Auch zum Auslesen kann nach US-PS 2 698 928 ein Elektronenstrahl benutzt werden.
An electron beam can also be used according to U.S. Pat. No. 2,698,928 for reading-out.
EuroPat v2

Die zum Auslesen erforderlichen Funktionseinheiten sind in dieser Figur 1 nicht dargestellt.
The function units necessary for readout are not shown in this FIG. 1.
EuroPat v2

Weiterhin wird zum Auslesen kein Laser benötigt.
More importantly a laser is not required for the read-out.
EuroPat v2

Zum Auslesen der Speicherzellenanordnung ist mindestens ein 1 aus 8 Dekoder vorgesehen.
At least one 1-out-of-8 decoder is provided in order to read from the memory cell configuration.
EuroPat v2

Zum externen Auslesen kann eine externe Datenverarbeitungseinheit verwendet werden.
For external reading, an external data processing unit may be used.
EuroPat v2

Zum Auslesen wird der auf der Spaltenleitung detektierbare Strom gemessen.
The current which can be detected on the column line is measured for reading.
EuroPat v2

Die Erfindung ist auch auf ein Verfahren zum Auslesen magnetoresistiver Speicher gerichtet.
The invention also relates to a method of reading magnetoresistive memories.
EuroPat v2

Ein Beispiel hierfür sind optische Detektoren zum Auslesen von Röntgenszintillatoren.
An example in this respect is an optical detector for reading out X-ray scintillators.
EuroPat v2

Die Referenzspannungsquelle REF soll zum einen das Auslesen der elektronischen Speicherzelle in Fig.
Reference voltage source REF is firstly intended to cause readout of the electronic storage cell in FIG.
EuroPat v2

Das Navigationssystem enthält ein zugehöriges Lesegerät zum Auslesen der Dateien.
The navigation system contains an associated reader for reading the files.
EuroPat v2

Das Register R1 dient zum Auslesen der letzten S0-Zwischenspeicheradresse.
The register R1 is used for reading out the last S0 buffer address.
EuroPat v2

Er bietet auch eine Schnittstelle zum Auslesen des Produkts.
They also served to teach the product by example.
WikiMatrix v1

Vorzugsweise sind Mittel zum separaten Auslesen des RFID-Transponders eines einzelnen Probenbehälters vorgesehen.
Preferably, means for the separate reading of the RFID transponder on an individual sample container are provided.
EuroPat v2

Diese Tatsache kann zum Auslesen einer binär codierten Information benutzt werden.
This fact can be used for selecting binary coded information.
EuroPat v2

Der GMR-Effekt dient zum präzisen Auslesen von Daten.
The GMR effect enables data to be read out very precisely.
ParaCrawl v7.1

Im Internet gibt es außerdem zahlreiche kostenlose Programme zum Auslesen der EXIF Dateien.
There are several free programs on the Internet to read-out the EXIF data on a computer.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch steigt die Möglichkeit zum Auslesen eines bevorzugten Produkts.
Hereby, the possibility for reading a preferred product is increased.
EuroPat v2

Die Zeit zum Auslesen einer Speicherfolie ergibt sich aus der Nachleuchtdauer des Speicherleuchtstoffes.
The time for reading out an imaging plate results from the afterglow duration of the storage phosphor.
EuroPat v2

Hierdurch steigen die Möglichkeiten zum Auslesen des Informationsträgers oder der Informationsträger des Produkts.
Hereby, the possibilities for reading the information carrier or carriers of the product are increased.
EuroPat v2

Der Empfänger kann zum Auslesen des Signals aus dem Wechselspannungsnetz einen Shunt umfassen.
The receiver may comprise a shunt for the purpose of reading the signal from the AC power supply system.
EuroPat v2

Die Auswertungseinheit ist vorzugsweise zum Auslesen von Codeinformationen aus den Objektinformationen ausgebildet.
The evaluation unit is preferably configured for the reading of code information from the object information.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt ein Flussdiagramm zum Auslesen einer Datenmenge aus dem Datenträger.
FIG. 5 shows a flow diagram for reading out a quantity of data from the data storage medium.
EuroPat v2

Die Verwendung des zeitkontinuierlichen SD Wandlers zum Auslesen von Sensoren bringt verschiedenste Vorteile.
The use of the SD converter with continuous timing for reading out sensors brings a wide variety of advantages.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum nichtdestruktiven Auslesen resistiver Speicherelemente.
The invention relates to a method for non-destructively reading out resisistive memory elements.
EuroPat v2

Zusätzliche Steuer- oder Datenleitungen sind zum Auslesen der Speichereinrichtung nicht erforderlich.
Additional control or data lines are not required for reading from the memory device.
EuroPat v2

Zum gesteuerten Auslesen der Photodiodenzeilen 7, 8 ist eine Elektronikeinheit 10 vorgesehen.
An electronic unit 10 is provided for controlled reading of the photodiode cells 7, 8 .
EuroPat v2

Die Laserdiode wird durch das Steuergerät synchron zum Auslesen des phasenempfindlichen Bildsensors moduliert.
The laser diode is modulated by the control apparatus synchronously with the reading of the phase-sensitive image sensor.
EuroPat v2

Damit ist es besonders gut zum kapazitiven Auslesen geeignet.
The element is thus particularly well-suited for capacitive read-out.
EuroPat v2