Übersetzung für "Zu haben für" in Englisch

Keine Kinder zu haben, ist für die Gemeinschaft langfristig teurer.
Not having children is more expensive for the community in the long run.
Europarl v8

Drei Präsidenten zu haben ist für die Öffentlichkeit verwirrend.
Having three Presidents is confusing for the public.
Europarl v8

Herr Kazak, Sie haben zu schnell für unsere Dolmetscher gesprochen.
Mr Kazak, you spoke too quickly for our interpreters.
Europarl v8

Eine eigene Polizei zu haben, ist für Staaten selbstverständlich.
States naturally and properly have police forces.
Europarl v8

Leute in der Gegend zu haben, für die er nicht garantieren kann.
Having people in the area he couldn't account for.
OpenSubtitles v2018

Die Ehre zu haben sein Leben für sein Land zu geben.
It means to lay down one's life for one's country.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Augenblick zu haben für Sie.
Well, I might just be available.
OpenSubtitles v2018

Ihn wieder in der Familie zu haben, ist für mich unbezahlbar.
Getting that returned to the family is what's most priceless to me.
OpenSubtitles v2018

Die Leute gefunden zu haben, die für uns bestimmt waren?
To have found the people that we were meant to be with.
OpenSubtitles v2018

Ein Hubschrauber zu haben war für ihn das Maximum.
To him, to have a helicopter was the maximum of, you know...
OpenSubtitles v2018

Frank gab zu, versucht zu haben, Lydia für dich zu töten.
Frank admitted trying to kill Lydia for you.
OpenSubtitles v2018

Ist dein hübscher Bruder noch zu haben für eine Heirat?
Is your handsome brother up for marriage?
OpenSubtitles v2018

Die Sache scheint einfach nicht genug Substanz zu haben für eine Ermittlung.
It just doesn't seem substantial enough to warrant an investigation.
OpenSubtitles v2018

Einen Symbionten in mir zu haben, ist für mich normal.
Having a symbiote within is normal to me.
OpenSubtitles v2018

Und zu viele Leute haben zu hart für die Foundation gearbeitet.
And too many people have worked too hard to build this Foundation.
OpenSubtitles v2018

Man wird Barkeeper, um den Tag frei zu haben für die Karriere.
You get a barjob to keep your days free for your real gig.
OpenSubtitles v2018

Nagut ich bin immer zu haben für ein bisschen Mission Impossible.
Well, I'm always up for a new mission impossible.
OpenSubtitles v2018

Ihn in meinem Leben zu haben bedeutet für mich nichts als Stress.
Having him in my life causes me nothing but stress.
OpenSubtitles v2018

Komm nicht zu spät, wir haben für 19 Uhr reserviert.
Don't be late, dinner reservation's at 7.
OpenSubtitles v2018

Wir haben zu hart für diese Informationen gearbeitet.
We have worked too hard for this information.
OpenSubtitles v2018

Sie scheint aufgegeben zu haben, zumindest für jetzt, das Rennen.
She seems to have given up the race, at least for now.
OpenSubtitles v2018

Wir haben zu essen für Sie.
So we have some food for you.
OpenSubtitles v2018

Mut zu haben für Neues und lebensfroh mit Leichtigkeit durchs Leben zugehen?
To have courage for something new and cheerful and walk with ease through life?
CCAligned v1

Gäste zu haben bedeutet für uns, die Welt kennenzulernen.
To us, having guests means meeting the world.
CCAligned v1

Wenig Zeit zu haben für Gott und ihre Familien.
Having little time for their God or their families.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen nicht erhalten formale Zulassung zu haben für den Wohnungsbau zu beantragen.
You do not need to have received formal admission to apply for housing.
ParaCrawl v7.1

Den Blutdruck unter Kontrolle zu haben, ist für ein gesundes Leben essenziell.
Keeping your blood pressure under control is vital for your live.
ParaCrawl v7.1