Übersetzung für "Zum narren halten" in Englisch
Air
Baltic
versucht
mit
ihren
Machenschaften
das
Europäische
Parlament
zum
Narren
zu
halten.
Air
Baltic,
with
its
machinations,
is
trying
to
make
a
fool
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Wen
will
man
hier
zum
Narren
halten?
Yet
who
are
they
trying
to
kid?
Europarl v8
Das
heißt,
die
Menschen
zum
Narren
halten.
This
shows
utter
disregard
for
everyone.
Europarl v8
Doch
wen
will
man
damit
zum
Narren
halten?
But
who
is
it
trying
to
fool?
Europarl v8
Wollen
Sie
die
Abgeordneten
zum
Narren
halten?
Are
you
trying
to
make
fools
of
the
honourable
Members?
Europarl v8
Na
schön,
aber
mich
so
zum
Narren
zu
halten.
That's
all
very
well,
making
a
fool
of
me.
OpenSubtitles v2018
Er
versteht
es
eben
großartig,
einen
zum
Narren
zu
halten.
He
manages
to
fool
people,
people
who
think
they're
rather
bright.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mich
nicht
zum
Narren
halten,
nicht
mal
von
einer
Frau.
And
I'm
not
capable
of
being
fooled,
not
even
by
a
woman.
OpenSubtitles v2018
Niemand
ließ
sich
zum
Narren
halten.
No
one
was
fooled.
OpenSubtitles v2018
Das
nennt
man,
die
Welt
zum
Narren
halten.
This
is
what's
known
as
fooling
the
world.
OpenSubtitles v2018
Die
ganzen
netten
Damen
im
Komitee
zum
Narren
halten.
Fooling
all
those
nice
ladies
on
the
committee.
OpenSubtitles v2018
Kurtz,
wollen
Sie
mich
zum
Narren
halten?
Kurtz,
what
is
this?
I
will
stand
for
no
more
delay.
OpenSubtitles v2018
Wen
willst
du
denn
zum
Narren
halten,
Meisterspion?
Who
do
you
think
you
are
fooling,
my
master
spy?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
es
teuer
bezahlen,
mich
zum
Narren
zu
halten.
They'll
pay
dearly
for
making
a
fool
out
of
me.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mich
zum
Narren
halten?
Aren't
you
shooting
fun
of
me?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
beinahe
jeden
zum
Narren
halten
können.
You
ought
to
be
able
to
fool
almost
anybody.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie,
Sie
können
mich
zum
Narren
halten?
Now
look,
who
do
you
think
you're
fooling?
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mich
nicht
zum
Narren
halten,
am
wenigsten
von
Ihnen.
I'm
nobody's
fool,
least
of
all
yours.
OpenSubtitles v2018
Lass
dich
von
ihm
nicht
zum
Narren
halten!
Don't
let
that
zombie
fool
you!
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
du
kannst
mich
zum
Narren
halten?
Did
you
think
you
could
fool
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
diesen
Kritiker
nicht
zum
Narren
halten!
I
can't
fool
that
crític!
OpenSubtitles v2018
Die
wollen
Sie
zum
Narren
halten.
Professor,
they
want
to
make
a
fool
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
sie
einfach
zum
Narren
halten
und
ausnehmen.
I
had
to
play
tricks
on
them.
and
cheat
on
them.
OpenSubtitles v2018
Aber
versucht
ja
nicht,
mich
zum
Narren
zu
halten.
But
make
no
attempt
to
trick
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
mich
doch
nicht
zum
Narren
halten!
I'm
tired
of
being
taken
for
a
fool.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
wirklich
gehofft,
dass
Sie
mich
nicht
zum
Narren
halten
würden.
I
was
really,
really
hoping
that
you
were
not
playing
me
this
whole
time.
OpenSubtitles v2018
Wollt
Ihr
mich
zum
Narren
halten?
Will
you
fool
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
lass'
mich
nicht
zum
Narren
halten.
I
don't
let
anyone
make
a
fool
of
me.
OpenSubtitles v2018