Übersetzung für "Zulässige flächenpressung" in Englisch
Diese
zusätzlichen
Kräfte
können
mitunter
die
zulässige
Flächenpressung
der
Weichstoffeinlage
einseitig
übersteigen.
These
additional
forces
can
sometimes
exceed
the
permissible
area
pressure
of
the
soft
material
insert
at
one
side.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
weist
das
Lagerelement
eine
hohe
zulässige
Flächenpressung
auf.
In
another
preferred
embodiment
the
bearing
element
has
a
high
permissible
surface
pressure.
EuroPat v2
Auch
kann
eine
günstige
Materialwahl
die
zulässige
Flächenpressung
positiv
beeinflussen.
A
favourable
choice
of
material
can
also
positively
influence
the
permissible
surface
pressure.
EuroPat v2
Als
limitierender
Faktor
bei
der
Momentübertragung
gilt
die
max.
zulässige
Flächenpressung.
The
limiting
factor
for
torque
drive
is
the
maximum
permissible
surface
pressure.
EuroPat v2
Auch
in
einem
solchen
Fall
darf
die
maximal
zulässige
Flächenpressung
nicht
überschritten
werden.
The
maximum
permissible
surface
pressure
may
not
be
exceeded
even
in
a
case
like
this.
EuroPat v2
Die
zulässige
Flächenpressung
des
Werkstoffs
wird
mit
1.66*Streckgrenze
berücksichtigt,
Fehlermeldung
bei
Überschreitung.
The
permissible
pressure
of
the
material
is
considered
now
with
1.66*Re
(yield
point),
GEO3
generates
an
an
error
message.
ParaCrawl v7.1
Die
zulässige
Flächenpressung
ist
bis
zu
10
MPa.
The
reliable
surface
pressure
is
up
to
10
MPa.
ParaCrawl v7.1
Zugfestigkeit
und
zulässige
Flächenpressung
bei
Betriebstemperatur
werden
mit
demselben
Faktor
berechnet:
Tensile
strength
and
permissible
pressure
at
temperature
are
calculated
with
the
same
coefficient:
ParaCrawl v7.1
Der
Lastrichtungswechselfaktor
berücksichtigt
den
Einfluss
der
Lastrichtungszahlen
auf
die
zulässige
Flächenpressung.
The
load
direction
changing
factor
considers
the
influence
of
the
number
of
load
direction
changes
on
the
permissible
surface
pressure.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
dieser
Werkstoff
von
allen
hier
getesteten
Materialien
die
niedrigste
zulässige
Flächenpressung
hat.
Notwithstanding
that
this
material
has
the
lowest
permissible
surface
pressure
of
all
the
materials
tested
here!
ParaCrawl v7.1
Das
übertragbare
Drehmoment
wird
nur
durch
die
zulässige
Flächenpressung
für
die
Rolle
und
ihre
Laufbahn
begrenzt.
The
transmissible
torque
is
limited
only
by
the
admissible
pressure
per
unit
of
area
for
the
roller
and
its
track.
EuroPat v2
In
dem
Fall
gilt
eine
Begrenzung
auf
Faz
=
1.2
*
D2
für
die
zulässige
Flächenpressung.
In
this
case,
a
limitation
to
Faz
=
1.2
*
D2
applies
due
to
the
permissible
surface
pressure
now.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
langzeitig
zulässigen
Anwendungstemperatur
von
+130
°C
beträgt
die
zulässige
Flächenpressung
nahezu
35
MPa.
With
the
long-term
permitted
application
temperature
of
+130°C,
the
permitted
surface
pressure
still
amounts
to
35
MPa.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fläche
kann
ausreichend
groß
gewählt
werden,
damit
die
maximal
zulässige
Flächenpressung
nicht
überschritten
wird.
This
surface
can
be
made
adequately
large,
so
that
the
maximum
permissible
surface
pressure
is
not
exceeded.
EuroPat v2
Bei
der
langzeitig
zulässigen
Anwendungstemperatur
von
+90
°C
beträgt
die
zulässige
Flächenpressung
noch
20
MPa.
With
the
long-term
permitted
application
temperature
of
+90°C,
the
permitted
surface
pressure
still
amounts
to
20
MPa.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
ausreichende
Belastbarkeit
einer
Aluminium-Schraubverbindung
1
ist
es
erforderlich,
daß
die
Überlappungslänge
von
Hohlprofil
3
und
Schraube
5
zumindest
das
2,5-fache
des
Schraubendurchmessers
beträgt,
damit
die
zulässige
Flächenpressung
bzw.
die
Streckgrenze
der
Schraube
5
nicht
überschritten
wird.
For
a
sufficient
capacity
of
a
bolted
connection
1
made
of
aluminum
to
be
stressed,
it
is
necessary
that
the
overlapping
length
of
the
hollow
section
3
and
the
bolt
5
amounts
to
at
least
2.5
times
the
bolt
diameter
so
that
the
permissible
surface
pressure
or
the
apparent
yielding
point
of
the
bolt
5
is
not
exceeded.
EuroPat v2
Aufgrund
der
grösseren
nutzbaren
Hinterschnittfläche
wird
bei
Belastung
die
zulässige
höchste
Flächenpressung
erst
bei
höherer
Last
erreicht.
Due
to
the
use
of
a
larger
portion
of
the
undercut
surface,
the
loading
with
the
greatest
allowable
surface
pressure
takes
place
only
at
a
higher
load.
