Übersetzung für "Zum anstoßen" in Englisch

Ist noch Champagner zum Anstoßen mit einem Freund da?
Any champagne left for a toast with a friend?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Lady Mary und Mr. Talbot zum Anstoßen entführen.
Oh, I've come to summon Lady Mary and Mr Talbot downstairs to see the New Year in with us.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Grund zum Anstoßen.
That is cause for a drink.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Gläser zum Anstoßen mitgebracht.
Brought a couple of glasses so we could celebrate.
OpenSubtitles v2018

Es ist ne Schande das wir nichts zum Anstoßen hier haben.
It's a shame we haven't got anything to celebrate with.
OpenSubtitles v2018

Das reicht zum Anstoßen fürs Neue Jahr.
Just long enough to bring in the New Year.
OpenSubtitles v2018

Hast du was zum Anstoßen im Kühlschrank?
Got anything on ice to celebrate?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es ist Zeit zum Anstoßen.
Well, I believe this calls for a toast. Okay.
OpenSubtitles v2018

Genießen Sie diesen Spumante als Aperitif oder zum Anstoßen mit Freunden und Familie.
Enjoy this spumante as an aperitif or for toasting with friends and family.
ParaCrawl v7.1

Der Ansteuerimpuls dient lediglich zum Anstoßen des Entladevorgangs.
The control pulse merely serves for triggering the discharge process.
EuroPat v2

Zum Anstoßen ist immer der richtige Moment.
It is always a good moment to share a toast.
CCAligned v1

Buffet mit Fruchtspießchen, Teegebäck, ein Glas Wein zum Anstoßen..
Buffet with fruit skewers, sweets and wine for a final toast.
CCAligned v1

Ein Flaschen-Karton ist eine stilvolle Verpackung für den Sekt zum Anstoßen.
A bottle carton is a stylish packaging for toasting sparkling wine.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer einen Anlass zum Anstoßen!
There is always a reason for clinking glasses!
ParaCrawl v7.1

Multifunktionsprodukte (MFPs) eröffnen einen digitalen Zugang zum Anstoßen verschiedener branchenspezifischer Geschäftsprozesse.
Multifunction products (MFPs) act as a digital on-ramp to kick off various industry-specific business processes.
ParaCrawl v7.1

Getränke – An dem Punkt darf natürlich der Sekt zum Anstoßen nicht fehlen.
Drinks – At this point the sparkling wine of course should not be missing!
ParaCrawl v7.1

Das betrifft auch das Glas Sekt zum Anstoßen.
Which includes clinking that glass of champagne.
ParaCrawl v7.1

Viel langweiliger, aber man hat immer noch die Möglickeit zum Zusammenprallen und Anstoßen.
More boring, but you still have that kind of colliding and bumping.
TED2013 v1.1

Ich repliziere was zum Anstoßen.
Well, I'm sure that I can come up with something to toast the evening.
OpenSubtitles v2018

Zum Anstoßen wäre alles gut.
Anything to toast with is fine.
OpenSubtitles v2018

Nur der Champagner zum Anstoßen mit dem Jubilar stammte aus dem „Bruderland" Frankreich.
Only the chanpagne for the toast came from abroad & endash; from the next door neighbor, France.
ParaCrawl v7.1

Die Nahfeldkommunikation kann dabei zum Anstoßen der Kommunikation über die zweite Kommunikationstechnologie genützt werden.
The near field communication can be employed to initiate the communication via the second communications technology.
EuroPat v2

Nur der Champagner zum Anstoßen mit dem Jubilar stammte aus dem "Bruderland" Frankreich.
Only the chanpagne for the toast came from abroad & endash; from the next door neighbor, France.
ParaCrawl v7.1

Diese Schnittstelle dient zum Anstoßen von Installationen (push) aber auch zu Wartungszwecken.
This interface is used for push installations and for maintenance purposes as well.
ParaCrawl v7.1

Aperitif Gancia, Brugal Rum und Sidra Real, zum Anstoßen und einen Toast auszusprechen.
Apreitivo Gancia, Brugal rum and Sidra Real for drinking a toast.
ParaCrawl v7.1