Übersetzung für "Zuerst bevor" in Englisch
Muß
daher
also
die
Union
zuerst
erweitert
werden,
bevor
sie
vertieft
wird?
So
is
it
really
necessary
to
enlarge
the
Union
before
deepening
it?
Europarl v8
Das
beliebte
Antipsychotikum
Thorazine
entspannte
zuerst
Ratten,
bevor
es
Menschen
entspannte.
The
very
popular
antipsychotic
Thorazine
first
relaxed
rats
before
it
relaxed
people.
TED2020 v1
Die
Russen
wollten
die
Schweden
zuerst
umzingeln,
bevor
der
Angriff
stattfinden
sollte.
These
Sweden
troops
repulsed
the
first
Russian
attack,
but
the
Russians
attacked
again.
Wikipedia v1.0
Mach
das
zuerst,
bevor
du
irgendetwas
anderes
machst.
Do
this
before
you
do
anything
else.
Tatoeba v2021-03-10
Mach
das
zuerst,
bevor
du
was
anderes
machst.
Do
this
before
you
do
anything
else.
Tatoeba v2021-03-10
Mach
das
zuerst,
bevor
du
etwas
anderes
machst.
Do
this
before
you
do
anything
else.
Tatoeba v2021-03-10
Bestätigen
Sie
stets
zuerst
Ihre
Bestellung,
bevor
Sie
bezahlen.
Always
confirm
your
order
before
you
pay.
TildeMODEL v2018
Die
müssen
zuerst
eingefroren
werden,
bevor
du
auf
die
drauftreten
kannst.
These
must
be
frozen
before
you
can
step
on
them.
OpenSubtitles v2018
Also
müssen
wir
ihn
zuerst
töten,
bevor
er
es
jedem
sagt.
So
we've
got
to
kill
him
first
before
he
tells
anyone.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
zuerst
da
sein,
bevor
es
zu
spät
ist.
But
we
have
to
get
there
first,
before
it's
too
late.
OpenSubtitles v2018
Cora
gebar
mich
zuerst,
bevor
sie
zum
Abschaum
der
Könige
gekrochen
ist.
Cora
had
me
first,
before
she
wormed
her
way
into
the
dregs
of
royalty.
OpenSubtitles v2018
Hilf
mir
zuerst,
bevor
du
seinen
Puls
überprüfst.
Help
me
first
before
you
check
his
pulse.
Help
me.
OpenSubtitles v2018
Rede
das
nächste
Mal
zuerst
mit
mir,
bevor
du
sie
anrufst.
Next
time
you
want
to
contact
her,
talk
to
me
first.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nur
zuerst
denken,
bevor
er
sowas
dummes
tut.
He
just
needs
to
think
before
he
does
stupid
stuff.
OpenSubtitles v2018
Aber
Ihr
müsst
mir
zuerst
vergeben,
bevor
Gott
mir
vergeben
kann.
But
forgiveness
must
come
from
you
before
it
can
come
from
God.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
er
zuerst
schießt,
bevor
er
Gefangene
nimmt?
What
if
he
shoots
first
and
takes
prisoners
later?
OpenSubtitles v2018
In
der
Zukunft
will
ich
zuerst
gestehen,
bevor
du
mich
analysierst.
So
in
the
future,
let
me
confess
before
you
analyse.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
dies
meiner
Ansicht
nach
zuerst
klären,
bevor
wir
fortfahren.
Consequently,
I
believe.the
main
thing
is
that
we
should
now
look
into
this
before
we
decide
on
everything.
EUbookshop v2
Ich
wollte
mich
zuerst
informieren,
bevor
ich
mit
Ihnen
sprach.
I
wanted
to
see
what
the
situation
was
like
before
we
spoke.
OpenSubtitles v2018
Hier
müssen
Sie
zuerst
geben,
bevor
Sie
was
kriegen.
You've
got
to
give
before
you
can
receive
in
this
house,
Jill.
OpenSubtitles v2018
Du
erzähltest
es
deinem
Dad
zuerst,
bevor
du
es
mir
erzählt
hast?
You
told
your
father
before
you
told
me?
!
OpenSubtitles v2018
Denke
zuerst,
bevor
Du
etwas
sagst.
Think
first,
then
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
zuerst
dir
sagen,
bevor
ich
zu
Mr.
Bristow
gehe.
I
wanted
to
tell
you
first,
but
I
have
to
tell
Mr.
Bristow
about
this.
OpenSubtitles v2018
Beim
Zähneputzen
benutzen
Sie
zuerst
Zahnseide
bevor
Sie
die
Zähne
bürsten.
To
clean
teeth,
floss
first,
then
brush.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Minus
muss
zuerst
beglichen
werden,
bevor
eine
Auszahlung
wieder
möglich
ist.
This
minus
balance
must
first
be
cleared
before
you
can
receive
payments
again.
CCAligned v1
Bitte
vervollständige
zuerst
Dein
Setup,
bevor
Du
diese
Funktion
benutzt.
Please
finish
your
setup
first,
before
you
use
this
function.
CCAligned v1
Wählen
Sie
zuerst
eine
Produktkategorie,
bevor
Sie
einreichen
können!
Choose
a
Product
Category
First
before
you
can
Submit!
CCAligned v1
Satan
etabliert
sein
Regime
des
Bösen
immer
zuerst,
bevor
Gott
das
tut.
Satan
always
establishes
his
evil
regime
first,
ahead
of
God.
ParaCrawl v7.1