Übersetzung für "Zu zeigen sie" in Englisch

Ich möchte Ihnen das Werk des Mannes zeigen, zu dem Sie gehören.
I want you to see a portrait of the man you belong to.
OpenSubtitles v2018

Um mir zu zeigen, dass sie es ohne jede Hilfe schaffen?
To remind me they can get along without any help?
OpenSubtitles v2018

Mir zu zeigen, dass Sie kein Ballast sind.
Show me you're not dead weight.
OpenSubtitles v2018

Anstatt Ihren Schmerz zu zeigen, schlugen Sie wütend zu.
Instead of showing your hurt, you lashed out in anger.
OpenSubtitles v2018

Statt unsere Tänze zu zeigen, spielten sie Menschenfresser?
And they pretended to be cannibals, rather than dancing?
OpenSubtitles v2018

Ich versuche zu zeigen, dass ich Sie liebe!
Trying to show him I love you.
OpenSubtitles v2018

Eine Chance ihr zu zeigen, dass sie auf dich zählen kann.
An opportunity to show her that she can depend on you.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt die Möglichkeit, denen zu zeigen, dass sie Unrecht haben.
You have an opportunity to show them they're wrong.
OpenSubtitles v2018

Um zu zeigen, dass ihr sie ist kostbar, um ihn.
To show her that she's precious to him.
OpenSubtitles v2018

Um zu zeigen was sie kann.
Show the women what she can do?
OpenSubtitles v2018

Um es den Leuten zu zeigen, wenn sie mir nicht glauben.
To show people when they don't believe me.
OpenSubtitles v2018

Huldigung zu zeigen, wissen Sie?
Paying homage, you know?
OpenSubtitles v2018

Claire zu zeigen, dass sie eine Familie hat, die sie liebt.
Of letting claire know that she has a family That loves her.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut Besorgnis zu zeigen, wissen Sie.
It's fine to show concern, you know.
OpenSubtitles v2018

Anstatt Ihre verletzten Gefühle zu zeigen, geben Sie ihr...
In spite of your hurt feelings, prove to her that you are...
OpenSubtitles v2018

Nur genug, um zu zeigen, dass Sie die Empörung teilen.
Just enough to show that you share the outrage.
OpenSubtitles v2018

Die trinken ihn, um andern zu zeigen, wie toll sie sind.
They do it to make a statement about who they are.
OpenSubtitles v2018

Um zu zeigen, dass sie keine Angst mehr hat.
To show she ain't afraid of the place no more.
OpenSubtitles v2018

Um ihnen zu zeigen, dass Sie nicht anders als sie selbst sind.
To show them that you are no different than they are.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur versucht, ihnen zu zeigen, wer sie sind.
I have done nothing more than show them who they are.
OpenSubtitles v2018

Schlau, Roarke den Fluß zu zeigen, bevor sie ihn ruinieren.
Great idea, showing Roarke the river before they ruin it.
OpenSubtitles v2018

Gut genug, um Ihnen zu zeigen, was Sie zu retten beabsichtigen.
Well enough to show you what you have come to save.
OpenSubtitles v2018

Um denen an der Macht zu zeigen, dass sie schlauer ist.
Show the powers that be how much smarter she was.
OpenSubtitles v2018

Und versucht man ihnen zu helfen, zeigen sie nicht einmal Wertschätzung.
They don't defend themselves when they are killed.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nichts zu verbergen haben, zeigen Sie sie!
If you have got nothing to hide, then show it!
OpenSubtitles v2018

Wir gehen draußen, um zu zeigen was sie uns antun.
We'll go outside, so we can see what they're doing to us.
OpenSubtitles v2018

Um ihnen unseren Stolz zu zeigen, beteiligen wir sie am Interview.
To show them how proud we are, let's include them in the interview.
OpenSubtitles v2018

Statt ihren Fortschritt zu zeigen, zeigte sie lieber gar nichts.
Instead of showing the progress that she made, she'd rather show nothing at all.
TED2020 v1

Um zu zeigen, wie wichtig Sie für uns sind.
To demonstrate how important you are to us.
OpenSubtitles v2018