EuroPat v2
Die
zulässige
Flächenpressung
kann
sich
nur
aus
Versuchen
und
Erfahrungen
ergeben
und
ist
sehr
stark
vom
Material
einerseits
der
Reibfläche,
andererseits
des
Fadens
abhängig.
The
permissible
surface
pressure
can
be
determined
only
from
tests
and
experience,
and
is
highly
dependent
on
the
material
of
both
the
friction
surface
and
the
yarn.
EuroPat v2
Die
anliegende
Fläche
der
Vorsprünge
16
ist
so
bemessen
und
gestaltet,
daß
die
zulässige
Flächenpressung
nicht
überschritten
und
zum
anderen
die
Kippbeweglichkeit
um
die
beiden
Vorsprünge
16
gewährleistet
ist.
The
contact
area
of
the
stubs
16
is
so
designed
and
dimensioned
that
the
maximum
permissible
surface
pressure
is
not
exceeded
while
at
the
same
time
the
tilting
motion
around
the
two
stubs
16
is
assured.
EuroPat v2
Damit
kann
jedoch
nur
eine
Verschiebung
der
Auflagefläche
erreicht
werden,
deren
Größe
durch
die
zulässige
Flächenpressung
bestimmt
ist
und
unverändert
bleibt.
With
this,
however,
only
a
displacement
of
the
bearing
surface
can
be
achieved,
the
size
of
which
is
determined
by
the
permissible
surface
pressure
and
remains
unchanged.
EuroPat v2
Die
Abmessungen
der
Beilagscheiben
müssen
dabei
so
gewählt
werden,
daß
die
zulässige
Flächenpressung,
die
bei
den
üblichen
Leichtmetallegierungen
etwa
150
N/mm²
beträgt,
nicht
überschritten
wird.
The
dimensions
of
the
shims
must
be
so
selected,
that
the
permissible
surface
pressure,
which
amounts
to
about
150
N/mm2
for
the
usual
light-metal
alloys,
is
not
exceeded.
EuroPat v2
In
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
die
Idee
realisiert,
die
zulässige
Flächenpressung
bzw.
Lochleibungsfestigkeit
durch
Vorsehen
von
Metallschichten
32
zu
erhöhen.
In
this
exemplary
embodiment,
the
idea
is
realized
to
increase
the
permissible
surface
pressure
or
bearing
stress
resistance
by
provided
metal
layers
32
.
EuroPat v2
Im
Rahmen
einer
Dissertation
wurden
an
der
TU
Darmstadt
Untersuchungen
durchgeführt,
um
die
zulässige
Flächenpressung
unter
dem
Schraubenkopf
und
der
Mutter
zu
ermitteln.
Within
the
realm
of
a
dissertation,
experiments
were
conducted
at
the
Technical
University
in
Darmstadt
(Germany)
in
order
to
determine
the
acceptable
surface
pressure
in
the
head
of
a
screw
and
underneath
the
nut.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Normalkräfte
der
Schrauben
im
angezogenen
Zustand
die
zulässige
Flächenpressung
des
Kunststoffes
überschreiten
können,
sollten
in
diesem
Fall
compression
limiter
aus
NE-Metall
oder
Stahl
eingesetzt
werden.
As
the
normal
forces
of
the
screws
in
the
tightened
state
may
exceed
the
admissible
surface
pressure
of
the
plastic,
compression
limiters
made
of
nonferrous
metals
or
steel
should
be
used
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Die
über
die
Ringfläche
25
an
dem
Radiallagerring
13
abgestützten
Axialkräfte
werden
über
die
gesamte
Querschnittsfläche
des
Axiallagerelementes
12
an
dieses
weitergegeben,
so
dass
auch
hier
die
maximal
zulässige
Flächenpressung
für
den
Radiallagerring
13
nicht
überschritten
wird.
The
axial
forces
supported
via
ring
surface
25
on
radial
bearing
ring
13
are
transmitted
to
axial
bearing
element
12
over
the
latter's
entire
cross-sectional
surface
such
that
here
too
the
maximum
admissible
compressive
load
per
unit
area
for
radial
bearing
ring
13
is
not
exceeded.
EuroPat v2
Im
Sinne
der
vorstehenden
Erläuterungen
der
vorliegenden
Erfindung
und
der
mit
dieser
verbundenen
Vorteile
zeichnet
sich
eine
erste
bevorzugte
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Topflagers
dadurch
aus,
dass
die
zulässige
Flächenpressung
des
Elastomerkissens
größer
ist
als
der
nach
DIN
EN
1337-5
festgelegte
und
geprüfte
Normwert.
Within
the
sense
of
the
foregoing
explanations
of
the
present
invention
and
of
the
advantages
associated
therewith,
a
first
preferred
improvement
of
the
inventive
pot
bearing
is
characterized
in
that
the
permissible
force
per
unit
area
of
the
elastomer
cushion
is
greater
than
the
standard
value
defined
and
tested
according
to
DIN
EN
1337-5.
EuroPat v2
In
diesem
Beispiel
ist
die
Idee
realisiert,
die
zulässige
Flächenpressung
bzw.
Lochleibungsfestigkeit
durch
Vorsehen
von
Metallschichten
32
zu
erhöhen.
In
this
exemplary
embodiment,
the
idea
is
realized
to
increase
the
permissible
surface
pressure
or
bearing
stress
resistance
by
provided
metal
layers
32
.
EuroPat v2